background image

Gracias por adquirir nuestro sistema de envasado al vacío. Lea con atención el 

manual  del  usuario  para  conocer  las  instrucciones  de  funcionamiento  y 

consérvelo para futuras consultas.

Por  su  seguridad,  siga  siempre  estas  precauciones  básicas  y  lea  todas  las 

instrucciones antes de usar el aparato.

1.  Antes  de  encender  el  aparato,  compruebe  que  la  tensión  del  suministro  local  se 

corresponde con la indicada en el aparato.

2. Si el cable de alimentación estuviera deteriorado, deje de usarlo inmediatamente. El 

cable deberá ser reemplazado por el departamento de mantenimiento del fabricante o 

por técnicos profesionales similares.

3. No sumerja ninguna parte de este aparato, el cable de alimentación o el enchufe en 

agua ni en otros líquidos. No lo utilice sobre superficies húmedas o calientes ni cerca de 

fuentes de calor.

4. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Pásele un paño caliente humedecido en un 

detergente lavavajillas suave para retirar los residuos de comida de su interior o de sus 

componentes. 

5. En el modo "húmedo" solo puede envasar al vacío alimentos con un poco de agua. No 

envase al vacío alimentos líquidos ya estos solo son aptos para sellarse.

6. Utilice los accesorios o piezas recomendados por el fabricante.

7. El aparato no es apto para que lo utilicen los niños o las personas que no saben cómo 

funciona.

8. Después de usarlo, no toque el sellador por calor del aparato para evitar quemarse.

1. Eche agua en la bolsa hasta el 2/3 de su capacidad y selle su abertura (sin vacío). 

Después de congelarla, puede usarla en la cubitera o como bolsa de hielo para tratar 

lesiones.

2.  El  envasado  al  vacío  también  protege  artículos  no  alimentarios  de  la  oxidación, 

corrosión y humedad, tales como, piezas de museo, fotos, documentos importantes, 

sellos, libros, joyas, tarjetas, cosméticos, medicamentos y metales.

3. El aparato también puede macerar. El proceso de vacío abre los poros de los alimentos 

y absorbe el macerado rápidamente.

4. Si la bolsa se derrite quiere decir que el cable de calentamiento podría estar demasiado 

caliente. Deje que el aparato se enfríe por 90 segundos.

5. Los alimentos con partes afiladas, como los huesos y espinas de pescado, deberán 

envolverse antes de envasarse al vacío para que no perforen la bolsa. 

6. A la hora de envasar al vacío alimentos con líquido, páseles una toalla o envuélvalos en 

una bolsa de plástico antes de envasarlos al vacío.

Importante: Cuando no esté usando el aparato, coloque la tarjeta de soporte 

y no lo cierre. De lo contrario, la esponja podría deformarse y afectar la 
extracción del aire.

Modo seco y húmedo: 

El indicador del modo seco está a la izquierda. Presione 

el botón de modo para cambiar al modo húmedo y la luz indicadora está a la 

derecha.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES

CONSEJOS:

01

02

Seco y húmedo

Pulsación

Sellado al vacío

Sellado

Stop

Congelados

-16±-20

Carne

Pescado

Mariscos

Normal

25±2

Pan

Galletas

Arroz/Harina

Cacahuetes/Alubias

Frío 

5±3

Carne cruda

Pescados y mariscos

Carne cocida

Verduras

Fruta

Huevos

Normal

3-5 meses

3-5 meses

3-5 meses

Normal

2-3 días

1-3 días

4-6 días

3-5 días
5-7 días

10-15 días

Al vacío

> 1 año

> 1 año

> 1 año

Normal

1-2 días

4-6 meses

3-5 meses
3-6 meses

3-6 meses

Al vacío

6-8 días

> 1 año

> 1 año

> 1 año
> 1 año

Al vacío

8-9 días

4-5 días

10-14 días

7-10 días

14-20 días

30-50 días

ES

ES

Summary of Contents for BGMP-9080

Page 1: ...oint for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human heal...

Page 2: ...tratar lesiones 2 El envasado al vac o tambi n protege art culos no alimentarios de la oxidaci n corrosi n y humedad tales como piezas de museo fotos documentos importantes sellos libros joyas tarjeta...

Page 3: ...os botones no responden Cuando la banda de calentamiento baja a una temperatura segura sobre 2 minutos el indicador deja de parpadear y el aparato vuelve a funcionar con normalidad autom ticamente Esp...

Page 4: ...h washing soap and a warm damp cloth to wipe away food residue inside or around components 5 In Moist mode it only can vacuumed foods with a little water please do not vacuumed liquid foods these food...

Page 5: ...ed 1 year 1 year 1 year 7 10 days 14 20 days Normal 1 2 days 4 6 month 3 5 month 3 6 month 3 6 month Vacuumed 6 8 days 1 year 1 year 1 year 1 year 30 50 days Dry Moist Mode Dry mode indicator light is...

Page 6: ...crowave 10 Put the bag into the clip flatly Press the two sides of the cover Dry Left Dry Moist Vacuum Seal Moist Right 1 Plug the power cord connector into the AC power connector of the machine 2 Pla...

Page 7: ...rosione e umidit ad esempio pezzi da museo fotografie documenti francobolli libri gioielli cartoline cosmetici medicine e metalli 3 L apparecchio ideale per la marinatura l aspirazione sottovuoto apre...

Page 8: ...la temperatura di sicurezza l apparecchio entrer automaticamente in modalit di protezione l indicatore luminoso lampegger e i pulsanti si disattiveranno Quando la temperatura della barra sigillante sc...

Page 9: ...mme un bloc de glace pour traiter des blessures sportives 2 L emballage sous vide prot ge galement les articles non alimentaires de l oxydation de la corrosion et de l humidit tels que les objets de m...

Page 10: ...rs 10 14 jours Aspiration sous vide 1 an 1 an 1 an 7 10 jours 14 20 jours Normal 1 2 jours 4 6 mois 3 5 mois 3 6 mois 3 6 mois Aspiration sous vide 6 8 jours 1 an 1 an 1 an 1 an 30 50 jours Mode Sec e...

Page 11: ...e sac plat entre les pinces Appuyez sur les deux c t s du couvercle Sec Gauche Sec et humide Scellage vide Humide Droite 1 Branchez le connecteur du c ble d alimentation sur le connecteur d alimentati...

Page 12: ...ckung sch tzt auch Non Food Artikel von Oxidation Korrosion und Feuchtigkeit wie Museumsst cke Fotos wichtigen Dokumente Briefmarken B cher Schmuck Karten Kosmetik Medizin und Metall 3 Die Maschine hi...

Page 13: ...eitsschutzmodus Die Anzeige blinkt und ist die Tastenbedienung ist in dem Fall ung ltig Wenn das Heizband ca 2 Minuten auf eine sichere Temperatur sinkt h rt die Anzeige auf zu blinken und das Ger t k...

Page 14: ...para eliminar os res duos de alimentos no interior ou em redor dos componentes 5 No modo H mido s pode armazenar alimentos a v cuo com um pouco de gua Por favor n o utilize o v cuo com alimentos l qu...

Page 15: ...pirar Fixador direito Bot o da lata Prima o bot o da lata para aspirar latas ou garrafas No modo de funcionamento prima de novo este bot o para parar o funcionamento no modo de lata Controlo da temper...

Page 16: ...Seco e H mido Selar a v cuo H mido Direita 1 Ligue o conector do fio da alimenta o na entrada AC da m quina 2 Coloque a extremidade aberta do saco plana nas molas do saco da m quina Imagem 1 3 Pressi...

Reviews: