30 FRANÇAIS
3 .
Lorsque la meule se coince ou lorsque
vous interrompez la coupe pour une raison
quelconque, mettez l’outil électrique hors
tension et gardez-le immobile jusqu’à ce que
la meule cesse complè tement de tourner. Ne
tentez jamais de retirer la meule à tronçonner
de la coupe pendant que la meule tourne,
sous peine de provoquer un choc en retour.
Identifiez la cause du grippage de la meule et
prenez les mesures correctives pour y remédier.
4 .
Ne reprenez pas la coupe telle quelle dans
la piè ce. Laissez la meule atteindre sa pleine
vitesse, puis réintroduisez-la doucement dans
la ligne de coupe.
S i v o u s r e d é m a r r e z l ’ o u t i l
électrique alors qu’il se trouve encore dans la
pièce à travailler, la meule risquera de se coincer,
d e r e m o n t e r h o r s d e l a l i g n e d e c o u p e o u d e p r o -
voquer un choc en retour.
5.
Soutenez les panneaux ou les piè ces de
grande taille pour réduire les risques de coin-
cement de la meule et de choc en retour.
L e s
pièces de grande taille ont tendance à ployer
s o u s l e u r p r o p r e p o i d s . Il e s t n é c e s s a i r e d e p l a c e r
e n d e s s o u s d e s c a l e s à p r o x i m i t é d e l a l i g n e d e
coupe et près du rebord de la pièce de chaque
côté de la meule.
6.
Redoublez de précaution lorsque vous faites
une « coupe en plongée » dans un mur ou
toute autre surface pouvant cacher des struc-
tures.
L a m e u l e , e n d é p a s s a n t d e r r i è r e l e m u r o u
l a s u r f a c e , p e u t c o u p e r d e s c o n d u i t e s d e g a z o u
d’eau, des fils électriques ou des objets pouvant
c a u s e r u n c h o c e n r e t o u r .
7 .
Ne tentez pas d’effectuer un chantournage.
U n e m e u l e t r o p s o l l i c i t é e s u b i r a u n e s u r c h a r g e
et risquera de se tordre ou de se coincer dans la
ligne de coupe, ce qui comporte un risque de choc
e n r e t o u r o u d e b r i s d e l a m e u l e , s u s c e p t i b l e d e
provoquer de graves blessures.
8.
Avant d’utiliser un disque diamanté à seg-
ments, assurez-vous que l’espace périphé-
rique entre les segments est au maximum de
10 mm, et que l’angle de pente est négatif.
Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de
ponçage :
1.
Utilisez des feuilles de papier abrasif de la
bonne taille. Suivez les recommandations du
fabricant pour choisir le papier abrasif.
U n e
g r a n d e f e u i l l e d e p a p i e r a b r a s i f d é b o r d a n t t r o p d u
coussin de ponçage présente un risque de lacéra
-
tion et pourrait déchirer le disque, l’accrocher ou
provoquer un choc en retour.
Consignes de sécurité spécifiques aux travaux de
brossage métallique :
1.
N’oubliez pas que des fils métalliques se
détachent de la brosse mê me lors de travaux
ordinaires. Ne soumettez pas les fils métal
-
liques à une surcharge en appliquant une
pression excessive sur la brosse.
Les fils métal
-
liques pénètrent facilement dans les vêtements
l é g e r s e t / o u d a n s l a p e a u .
2.
Si l’utilisation d’un carter de protection est
spécifiée pour le brossage métallique, assu
-
rez-vous que la meule ou brosse métallique
ne gê ne pas le carter de protection.
S e l o n l a
c h a r g e d e t r a v a i l e t l ’ i n t e n s i t é d e l a f o r c e c e n t r i -
fuge, le diamètre de la meule ou brosse métallique
p e u t a u g m e n t e r .
Consignes de sécurité supplémentaires :
1.
Lors de l’utilisation des meules ordinaires à
moyeu déporté, assurez-vous d’utiliser exclu-
sivement des meules renforcées de fibre de
verre.
2.
N’UTILISEZ JAMAIS une meule boisseau pour
pierre avec cette meuleuse.
C e t t e m e u l e u s e
n’est pas conçue pour ces types de meule, et leur
utilisation peut entraîner de graves blessures.
3 .
Prenez garde de ne pas endommager le sup-
port X -LOCK. La meule risque de casser si ces
piè ces sont endommagées.
4 .
Assurez-vous que la meule n’entre pas en
contact avec la piè ce avant de mettre l’outil
sous tension.
5.
Avant d’utiliser l’outil sur une piè ce, faites-le
tourner un instant à vide. Soyez attentif aux
vibrations ou sautillements pouvant indiquer
que la meule n’est pas bien posée ou qu’elle
est mal équilibrée.
6.
Utilisez la surface spécifiée de la meule pour
meuler.
7 .
N’abandonnez pas l’outil alors qu’il tourne. Ne
faites fonctionner l’outil qu’une fois que vous
l’avez bien en main.
8.
Ne touchez pas la piè ce immédiatement aprè s
avoir terminé le travail ; elle peut ê tre trè s
chaude et vous brû ler la peau.
9.
Ne touchez pas les accessoires immédiate-
ment aprè s avoir terminé le travail ; ils peuvent
ê tre trè s chauds et vous brû ler la peau.
10.
Suivez les instructions du fabricant pour un
montage adéquat et une utilisation appropriée
des meules. Manipulez et rangez les meules
soigneusement.
11.
N’utilisez pas de bagues de réduction ou
d’adaptateurs vendus dans le commerce pour
adapter des meules abrasives dont l’orifice
central est grand.
12.
Assurez-vous que la piè ce à travailler est cor-
rectement soutenue.
13 .
N’oubliez pas que la meule continue de tour-
ner une fois l’outil éteint.
14 .
Si le lieu de travail est extrê mement chaud et
humide, ou fortement pollué de poussiè res
conductrices, utilisez un disjoncteur (30 mA)
pour assurer la sécurité de l’utilisateur.
15.
N’utilisez l’outil avec aucun matériau conte-
nant de l’amiante.
16.
Lorsque vous utilisez une meule à tronçonner,
travaillez toujours avec le carter de meule de
collecte de la poussiè re si cela est exigé par la
réglementation locale.
17 .
Aucune pression latérale ne doit ê tre exercée
sur les disques de coupe.
Summary of Contents for 0088381766265
Page 2: ...2 2 3 1 1 Fig 1 1 2 Fig 2 1 2 Fig 3 1 Fig 4 Fig 5 3 2 1 Fig 6 ...
Page 3: ...3 2 B 1 A B Fig 7 2 1 A C C Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 Fig 11 1 Fig 12 ...
Page 4: ...4 1 2 Fig 13 1 2 A B Fig 14 2 4 3 1 Fig 15 1 2 Fig 16 1 A B Fig 17 Fig 18 1 2 Fig 19 ...
Page 5: ...5 15 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 Fig 25 1 Fig 26 1 4 2 3 Fig 27 ...
Page 6: ...6 2 3 1 Fig 28 1 Fig 29 1 1 2 2 Fig 30 Fig 31 1 Fig 32 ...
Page 7: ...7 1 2 Fig 33 1 Fig 34 1 Fig 35 1 1 2 2 Fig 36 1 2 Fig 37 1 Fig 38 ...
Page 8: ...8 2 6 7 4 5 5 2 2 8 10 9 3 1 Fig 39 ...
Page 187: ...187 ...
Page 190: ...IDE 885969 502 22 12 2021 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium ...