background image

19

VAÄN HAØNH

 

THAÄN TROÏNG:

Ñaûm baûo di chuyeån duïng cuï nheï nhaøng veà phía 

tröôùc theo moät ñöôøng thaúng. AÁn maïnh hoaëc laøm 

xoaén duïng cuï seõ daãn ñeán ñoäng cô quaù nhieät vaø hieän 

töôïng baät ngöôïc laïi nguy hieåm, coù theå gaây thöông 

tích nghieâm troïng.

Caàm chaéc duïng cuï. Ñaët baûn ñeá leân phoâi gia coâng 

chuaån bò cöa maø khoâng ñeå löôõi cöa coù baát kyø tieáp xuùc 

naøo. Sau ñoù baät duïng cuï vaø chôø cho tôùi khi löôõi cöa 

ñaït ñeán toác ñoä toái ña. Giôø chæ caàn di chuyeån duïng cuï 

veà phía tröôùc qua beà maët phoâi gia coâng, giöõ duïng cuï 

ngang baèng vaø chuyeån ñoäng nheï nhaøng veà phía tröôùc 

cho tôùi khi cöa xong. Ñeå coù ñöôøng cöa beùn thaúng, giöõ 

cho ñöôøng cöa thaúng vaø toác ñoä chuyeån ñoäng tieán 

khoâng thay ñoåi. 

(Hình 15)

Thanh cöõ (Thöôùc daãn) (Hình 16)

Thanh cöõ deã söû duïng cho pheùp baïn thöïc hieän nhöõng 

ñöôøng cöa thaúng chính xaùc hôn. Chæ caàn tröôït thanh cöõ 

moät caùch thoaûi maùi aùp vôùi caïnh cuûa phoâi gia coâng vaø 

coá ñònh noù baèng vít ôû phía tröôùc beä. Ngoaøi ra, thanh cöõ 

coù theå giuùp taïo ra caùc ñöôøng cöa laëp laïi vôùi ñoä roäng 

ñoàng ñeàu.

BAÛO DÖÔÕNG

 

THAÄN TROÏNG:

Luoân ñaûm baûo raèng ñaõ taét duïng cuï vaø ruùt phích caém 

tröôùc khi coá gaéng thöïc hieän kieåm tra hoaëc baûo 

döôõng.

Khoâng söû duïng xaêng, eùt xaêng, chaát pha loaõng, coàn 

hoaëc caùc hoùa chaát töông töï. Coù theå xaûy ra hieän 

töôïng maát maøu, bieán daïng hoaëc nöùt vôõ.

Thay choåi than (Hình 17)

Thaùo vaø kieåm tra choåi than thöôøng xuyeân. Thay choåi 

than khi chuùng bò moøn döôùi vaïch giôùi haïn. Giöõ choåi 

than saïch vaø töï do tröôït vaøo caùc giaù ñôõ. Caû hai choåi 

than neân ñöôïc thay cuøng moät luùc. Chæ söû duïng caùc 

choåi than gioáng nhau.

Söû duïng tua vít ñeå thaùo naép choåi than. Laáy choåi than bò 

moøn ra, laép caùc choåi than môùi vaø coá ñònh naép choåi 

than. 

(Hình 18)

Ñeå duy trì ÑOÄ AN TOAØN vaø ÑOÄ TIN CAÄY cuûa saûn 

phaåm, vieäc söûa chöõa, baûo döôõng hoaëc baát kyø ñieàu 

chænh naøo khaùc ñeàu phaûi do Trung taâm Baûo trì Ñöôïc uyû 

quyeàn cuûa Makita thöïc hieän, luoân söû duïng caùc boä 

phaän thay theá cuûa Makita.

PHUÏ TUØNG

 

THAÄN TROÏNG:

Caùc phuï tuøng hoaëc phuï kieän naøy ñöôïc khuyeán nghò 

söû duïng vôùi duïng cuï Makita cuûa baïn ñöôïc chæ ñònh 

trong taøi lieäu naøy. Vieäc söû duïng baát kyø phuï tuøng 

hoaëc phuï kieän naøo khaùc coù theå daãn ñeán ruûi ro 

thöông tích cho con ngöôøi. Chæ söû duïng phuï tuøng 

hoaëc phuï kieän vôùi muïc ñích ñöôïc neâu.

Neáu baïn caàn baát kyø söï hoã trôï naøo ñeå bieát theâm chi tieát 

veà caùc phuï tuøng naøy, haõy hoûi Trung taâm Baûo trì Makita 

taïi ñòa phöông cuûa baïn.

Löôõi cöa

Thanh cöõ (Thöôùc daãn)

Côø leâ kieåu oáng

Cuïm tay naém

Summary of Contents for 5800NB

Page 1: ...GB Circular Saw Instruction manual ID Gergaji Lingkaran Petunjuk penggunaan VI Maùy Cöa Ñóa Taøi lieäu höôùng daãn TH Á ºÉ ª Á º n º µ Ä o µ 5800NB ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 B A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 20 20 13 12 14 11 10 9 15 1 ...

Page 4: ...4 17 18 16 17 18 ...

Page 5: ...sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact w...

Page 6: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 23 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 24 Use the power tool accesso...

Page 7: ...of cut 11 Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris 12 Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as bla...

Page 8: ...volve and use the socket wrench to loosen the bolt counterclockwise Then remove the bolt outer flange and blade To install the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY Fig 13 CAUTION The inner flange has a 20 mm diameter on one side and a 19 mm diameter on the other The side with 19 mm diameter is marked by 19 Use the correct side for the hol...

Page 9: ...manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Saw blades Rip fence Guide rule Socket wrench Grip assembly ...

Page 10: ...rja 1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila ...

Page 11: ...ebu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai rancangannya 19 Jangan gunakan mesin jika saklar tidak bisa menghidupkan atau mematikannya Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbaha...

Page 12: ...erak pada benda kerja sampai roda gergaji benar benar berhenti Jangan sekali kali mencoba mencabut gergaji dari benda kerja atau menarik gergaji ke belakang saat roda gergaji masih berputar atau akan terjadi tendang balik Selidiki dan ambil tindakan perbaikan untuk meniadakan penyebab macetnya roda gergaji Bila akan menghidupkan kembali gergaji di dalam benda kerja letakkan roda gergaji di tengah ...

Page 13: ...ecelakaan serius Gb 7 22 Bahan tertentu mengandung zat kimia yang mungkin beracun Hindari menghirup debu dan persentuhan dengan kulit Ikuti data keselamatan bahan dari pemasok 23 Jangan menghentikan roda gergaji dengan memberikan tekanan pada sisinya 24 Selalu gunakan roda gergaji yang dianjurkan dalam petunjuk penggunaan ini Jangan gunakan roda gerinda 25 Jaga roda gergaji selalu tajam dan bersih...

Page 14: ...n bergerak maju dengan perlahan hingga penggergajian selesai Agar pemotongan bagus jaga agar penggergajian tetap lurus dan kecepatan potong seragam Gb 15 Rip fence Garis panduan Gb 16 Rip fence memungkinkan Anda membuat potongan lurus yang sangat akurat Cukup selipkan rip fence dengan pas pada sisi benda kerja dan tahan dengan sekrup di depan alas Anda juga dapat melakukan potongan berulang yang l...

Page 15: ...theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao laõng coù theå khieán baïn maát khaû ...

Page 16: ...ng theå ñieàu khieån ñöôïc baèng coâng taéc ñeàu raát nguy hieåm vaø caàn ñöôïc söûa chöõa 20 Ruùt phích caém ra khoûi nguoàn ñieän vaø hoaëc thaùo boä pin khoûi duïng cuï maùy tröôùc khi thöïc hieän baát kyø coâng vieäc ñieàu chænh thay ñoåi phuï tuøng hay caát giöõ duïng cuï maùy naøo Nhöõng bieän phaùp an toaøn phoøng ngöøa naøy seõ giaûm nguy cô khôûi ñoäng voâ tình duïng cuï maùy 21 Caát giöõ...

Page 17: ...aät ngöôïc laïi Taám vaùn lôùn thöôøng coù xu höôùng voõng xuoáng do troïng löôïng cuûa noù Phaûi ñaët caùc giaù ñôõ döôùi taám vaùn ôû caû hai phía gaàn ñöôøng cöa vaø gaàn caïnh cuûa taám vaùn Ñeå traùnh baät ngöôïc laïi haõy ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã gaàn ñöôøng cöa Hình 2 Khoâng ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã xa ñöôøng cöa Hình 3 Khoâng söû duïng löôõi cöa bò cuøn hoaëc bò hö hoûng ...

Page 18: ... chaén raèng duïng cuï naøy taét vaø thaùo phích caém tröôùc khi ñieàu chænh hoaëc kieåm tra chöùc naêng treân duïng cuï Ñieàu chænh ñoä saâu caét THAÄN TROÏNG Sau khi ñieàu chænh ñoä saâu caét luoân vaën chaët vít keïp Nôùi loûng vít keïp treân thanh daãn ñoä saâu vaø di chuyeån beä leân hoaëc xuoáng ÔÛ ñoä saâu caét mong muoán coá ñònh beä baèng caùch vaën chaët vít keïp Ñeå ñöôøng cöa beùn thaú...

Page 19: ...ïc hieän kieåm tra hoaëc baûo döôõng Khoâng söû duïng xaêng eùt xaêng chaát pha loaõng coàn hoaëc caùc hoùa chaát töông töï Coù theå xaûy ra hieän töôïng maát maøu bieán daïng hoaëc nöùt vôõ Thay choåi than Hình 17 Thaùo vaø kieåm tra choåi than thöôøng xuyeân Thay choåi than khi chuùng bò moøn döôùi vaïch giôùi haïn Giöõ choåi than saïch vaø töï do tröôït vaøo caùc giaù ñôõ Caû hai choåi than neâ...

Page 20: ...o  Šjµ º Á ºÉ º Å jµ Å o µ É Îµ µ Ã Ä o  Á ªµ ºÊ É Îµ µ 1  ºÊ É Îµ µ Ä o ªµ µ   Šªnµ ºÊ É Á º º µ εŠn µ Á Á Å o 2 nµÄ o µ Á ºÉ º Å jµÄ µ É µ Á µ Á Á n Ä µ É É Á ª pµ º i É ÅªÅ Á ºÉ º Å jµ oµ µ Å Á ºÉ ª i º pµ nµª 3  ŠnÄ o Á È Ç º ºÉ nÄ Áª É Îµ Ä o Á ºÉ º Å jµ µ É ª µ µ 뵀 o Á µ ª ªµ oµ Å jµ 4 Ë Á ºÉ º Å jµ o Á oµ nµ Â Ë Å nªnµ Ä Ç nµÄ o Ë Â È Á r Á ºÉ º Å jµ É n µ µª r Ë ÉÅ n   Á oµ ...

Page 21: ...µ Ä o µ Á ºÉ º Å jµ ÉÁ µ 뵀 oÅ o µ É µ  ªnµ µ ªµ µ µ Á ºÉ ÉÅ o µ  µ 19 nµÄ oÁ ºÉ º Å jµ µ ª rÅ n µ µ Á d d Å o Á ºÉ º Å jµ ÉÄ o ª r ª Å nÅ o Á µ  o Å o µ n  20 Ë µ  n nµ Å Â º  Á µ Á ºÉ º Å jµ n ε µ  n Á É rÁ º Á È Á ºÉ º Å jµ ª µ j oµ ªµ nµª nª ªµ Á É µ Á d Ä o µ Á ºÉ º Å jµ nµ Å n Ê Ä 21 Á È Á ºÉ º Å jµ ÉÅ nÅ oÄ o µ Ä o nµ µ º Á È Â nµ µ Ä o ÉÅ n o Á Á ºÉ º Å jµ º ε ε Á nµ ÊÄ o µ Á º...

Page 22: ...뵀 o n µ  Á  Á µ µ Á Å ÎµÄ o Ä Á ºÉ  µ Ê ªµ Ä Á ºÉ Â È Îµ o  n µÂ É n ε µ oµÄ Á ºÉ É Åªo Á É ÎµÂ n µ 뵀 oÁ µ  ª Á Á ε µ n Å Ä º ºÊ É É Å nÁ È oµ É Ä Á ºÉ É ºÉ µ µ ª É ÎµÄ oÁ µ 10 ª É j oµ nµ ªnµ d nµ o n Ä o µ º Å n oµ Ä oÁ ºÉ µ É j oµ nµ Å n nµ  d oµ º É j oµ nµ Ä ÎµÂ n Á d oµ εÁ ºÉ n É j oµ nµ µ Å o É j oµ nµ oª oµ  Šo  ª ªnµ µ µ Å o n à Šn Ä Á ºÉ º Ê nª ºÉ Ç Ä Ç Â ªµ µ 11 ª µ ε ...

Page 23: ...µ Á È r µ É 10 Ä µ  ª Ä o oµ oµ µ   ª µ nÄ ÎµÂ n A Ä µ Á 45 Ä o nÄ ÎµÂ n B µ ε µ ª r µ É 11 o ª ª n Á Ë Á ºÉ º Ä o ª ªnµ ª r É µ µ µ ε µ Å o nµ o  Šε n OFF Á ºÉ n Á d Ä oÁ ºÉ º à ª r É µ n ª r É µ Á ºÉ ε µ oµ o µ Ä o µ nµ n Á ºÉ ª r É µ  µ Ê i È oµ o µ Á Ä o µ Á ºÉ º Ä ÎµÂ n È Ä o ª r É µ µ Ê n ª r µ o ª ª ª ªnµ d ª rÂ Ë Á ºÉ  oª Ê n εÁ µ Ä Ç Á ºÉ µ º Ä Á ºÉ µ É 12 o ª ª ª Ä o nÄ ªnµ...

Page 24: ... o Á n Ä o nµ Á º Á nµ Ê Ä oÅ ª Á ºÉ µ É Â nµ ε nµ É Â oª µ Ä n nµ Ä nÁ oµÅ  µ É Â nµ Á oµ É µ É 18 Á ºÉ ªµ  nµÁ ºÉ º r ª Ä o r µ É nµ µ µ Makita Á o εÁ µ n  ε µÂ ε µ Ê ºÉ Ç µ ÊÄ oÄ o Å n  o µ Makita Á rÁ o ª ª Â ÎµÄ oÄ o rÁ º r n nª n Å Ê nª Á ºÉ º Makita É ÅªoÄ n º µ Ä o µ Ê µ Ä o rÁ º r n nª ºÉ Ç µ Á É n µ µ Á È Å o Ä o rÁ º r n nª µ ª r É ÅªoÁ nµ Ê µ o µ µ µ Á Á É Á É ª rÁ nµª à µ r...

Reviews: