background image

Seco e

 Húmido

Impulso

Selar a vácuo

Selar

Parar

Fresco (5±3 ºC)

Carne crua

Peixe/Marisco

Carne cozinhada

Congelado (-16±-20 ºC)

Carne

Peixe

Frutos do mar

Vegetais

Fruta

Normal (25±2 ºC)

Pão

Biscoitos

Arroz/Farinha

Amendoins/Feijões

Chá

Ovos

Normal

2-3 dias

1-3 dias

4-6 dias

Normal

3-5 meses

3-5 meses

3-5 meses

3-5 dias
5-7 dias

10-15 dias

Com vácuo

8-9 dias

4-5 dias

10-14 dias

Com vácuo

> 1 ano

> 1 ano

> 1 ano

7-10 dias

14-20 dias

Normal

1-2 dias

4-6 meses

3-5 meses
3-6 meses

3-6 meses

Com vácuo

6-8 dias

> 1 ano

> 1 ano

> 1 ano
> 1 ano

30-50 dias

• 

Modo Seco e Húmido: 

O  indicador  luminoso  do  modo  Seco  acende  à 

esquerda.  Prima  o  botão  do  modo  para  passar  para  o  modo  Húmido  e  o 

indicador luminoso acende à direita.

CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES

27

Esponja de selar

Tira de bolso

Botão da lata

Fixador 
esquerdo

Clipe 
do saco

Esponja de selar

Fio de 
aquecimento

Orifício 
de aspirar

Fixador 
direito

• 

Botão da lata: 

Prima  o  botão  da  lata  para  aspirar  latas  ou  garrafas.  No  modo  de 

funcionamento, prima de novo este botão para parar o funcionamento no modo de lata.

• 

Controlo da temperatura inteligente NTC: 

Quando  a  temperatura  da  tira  de 

aquecimento  exceder  a  temperatura  predefinida  de  segurança,  a  máquina  entra 

automaticamente no modo de proteção de segurança, o indicador pisca, e o botão deixa 

de funcionar. Quando a tira de aquecimento desce até à temperatura segura (passados 

cerca de 2 minutos), o indicador pára de piscar e a máquina volta automaticamente ao 

funcionamento normal.

28

GUIA DE ARMAZENAMENTO DOS ALIMENTOS

• 

Impulso: 

Prima este botão para aspirar. Liberte o botão para parar.

• 

Selar a vácuo: 

Prima este botão para aspirar, selar e desligar automaticamente. (para 

selar a vácuo de novo, espere um pouco mais de 30 segundos).

• 

Selar: 

Prima este botão para selar o saco e o indicador luminoso pisca até terminar de 

selar. (para selar de novo, espere um pouco mais de 30 segundos).

• 

Parar: 

Prima este botão para parar todas as operações.

PT

PT

Summary of Contents for BGMP-9080

Page 1: ...oint for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human heal...

Page 2: ...tratar lesiones 2 El envasado al vac o tambi n protege art culos no alimentarios de la oxidaci n corrosi n y humedad tales como piezas de museo fotos documentos importantes sellos libros joyas tarjeta...

Page 3: ...os botones no responden Cuando la banda de calentamiento baja a una temperatura segura sobre 2 minutos el indicador deja de parpadear y el aparato vuelve a funcionar con normalidad autom ticamente Esp...

Page 4: ...h washing soap and a warm damp cloth to wipe away food residue inside or around components 5 In Moist mode it only can vacuumed foods with a little water please do not vacuumed liquid foods these food...

Page 5: ...ed 1 year 1 year 1 year 7 10 days 14 20 days Normal 1 2 days 4 6 month 3 5 month 3 6 month 3 6 month Vacuumed 6 8 days 1 year 1 year 1 year 1 year 30 50 days Dry Moist Mode Dry mode indicator light is...

Page 6: ...crowave 10 Put the bag into the clip flatly Press the two sides of the cover Dry Left Dry Moist Vacuum Seal Moist Right 1 Plug the power cord connector into the AC power connector of the machine 2 Pla...

Page 7: ...rosione e umidit ad esempio pezzi da museo fotografie documenti francobolli libri gioielli cartoline cosmetici medicine e metalli 3 L apparecchio ideale per la marinatura l aspirazione sottovuoto apre...

Page 8: ...la temperatura di sicurezza l apparecchio entrer automaticamente in modalit di protezione l indicatore luminoso lampegger e i pulsanti si disattiveranno Quando la temperatura della barra sigillante sc...

Page 9: ...mme un bloc de glace pour traiter des blessures sportives 2 L emballage sous vide prot ge galement les articles non alimentaires de l oxydation de la corrosion et de l humidit tels que les objets de m...

Page 10: ...rs 10 14 jours Aspiration sous vide 1 an 1 an 1 an 7 10 jours 14 20 jours Normal 1 2 jours 4 6 mois 3 5 mois 3 6 mois 3 6 mois Aspiration sous vide 6 8 jours 1 an 1 an 1 an 1 an 30 50 jours Mode Sec e...

Page 11: ...e sac plat entre les pinces Appuyez sur les deux c t s du couvercle Sec Gauche Sec et humide Scellage vide Humide Droite 1 Branchez le connecteur du c ble d alimentation sur le connecteur d alimentati...

Page 12: ...ckung sch tzt auch Non Food Artikel von Oxidation Korrosion und Feuchtigkeit wie Museumsst cke Fotos wichtigen Dokumente Briefmarken B cher Schmuck Karten Kosmetik Medizin und Metall 3 Die Maschine hi...

Page 13: ...eitsschutzmodus Die Anzeige blinkt und ist die Tastenbedienung ist in dem Fall ung ltig Wenn das Heizband ca 2 Minuten auf eine sichere Temperatur sinkt h rt die Anzeige auf zu blinken und das Ger t k...

Page 14: ...para eliminar os res duos de alimentos no interior ou em redor dos componentes 5 No modo H mido s pode armazenar alimentos a v cuo com um pouco de gua Por favor n o utilize o v cuo com alimentos l qu...

Page 15: ...pirar Fixador direito Bot o da lata Prima o bot o da lata para aspirar latas ou garrafas No modo de funcionamento prima de novo este bot o para parar o funcionamento no modo de lata Controlo da temper...

Page 16: ...Seco e H mido Selar a v cuo H mido Direita 1 Ligue o conector do fio da alimenta o na entrada AC da m quina 2 Coloque a extremidade aberta do saco plana nas molas do saco da m quina Imagem 1 3 Pressi...

Reviews: