background image

14

Untuk penggunaan terus-menerus, tarik picu saklar dan 
tekan masuk tombol kunci.
Untuk menghentikan alat dari posisi terkunci, tarik picu 
saklar sepenuhnya, kemudian lepaskan.

PERAKITAN

 PERHATIAN:

• Selalu pastikan alat sudah dimatikan dan stekernya 

dicabut sebelum melakukan pekerjaan apa pun pada 
alat.

Melepas atau memasang roda gergaji 
(Gb. 12)

 PERHATIAN:

• Pastikan roda gergaji terpasang dengan gigi 

menghadap ke atas di depan alat.

• Gunakan hanya kunci soket Makita untuk memasang 

atau melepas roda gergaji.

Untuk melepas roda gergaji, tekan kunci as sehingga 
roda tidak dapat berputar dan gunakan kunci soket untuk 
mengendurkan baut berlawanan arah jarum jam. Lalu 
lepas baut, flensa luar, dan roda gergaji.
Untuk memasang roda gergaji, ikuti kebalikan prosedur 
pelepasan. PASTIKAN ANDA MENGENCANGKAN 
BAUT HEX SEARAH JARUM JAM DENGAN KUAT. 

(Gb. 13)

 PERHATIAN:

• Flensa dalam mempunyai diameter 20 mm pada satu 

sisi dan 19 mm pada sisi lain. Sisi yang berdiameter 
19 mm ditandai dengan “19”. Pada roda gergaji yang 
Anda pakai, cocokkan sisi yang tepat dengan diameter 
lubang. Pemasangan roda gergaji pada sisi yang salah 
dapat menyebabkan getaran yang berbahaya. 

(Gb. 14)

 

PENGGUNAAN

 PERHATIAN:

• Pastikan Anda menggerakkan alat lurus ke depan dan 

perlahan. Pemaksaan dan penerapan tekanan 
berlebihan menyebabkan motor kepanasan dan alat 
menendang-balik, yang dapat menyebabkan cedera.

Pegang alat dengan kuat. Letakkan pelat alas pada 
benda kerja yang akan dipotong tanpa membuat roda 
gergaji menyentuh benda kerja. Lalu nyalakan alat dan 
tunggu hingga roda mencapai kecepatan penuh. 
Sekarang gerakkan alat ke depan di atas permukaan 
benda kerja, jaga alas alat tetap rata dan bergerak maju 
dengan perlahan hingga penggergajian selesai. Agar 
pemotongan bagus, jaga agar penggergajian tetap lurus 
dan kecepatan potong seragam. 

(Gb. 15)

Rip fence (Garis panduan) (Gb. 16)

Rip fence memungkinkan Anda membuat potongan lurus 
yang sangat akurat. Cukup selipkan rip fence dengan pas 
pada sisi benda kerja dan tahan dengan sekrup di depan 
alas. Anda juga dapat melakukan potongan berulang 
yang lebarnya sangat serupa.

PERAWATAN

 PERHATIAN:

• Selalu pastikan bahwa saklar alat sudah dimatikan dan 

stekernya dicabut dari stopkontak sebelum mencoba 
melakukan pemeriksaan atau perawatan.

• Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol, 

atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian 
dapat menyebabkan perubahan warna dan bentuk 
serta timbulnya retakan.

Mengganti borstel arang (Gb. 17)

Lepaskan dan periksa borstel arang secara teratur. Ganti 
bila borstel sudah aus mencapai garis batas. Jaga agar 
borstel tetap bersih dan masuk lancar ke tempatnya. 
Kedua borstel arang harus diganti secara bersamaan. 
Gunakan hanya borstel arang yang identik.
Gunakan obeng untuk melepas tutup borstel arang. 
Lepaskan borstel arang yang sudah aus, masukkan 
borstel baru, dan kencangkan tutup borstel. 

(Gb. 18)

Untuk menjaga KEAMANAN dan KEHANDALAN, 
perbaikan, perawatan lain, atau penyetelan harus 
dilakukan oleh Pusat Servis Resmi Makita dan gunakan 
selalu suku cadang Makita.

AKSESORI

 PERHATIAN:

• Aksesori atau alat tambahan ini dianjurkan untuk 

digunakan dengan alat Makita Anda yang disebutkan 
dalam buku petunjuk ini. Penggunaan aksesori atau 
alat tambahan lain dapat menimbulkan risiko cedera 
pada orang. Gunakan aksesori atau alat tambahan 
sesuai kegunaannya.

Jika Anda membutuhkan bantuan perihal informasi lebih 
terperinci mengenai aksesori-aksesori ini, tanyakan 
kepada Pusat Servis Makita setempat.
• Roda gergaji
• Rip fence (Garis panduan)
• Kunci soket
• Perangkat pegangan

Summary of Contents for 5800NB

Page 1: ...GB Circular Saw Instruction manual ID Gergaji Lingkaran Petunjuk penggunaan VI Maùy Cöa Ñóa Taøi lieäu höôùng daãn TH Á ºÉ ª Á º n º µ Ä o µ 5800NB ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 B A 4 5 6 7 8 9 10 11 12 19 20 20 13 12 14 11 10 9 15 1 ...

Page 4: ...4 17 18 16 17 18 ...

Page 5: ...sparks which may ignite the dust or fumes 3 Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety 4 Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock 5 Avoid body contact w...

Page 6: ...t or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools 23 Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 24 Use the power tool accesso...

Page 7: ...of cut 11 Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris 12 Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as bla...

Page 8: ...volve and use the socket wrench to loosen the bolt counterclockwise Then remove the bolt outer flange and blade To install the blade follow the removal procedure in reverse BE SURE TO TIGHTEN THE HEX BOLT CLOCKWISE SECURELY Fig 13 CAUTION The inner flange has a 20 mm diameter on one side and a 19 mm diameter on the other The side with 19 mm diameter is marked by 19 Use the correct side for the hol...

Page 9: ...manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons Only use accessory or attachment for its stated purpose If you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local Makita Service Center Saw blades Rip fence Guide rule Socket wrench Grip assembly ...

Page 10: ...rja 1 Jagalah tempat kerja selalu bersih dan berpenerangan cukup Tempat yang berantakan atau gelap mengundang kecelakaan 2 Jangan mengoperasikan mesin listrik dalam atmosfer yang mudah meledak seperti bila ada cairan gas atau debu mudah menyala Mesin listrik menimbulkan percikan api yang dapat menyalakan debu atau uap tersebut 3 Jauhkan anak anak dan orang lain saat menggunakan mesin listrik Bila ...

Page 11: ...ebu Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik 18 Jangan memaksa mesin listrik Gunakan mesin listrik yang tepat untuk keperluan Anda Mesin listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai rancangannya 19 Jangan gunakan mesin jika saklar tidak bisa menghidupkan atau mematikannya Mesin listrik yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya adalah berbaha...

Page 12: ...erak pada benda kerja sampai roda gergaji benar benar berhenti Jangan sekali kali mencoba mencabut gergaji dari benda kerja atau menarik gergaji ke belakang saat roda gergaji masih berputar atau akan terjadi tendang balik Selidiki dan ambil tindakan perbaikan untuk meniadakan penyebab macetnya roda gergaji Bila akan menghidupkan kembali gergaji di dalam benda kerja letakkan roda gergaji di tengah ...

Page 13: ...ecelakaan serius Gb 7 22 Bahan tertentu mengandung zat kimia yang mungkin beracun Hindari menghirup debu dan persentuhan dengan kulit Ikuti data keselamatan bahan dari pemasok 23 Jangan menghentikan roda gergaji dengan memberikan tekanan pada sisinya 24 Selalu gunakan roda gergaji yang dianjurkan dalam petunjuk penggunaan ini Jangan gunakan roda gerinda 25 Jaga roda gergaji selalu tajam dan bersih...

Page 14: ...n bergerak maju dengan perlahan hingga penggergajian selesai Agar pemotongan bagus jaga agar penggergajian tetap lurus dan kecepatan potong seragam Gb 15 Rip fence Garis panduan Gb 16 Rip fence memungkinkan Anda membuat potongan lurus yang sangat akurat Cukup selipkan rip fence dengan pas pada sisi benda kerja dan tahan dengan sekrup di depan alas Anda juga dapat melakukan potongan berulang yang l...

