background image

5

ENGLISH (Original instructions)

Explanation of general view

SPECIFICATIONS

• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without 

notice.

• Specifications may differ from country to country.

Symbols 

END201-5

The following show the symbols used for the equipment. 
Be sure that you understand their meaning before use.

... Read instruction manual.

.............. DOUBLE INSULATION

Intended use

ENE028-1

The tool is intended for performing lengthways and 
crossways straight cuts and mitre cuts with angles in 
wood while in firm contact with the workpiece.

Power supply

ENF002-2

The tool should be connected only to a power supply of 
the same voltage as indicated on the nameplate, and can 
only be operated on single-phase AC supply. They are 
double-insulated and can, therefore, also be used from 
sockets without earth wire.

General Power Tool Safety 

Warnings

GEA005-3

 WARNING Read all safety warnings and all 

instructions.

 Failure to follow the warnings and 

instructions may result in electric shock, fire and/or 
serious injury.

Save all warnings and 

instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your 
mains-operated (corded) power tool or battery-operated 
(cordless) power tool.

Work area safety

1.

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

2.

Do not operate power tools in explosive 
atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust.

 Power tools 

create sparks which may ignite the dust or fumes.

3.

Keep children and bystanders away while 
operating a power tool.

 Distractions can cause you 

to lose control.

Electrical safety

4.

Power tool plugs must match the outlet. Never 
modify the plug in any way. Do not use any 
adapter plugs with earthed (grounded) power 
tools.

 Unmodified plugs and matching outlets will 

reduce risk of electric shock.

5.

Avoid body contact with earthed or grounded 
surfaces such as pipes, radiators, ranges and 
refrigerators. 

There is an increased risk of electric 

shock if your body is earthed or grounded.

6.

Do not expose power tools to rain or wet 
conditions. 

Water entering a power tool will increase 

the risk of electric shock.

7.

Do not abuse the cord. Never use the cord for 
carrying, pulling or unplugging the power tool. 
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or 
moving parts. 

Damaged or entangled cords increase 

the risk of electric shock.

8.

When operating a power tool outdoors, use an 
extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a 

cord suitable for outdoor use reduces the risk of 
electric shock.

9.

If operating a power tool in a damp location is 
unavoidable, use a residual current device (RCD) 
protected supply.

 Use of an RCD reduces the risk of 

electric shock. 

1.

Screw

2.

Bevel scale plate

3.

Clamping screw 

4.

Base plate

5.

Switch trigger

6.

Lock button

7.

Socket wrench

8.

Shaft lock

9.

Hex bolt

10. Outer flange
11. Saw blade
12. Inner flange

13. Mounting shaft
14. 19 mm marking
15. Rip fence (Guide rule)
16. Limit mark
17. Screwdriver
18. Brush holder cap

Model

5800NB

Blade diameter

180 mm

Max. cutting depth

at 90°

64 mm

at 45°

43 mm

No load speed (min

-1

)

4,500

Overall length

272 mm

Net weight

3.6 kg

Safety class

/II

Summary of Contents for 5800NB

Page 1: ...GB Circular Saw Instruction manual ID Gergaji Lingkaran Petunjuk penggunaan VI Maùy Cöa Ñóa Taøi lieäu höôùng daãn TH Á ºÉ ª Á º n º µ Ä o µ 5800NB ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 B A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 20 20 13 12 14 11 10 9 15 1 ...

Page 4: ...4 17 18 16 17 18 ...

Page 5: ...sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact w...

Page 6: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 23 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 24 Use the power tool accesso...

Page 7: ...of cut 11 Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris 12 Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as bla...

Page 8: ...volve and use the socket wrench to loosen the bolt counterclockwise Then remove the bolt outer flange and blade To install the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY Fig 13 CAUTION The inner flange has a 20 mm diameter on one side and a 19 mm diameter on the other The side with 19 mm diameter is marked by 19 Use the correct side for the hol...

Page 9: ...manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Saw blades Rip fence Guide rule Socket wrench Grip assembly ...

Page 10: ...rja 1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila ...

Page 11: ...ebu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai rancangannya 19 Jangan gunakan mesin jika saklar tidak bisa menghidupkan atau mematikannya Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbaha...

Page 12: ...erak pada benda kerja sampai roda gergaji benar benar berhenti Jangan sekali kali mencoba mencabut gergaji dari benda kerja atau menarik gergaji ke belakang saat roda gergaji masih berputar atau akan terjadi tendang balik Selidiki dan ambil tindakan perbaikan untuk meniadakan penyebab macetnya roda gergaji Bila akan menghidupkan kembali gergaji di dalam benda kerja letakkan roda gergaji di tengah ...

Page 13: ...ecelakaan serius Gb 7 22 Bahan tertentu mengandung zat kimia yang mungkin beracun Hindari menghirup debu dan persentuhan dengan kulit Ikuti data keselamatan bahan dari pemasok 23 Jangan menghentikan roda gergaji dengan memberikan tekanan pada sisinya 24 Selalu gunakan roda gergaji yang dianjurkan dalam petunjuk penggunaan ini Jangan gunakan roda gerinda 25 Jaga roda gergaji selalu tajam dan bersih...

Page 14: ...n bergerak maju dengan perlahan hingga penggergajian selesai Agar pemotongan bagus jaga agar penggergajian tetap lurus dan kecepatan potong seragam Gb 15 Rip fence Garis panduan Gb 16 Rip fence memungkinkan Anda membuat potongan lurus yang sangat akurat Cukup selipkan rip fence dengan pas pada sisi benda kerja dan tahan dengan sekrup di depan alas Anda juga dapat melakukan potongan berulang yang l...

Page 15: ...theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao laõng coù theå khieán baïn maát khaû ...

Page 16: ...ng theå ñieàu khieån ñöôïc baèng coâng taéc ñeàu raát nguy hieåm vaø caàn ñöôïc söûa chöõa 20 Ruùt phích caém ra khoûi nguoàn ñieän vaø hoaëc thaùo boä pin khoûi duïng cuï maùy tröôùc khi thöïc hieän baát kyø coâng vieäc ñieàu chænh thay ñoåi phuï tuøng hay caát giöõ duïng cuï maùy naøo Nhöõng bieän phaùp an toaøn phoøng ngöøa naøy seõ giaûm nguy cô khôûi ñoäng voâ tình duïng cuï maùy 21 Caát giöõ...

Page 17: ...aät ngöôïc laïi Taám vaùn lôùn thöôøng coù xu höôùng voõng xuoáng do troïng löôïng cuûa noù Phaûi ñaët caùc giaù ñôõ döôùi taám vaùn ôû caû hai phía gaàn ñöôøng cöa vaø gaàn caïnh cuûa taám vaùn Ñeå traùnh baät ngöôïc laïi haõy ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã gaàn ñöôøng cöa Hình 2 Khoâng ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã xa ñöôøng cöa Hình 3 Khoâng söû duïng löôõi cöa bò cuøn hoaëc bò hö hoûng ...

Page 18: ... chaén raèng duïng cuï naøy taét vaø thaùo phích caém tröôùc khi ñieàu chænh hoaëc kieåm tra chöùc naêng treân duïng cuï Ñieàu chænh ñoä saâu caét THAÄN TROÏNG Sau khi ñieàu chænh ñoä saâu caét luoân vaën chaët vít keïp Nôùi loûng vít keïp treân thanh daãn ñoä saâu vaø di chuyeån beä leân hoaëc xuoáng ÔÛ ñoä saâu caét mong muoán coá ñònh beä baèng caùch vaën chaët vít keïp Ñeå ñöôøng cöa beùn thaú...

Page 19: ...ïc hieän kieåm tra hoaëc baûo döôõng Khoâng söû duïng xaêng eùt xaêng chaát pha loaõng coàn hoaëc caùc hoùa chaát töông töï Coù theå xaûy ra hieän töôïng maát maøu bieán daïng hoaëc nöùt vôõ Thay choåi than Hình 17 Thaùo vaø kieåm tra choåi than thöôøng xuyeân Thay choåi than khi chuùng bò moøn döôùi vaïch giôùi haïn Giöõ choåi than saïch vaø töï do tröôït vaøo caùc giaù ñôõ Caû hai choåi than neâ...

Page 20: ...o  Šjµ º Á ºÉ º Å jµ Å o µ É Îµ µ Ã Ä o  Á ªµ ºÊ É Îµ µ 1  ºÊ É Îµ µ Ä o ªµ µ   Šªnµ ºÊ É Á º º µ εŠn µ Á Á Å o 2 nµÄ o µ Á ºÉ º Å jµÄ µ É µ Á µ Á Á n Ä µ É É Á ª pµ º i É ÅªÅ Á ºÉ º Å jµ oµ µ Å Á ºÉ ª i º pµ nµª 3  ŠnÄ o Á È Ç º ºÉ nÄ Áª É Îµ Ä o Á ºÉ º Å jµ µ É ª µ µ 뵀 o Á µ ª ªµ oµ Å jµ 4 Ë Á ºÉ º Å jµ o Á oµ nµ Â Ë Å nªnµ Ä Ç nµÄ o Ë Â È Á r Á ºÉ º Å jµ É n µ µª r Ë ÉÅ n   Á oµ ...

Page 21: ...µ Ä o µ Á ºÉ º Å jµ ÉÁ µ 뵀 oÅ o µ É µ  ªnµ µ ªµ µ µ Á ºÉ ÉÅ o µ  µ 19 nµÄ oÁ ºÉ º Å jµ µ ª rÅ n µ µ Á d d Å o Á ºÉ º Å jµ ÉÄ o ª r ª Å nÅ o Á µ  o Å o µ n  20 Ë µ  n nµ Å Â º  Á µ Á ºÉ º Å jµ n ε µ  n Á É rÁ º Á È Á ºÉ º Å jµ ª µ j oµ ªµ nµª nª ªµ Á É µ Á d Ä o µ Á ºÉ º Å jµ nµ Å n Ê Ä 21 Á È Á ºÉ º Å jµ ÉÅ nÅ oÄ o µ Ä o nµ µ º Á È Â nµ µ Ä o ÉÅ n o Á Á ºÉ º Å jµ º ε ε Á nµ ÊÄ o µ Á º...

Page 22: ...뵀 o n µ  Á  Á µ µ Á Å ÎµÄ o Ä Á ºÉ  µ Ê ªµ Ä Á ºÉ Â È Îµ o  n µÂ É n ε µ oµÄ Á ºÉ É Åªo Á É ÎµÂ n µ 뵀 oÁ µ  ª Á Á ε µ n Å Ä º ºÊ É É Å nÁ È oµ É Ä Á ºÉ É ºÉ µ µ ª É ÎµÄ oÁ µ 10 ª É j oµ nµ ªnµ d nµ o n Ä o µ º Å n oµ Ä oÁ ºÉ µ É j oµ nµ Å n nµ  d oµ º É j oµ nµ Ä ÎµÂ n Á d oµ εÁ ºÉ n É j oµ nµ µ Å o É j oµ nµ oª oµ  Šo  ª ªnµ µ µ Å o n à Šn Ä Á ºÉ º Ê nª ºÉ Ç Ä Ç Â ªµ µ 11 ª µ ε ...

Page 23: ...µ Á È r µ É 10 Ä µ  ª Ä o oµ oµ µ   ª µ nÄ ÎµÂ n A Ä µ Á 45 Ä o nÄ ÎµÂ n B µ ε µ ª r µ É 11 o ª ª n Á Ë Á ºÉ º Ä o ª ªnµ ª r É µ µ µ ε µ Å o nµ o  Šε n OFF Á ºÉ n Á d Ä oÁ ºÉ º à ª r É µ n ª r É µ Á ºÉ ε µ oµ o µ Ä o µ nµ n Á ºÉ ª r É µ  µ Ê i È oµ o µ Á Ä o µ Á ºÉ º Ä ÎµÂ n È Ä o ª r É µ µ Ê n ª r µ o ª ª ª ªnµ d ª rÂ Ë Á ºÉ  oª Ê n εÁ µ Ä Ç Á ºÉ µ º Ä Á ºÉ µ É 12 o ª ª ª Ä o nÄ ªnµ...

Page 24: ... o Á n Ä o nµ Á º Á nµ Ê Ä oÅ ª Á ºÉ µ É Â nµ ε nµ É Â oª µ Ä n nµ Ä nÁ oµÅ  µ É Â nµ Á oµ É µ É 18 Á ºÉ ªµ  nµÁ ºÉ º r ª Ä o r µ É nµ µ µ Makita Á o εÁ µ n  ε µÂ ε µ Ê ºÉ Ç µ ÊÄ oÄ o Å n  o µ Makita Á rÁ o ª ª Â ÎµÄ oÄ o rÁ º r n nª n Å Ê nª Á ºÉ º Makita É ÅªoÄ n º µ Ä o µ Ê µ Ä o rÁ º r n nª ºÉ Ç µ Á É n µ µ Á È Å o Ä o rÁ º r n nª µ ª r É ÅªoÁ nµ Ê µ o µ µ µ Á Á É Á É ª rÁ nµª à µ r...

Reviews: