![Marley MEnV 180 Operating & Assembly Instructions Download Page 20](http://html.mh-extra.com/html/marley/menv-180/menv-180_operating-and-assembly-instructions_1729617020.webp)
Prvi zagon toplotnega izmenjevalnika za svež
zrak MEnV 180
Radijsko daljinsko upravljanje – opis
1
Stikalo vklop/izklop
(Da bi napravo zrakotesno zaprli je treba dodatnoza-
porni vzvod na spodnji strani zaslonke potisniti v levo)
2
Preklopno stikalo -/+
– Nizka stopnja zračenja (-) 37/25/16 m³/h
– Visoka stopnja zračenja (+) 16/25/37 m³/h
3
Poletno obratovanje
Intervalno vklapljanje se izklopi tako, da pride ponoči
do podpore prezračevanja, hlajenja stanovanja.
30
–
33
Napotek za prvi zagon enega toplotne-
ga izmenjevalnika za svež zrak
34
–
44
Napotek za prvi zagon dveh toplotnih
izmenjevalnikov za svež zrak
– Največja medsebojna razdalja naprav 10 m
– Najmanjša medsebojna razdalja naprav 1 m
– Največ ena vmesna stena debeline 15 cm
SLOVENSKI
SI
Raikasilma-lämmönvaihtimen MEnV 180
käyttöönotto
Kauko-ohjaus – kuvaus
1
PÄÄLLE-/POIS-kytkin
(Jotta laitteen voi sulkea ilmatiiviisti, on levyn alapuo-
lella oleva lukitusvipu työnnettävä vasempaan.)
2
Valintakytkin -/+
– pieni ilmanvaihtoteho (-) 37/25/16 m³/h
– suuri ilmanvaihtoteho (+) 16/25/37 m³/h
3
Kesäkäyttö
Vaihekytkentä menee pois toiminnasta, niin että asun-
non ilmanvaihtoa, jäähdytystä tuetaan öisin.
30
–
33
Raikasilma-lämmönvaihtimen
käyttöönotto
34
–
44
Kahden raitisilma-lämmönvaihtimen
käyttöönotto
– laitteden maksimaalinen väli 10 m
– laitteiden minimaalinen väli 1 m
– kork. 15 cm:n vahvuinen väliseinä
SUOMI
FI
열회수 환기장치 MEnV 180의 사용설명서
리모트 컨트롤 – 설명
1
온/오프 스위치
(장치 밀봉 잠금 용도, 패널 아래 잠금레버 또한 필
히 왼 쪽으로 되어 있어야 함)
2
체인지-오버 스위치 -/+
- 낮은 팬 설정 (-) 37 m
3
/h / 25 m
3
/h / 16 m
3
/h
- 높은 팬 설정 (+) 16 m
3
/h / 25 m
3
/h / 37 m
3
/h
3
여름 작동
간격 스위치 작동이 중단되어 야간에 실내의 통기/
냉각을 지원함.
30
–
33
신선한 공기가열 복구장치의 초기 작동
34
–
44
2개의 신선한 공기가열 복구장치의 초기 작동
- 장치들 사이의 거리는 최대 10미터
- 장치들 사이의 거리는 최소 1미터
- 최대 15cm의 두께를 갖는 하나의 격벽
한국의
KR
Operarea iniţială a unităţii de recuperare a
căldurii din aerul proaspăt MEnV 180
Telecomandă – descriere
1
Comutator PORNIT/OPRIT
(pentru a închide ermetic aparatul trebuie să deplasaţi
spre stânga și maneta de blocare de sub panou)
2
Întrerupător-comutator -/+
– ventilator la setarea inferioară (-) 37/25/16 m³/h
– ventilator la setarea superioară (+) 16/25/37 m³/h
3
Funcţionare pe timpul verii
Comutarea intermitentă este suspendată, astfel încât
să fie acceptată aerisirea/răcirea camerelor pe timp
de noapte.
30
–
33
Operarea iniţială a unităţii de recuperare
a căldurii din aerul proaspăt
34
–
44
Operarea iniţială a unităţii de recuperare
a căldurii din aerul proaspăt
– Distanţa maximă între aparate 10 m
– Distanţa minimă între aparate 1 m
– Maximum un perete despărţitor cu grosimea
de 15 cm
ROMÂNESC
RO
Summary of Contents for MEnV 180
Page 14: ...23 4 x 21 22 24 1 2 ø8 1 4 x 2 1 19 20 2 3 1 IN OUT 2 3 4 4 x 1 ...
Page 27: ... 1 2 2 1 2 2 3 2 1 50 52 49 51 Service 1 1 2 1 1 2 3 53 OFF 1 2 320663 54 55 56 ...
Page 30: ...380 340 420 320 400 360 440 IN OUT 3 3 ...
Page 31: ......
Page 32: ...535395 ...
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 35: ......
Page 39: ......