FR
37
•
Il est strictement interdit de retirer ou de
recouvrir les pictogrammes apposés sur
l’appareil. Les indications apposées sur
l’appareil qui ne sont plus lisibles doivent
être remplacées dans les meilleurs délais.
Tenez compte des consignes de sé-
curité avant la mise en service.
Lisez et respectez le manuel d’utilisa-
tion avant la mise en service de l’ap-
pareil
Le carburant s’enflamme facilement !
Risque d’incendie !
Danger de par l’éjection de corps
étrangers.
Respectez toujours une distance de
sécurité suffisante.
Risque de blessures par le dispositif
de coupe !
Ne jamais introduire les mains ou les
doigts dans le dispositif de coupe.
Débranchez toujours le câble d’allu-
mage avant tous les travaux de main-
tenance et lisez le manuel d’utilisa-
tion.
Danger par des surfaces chaudes !
Risque d’étouffement !
Ne pas utiliser dans des pièces fer-
mées.
Risque d’explosion !
Ne pas remplir le carburant lorsque le
moteur tourne.
Remplissez impérativement d’huile
moteur et de carburant avant la mise
en service.
Ne chargez les accus que dans des
pièces intérieures.
L’accumulateur ne doit pas être élimi-
né avec les ordures ménagères !
L’accumulateur ne doit pas être élimi-
né avec les eaux usées !
Ne pas brûler l’accumulateur !
MAX xx °C
MAX xx °C
Ne pas exposer l’accumulateur aux
rayons du soleil ou à une température
trop élevée !
Équipement de protection personnel
Porter une protection pour les oreilles
Porter des chaussures de sécurité
Porter des lunettes de protection
Porter des gants de protection
Formation
•
Lisez attentivement le manuel d’utilisa-
tion. Familiarisez-vous bien avec les élé-
ments de réglage et l’utilisation correcte
de la machine ;
•
N’autorisez jamais des enfants ou
d’autres personnes qui ne connaissent
pas le mode d’emploi à utiliser la ton-
deuse. Des dispositions locales peuvent
fixer l’âge minimum de l’utilisateur ;
•
Ne tondez jamais pendant que des per-
sonnes, en particulier des enfants, ou des
animaux se trouvent à proximité ;
•
N’oubliez pas que l’opérateur de la
machien ou l’utilisateur est responsable
des accidents produits avec d’autres per-
sonnes ou leur propriété.
Mesures de préparation
•
Pendant l’utilisation de la machine, portez
toujours des chaussures fermes et des
pantalons longs. N’exploitez pas la
machine pieds nus ou dans des sandales.
Évitez de porter des vêtements larges ou
des vêtements avec des lacets ou des
ceintures lâches.
•
Contrôlez le terrain sur lequel la machine
doit être utilisée et éliminez tous les objets
qui pourraient être expulsés de la
machine.
•
L’essence est un liquide hautement
inflammable :
– Conservez de l’essence uniquement
dans des réservoirs prévus à cet effet.
– Remplissez le réservoir uniquement à
l’air libre et ne fumez pas pendant la
procédure de remplissage.
– Remplissez le réservoir d’essence
avant de mettre le moteur en marche.
Pendant que le moteur tourne ou
lorsque la tondeuse est chaude, il est
strictement interdit d’ouvrir le bouchon
du réservoir ou de remplir le réservoir
d’essence.
Summary of Contents for 234863
Page 3: ...1 2 3 5 8 10 9 11 4 6 7 1 16 15 12 17 14 13 2 3...
Page 4: ...20 18 19 21 23 22 3 3 24 25 26 4 4...
Page 5: ...2 27 28 13 24 29 5 32 31 30 6 5...
Page 6: ...20 7 18 19 21 23 8 12 H L 9 7 10 8 4 33 11 6...
Page 7: ...12 6 34 33 4 36 13 38 37 1 10 13 14 7...
Page 8: ...39 40 41 42 40 15 16 15 17 42 18 16 19 44 8...
Page 33: ...IT 33 Ricambi I ricambi sono disponibili presso il vostro rivenditore...
Page 133: ...RU 133 133 133 138 139 139 140 141 143 143 144 145 211...
Page 134: ...RU 134...
Page 135: ...RU 135 30 9...
Page 136: ...RU 136 MAX xx C MAX xx C...
Page 137: ...RU 137...
Page 138: ...RU 138 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 12 13 14 15 16 17 4 3 18 19 20 21 22 23...
Page 139: ...RU 139 24 4 4 3 25 26 5 5 27 28 2 13 24 29 5 6 30 31 32 31 145 6 7 20 6 8 21 23 6 8 18 19...
Page 141: ...143 RU 141 7 14 15 3 1 37 38 1 13 3 1 1 10 6 11 33 140...
Page 142: ...RU 142 143 142 25 143 143 100 143 145 8 15 40 SW17 42 39 41 39 42 40 SW17 45 60 8 16...
Page 143: ...RU 143 16 8 17 43 16 6 9 12 L H 3 2 8 18 17 8 19 44 0 7 0 8 17...
Page 144: ...RU 144 140 143 0 7 0 8 139 143 143 0 7 0 8...
Page 146: ...RU 146 E85 90 SAE 10W 30 E10 30 E10...
Page 147: ...GR 147 147 147 152 153 153 154 155 157 157 158 159 215...
Page 148: ...GR 148 FI 30 mA...
Page 149: ...GR 149...
Page 150: ...GR 150 MAX xx C MAX xx C...
Page 151: ...GR 151...
Page 152: ...GR 152 Stop 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 12 13 14 15 16 17 4 3 18 19 20 21 22 23...
Page 155: ...157 GR 155 7 14 15 3 1 37 38 3 1 13 3 1 1 10 6 11 33 154...
Page 157: ...GR 157 43 16 6 9 12 L H 3 2 8 18 17 8 19 44 0 7 0 8 mm 17 154...
Page 158: ...GR 158 157 0 7 0 8 mm 153 157 157 0 7 0 8 mm...
Page 160: ...GR 160 30 10...
Page 197: ...KAZ 197 197 197 202 203 203 204 206 207 208 209 209 216 I...
Page 198: ...KAZ 198...
Page 199: ...KAZ 199 30 9...
Page 200: ...KAZ 200 MAX xx C MAX xx C...
Page 201: ...KAZ 201...
Page 202: ...KAZ 202 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 2 12 13 14 15 16 17 4 3 18 19 20 21 22 23...
Page 203: ...KAZ 203 24 4 4 3 25 26 5 5 27 28 2 24 13 29 5 6 31 30 31 32 209 6 7 20 6 8 21 23 6 8 18 19...
Page 205: ...KAZ 205 I 208 7 14 3 15 1 37 38 1 13 3 1 1 I 10 6 11 33 204...
Page 206: ...KAZ 206 I I 207 206 25 207 207 100 207 209 I 8 15 SW17 40 42 39 41 39...
Page 207: ...KAZ 207 42 SW17 45 60 40 8 16 16 8 17 43 16 6 9 12 L H 3 2 8 18 17 8 19 44 0 7 0 8 17 I...
Page 208: ...KAZ 208 I 204 207 0 7 0 8 203 207 207 0 7 0 8...
Page 210: ...KAZ 210 85 90 SAE 10W 30 10 30 10...
Page 211: ...211 RU 1 2 24 3...
Page 212: ...212 4 20 13109 97...
Page 217: ...217...
Page 218: ...218...
Page 219: ...219...
Page 220: ...Art Nr 234863 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY V 221021...