Page 15: ...theå daãn ñeán tai naïn 2 Khoâng vaän haønh duïng cuï maùy trong moâi tröôøng chaùy noå ví duï nhö moâi tröôøng coù söï hieän dieän cuûa caùc chaát loûng khí hoaëc buïi deã chaùy Caùc duïng cuï maùy taïo ra tia löûa ñieän coù theå laøm buïi hoaëc khí boác chaùy 3 Giöõ treû em vaø ngöôøi ngoaøi traùnh xa nôi laøm vieäc khi ñang vaän haønh duïng cuï maùy Söï sao laõng coù theå khieán baïn maát khaû ...

Page 16: ...ng theå ñieàu khieån ñöôïc baèng coâng taéc ñeàu raát nguy hieåm vaø caàn ñöôïc söûa chöõa 20 Ruùt phích caém ra khoûi nguoàn ñieän vaø hoaëc thaùo boä pin khoûi duïng cuï maùy tröôùc khi thöïc hieän baát kyø coâng vieäc ñieàu chænh thay ñoåi phuï tuøng hay caát giöõ duïng cuï maùy naøo Nhöõng bieän phaùp an toaøn phoøng ngöøa naøy seõ giaûm nguy cô khôûi ñoäng voâ tình duïng cuï maùy 21 Caát giöõ...

Page 17: ...aät ngöôïc laïi Taám vaùn lôùn thöôøng coù xu höôùng voõng xuoáng do troïng löôïng cuûa noù Phaûi ñaët caùc giaù ñôõ döôùi taám vaùn ôû caû hai phía gaàn ñöôøng cöa vaø gaàn caïnh cuûa taám vaùn Ñeå traùnh baät ngöôïc laïi haõy ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã gaàn ñöôøng cöa Hình 2 Khoâng ñôõ baûng hoaëc taám vaùn ôû choã xa ñöôøng cöa Hình 3 Khoâng söû duïng löôõi cöa bò cuøn hoaëc bò hö hoûng ...

Page 18: ... chaén raèng duïng cuï naøy taét vaø thaùo phích caém tröôùc khi ñieàu chænh hoaëc kieåm tra chöùc naêng treân duïng cuï Ñieàu chænh ñoä saâu caét THAÄN TROÏNG Sau khi ñieàu chænh ñoä saâu caét luoân vaën chaët vít keïp Nôùi loûng vít keïp treân thanh daãn ñoä saâu vaø di chuyeån beä leân hoaëc xuoáng ÔÛ ñoä saâu caét mong muoán coá ñònh beä baèng caùch vaën chaët vít keïp Ñeå ñöôøng cöa beùn thaú...

Page 19: ...ïc hieän kieåm tra hoaëc baûo döôõng Khoâng söû duïng xaêng eùt xaêng chaát pha loaõng coàn hoaëc caùc hoùa chaát töông töï Coù theå xaûy ra hieän töôïng maát maøu bieán daïng hoaëc nöùt vôõ Thay choåi than Hình 17 Thaùo vaø kieåm tra choåi than thöôøng xuyeân Thay choåi than khi chuùng bò moøn döôùi vaïch giôùi haïn Giöõ choåi than saïch vaø töï do tröôït vaøo caùc giaù ñôõ Caû hai choåi than neâ...

Page 20: ...o  Šjµ º Á ºÉ º Å jµ Å o µ É Îµ µ Ã Ä o  Á ªµ ºÊ É Îµ µ 1  ºÊ É Îµ µ Ä o ªµ µ   Šªnµ ºÊ É Á º º µ εŠn µ Á Á Å o 2 nµÄ o µ Á ºÉ º Å jµÄ µ É µ Á µ Á Á n Ä µ É É Á ª pµ º i É ÅªÅ Á ºÉ º Å jµ oµ µ Å Á ºÉ ª i º pµ nµª 3  ŠnÄ o Á È Ç º ºÉ nÄ Áª É Îµ Ä o Á ºÉ º Å jµ µ É ª µ µ 뵀 o Á µ ª ªµ oµ Å jµ 4 Ë Á ºÉ º Å jµ o Á oµ nµ Â Ë Å nªnµ Ä Ç nµÄ o Ë Â È Á r Á ºÉ º Å jµ É n µ µª r Ë ÉÅ n   Á oµ ...

Page 21: ...µ Ä o µ Á ºÉ º Å jµ ÉÁ µ 뵀 oÅ o µ É µ  ªnµ µ ªµ µ µ Á ºÉ ÉÅ o µ  µ 19 nµÄ oÁ ºÉ º Å jµ µ ª rÅ n µ µ Á d d Å o Á ºÉ º Å jµ ÉÄ o ª r ª Å nÅ o Á µ  o Å o µ n  20 Ë µ  n nµ Å Â º  Á µ Á ºÉ º Å jµ n ε µ  n Á É rÁ º Á È Á ºÉ º Å jµ ª µ j oµ ªµ nµª nª ªµ Á É µ Á d Ä o µ Á ºÉ º Å jµ nµ Å n Ê Ä 21 Á È Á ºÉ º Å jµ ÉÅ nÅ oÄ o µ Ä o nµ µ º Á È Â nµ µ Ä o ÉÅ n o Á Á ºÉ º Å jµ º ε ε Á nµ ÊÄ o µ Á º...

Page 22: ...뵀 o n µ  Á  Á µ µ Á Å ÎµÄ o Ä Á ºÉ  µ Ê ªµ Ä Á ºÉ Â È Îµ o  n µÂ É n ε µ oµÄ Á ºÉ É Åªo Á É ÎµÂ n µ 뵀 oÁ µ  ª Á Á ε µ n Å Ä º ºÊ É É Å nÁ È oµ É Ä Á ºÉ É ºÉ µ µ ª É ÎµÄ oÁ µ 10 ª É j oµ nµ ªnµ d nµ o n Ä o µ º Å n oµ Ä oÁ ºÉ µ É j oµ nµ Å n nµ  d oµ º É j oµ nµ Ä ÎµÂ n Á d oµ εÁ ºÉ n É j oµ nµ µ Å o É j oµ nµ oª oµ  Šo  ª ªnµ µ µ Å o n à Šn Ä Á ºÉ º Ê nª ºÉ Ç Ä Ç Â ªµ µ 11 ª µ ε ...

Page 23: ...µ Á È r µ É 10 Ä µ  ª Ä o oµ oµ µ   ª µ nÄ ÎµÂ n A Ä µ Á 45 Ä o nÄ ÎµÂ n B µ ε µ ª r µ É 11 o ª ª n Á Ë Á ºÉ º Ä o ª ªnµ ª r É µ µ µ ε µ Å o nµ o  Šε n OFF Á ºÉ n Á d Ä oÁ ºÉ º à ª r É µ n ª r É µ Á ºÉ ε µ oµ o µ Ä o µ nµ n Á ºÉ ª r É µ  µ Ê i È oµ o µ Á Ä o µ Á ºÉ º Ä ÎµÂ n È Ä o ª r É µ µ Ê n ª r µ o ª ª ª ªnµ d ª rÂ Ë Á ºÉ  oª Ê n εÁ µ Ä Ç Á ºÉ µ º Ä Á ºÉ µ É 12 o ª ª ª Ä o nÄ ªnµ...

Page 24: ... o Á n Ä o nµ Á º Á nµ Ê Ä oÅ ª Á ºÉ µ É Â nµ ε nµ É Â oª µ Ä n nµ Ä nÁ oµÅ  µ É Â nµ Á oµ É µ É 18 Á ºÉ ªµ  nµÁ ºÉ º r ª Ä o r µ É nµ µ µ Makita Á o εÁ µ n  ε µÂ ε µ Ê ºÉ Ç µ ÊÄ oÄ o Å n  o µ Makita Á rÁ o ª ª Â ÎµÄ oÄ o rÁ º r n nª n Å Ê nª Á ºÉ º Makita É ÅªoÄ n º µ Ä o µ Ê µ Ä o rÁ º r n nª ºÉ Ç µ Á É n µ µ Á È Å o Ä o rÁ º r n nª µ ª r É ÅªoÁ nµ Ê µ o µ µ µ Á Á É Á É ª rÁ nµª à µ r...

Reviews: