Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299
Instalación
1.
!
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica. Podría
ocasionar lesiones graves o la muerte.
Antes de instalar el
equipo desconecte el suministro eléctrico en el disyuntor.
Para instalar los números de modelo listados anteriormente siga
estas instrucciones.
Notas importantes
Instale de acuerdo con todas las normativas eléctricas nacionales y locales.
Lutron recomienda que las estaciones de control sean instaladas por un
electricista calificado.
No conecte una alimentación de alto voltaje a los terminales de bajo voltaje.
Un cableado incorrecto puede ocasionar lesiones personales o daños al
control o a otros equipos.
Entorno:
Temperatura ambiente de operación: 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F),
0% a 90% de humedad, sin condensación. Sólo para uso bajo techo.
Limpieza:
Para desinfectar el teclado, consulte la nota de aplicación:
http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/048758_Cleaning_
Recommendations_for_Lutron_Products.pdf
Cajas de montaje:
Dimensiones de la caja de montaje de estilo cuadrado:
75 mm A × 75 mm L × ≥ 35 mm P
(2,95 pulg A × 2,95 pulg L × ≥ 1,4 pulg P)
Dimensiones de la caja de montaje de estilo redondo:
f
68 mm × ≥ 35 mm P
(
f
2,68 pulg × ≥ 1,4 pulg P)
Consulte en www.lutron.com/Alisse la Nota de aplicación Nº 791 para
teclados Alisse, Mejores prácticas de instalación de las cajas de montaje
redondas (N/P 048791)
Cableado del equipo básico
• La longitud total del cable en un enlace QS cableado no deberá exceder de
610 m (2 000 pies).
• El cableado puede tener una configuración de cadena tipo margarita, estrella o
toma tipo T.
• Consulte Instalación del equipo básico del teclado Alisse QS en
www.lutron.com/Alisse como referencia.
Programación del sistema:
La programación y la activación (direccionamiento)
debe llevarse a cabo a través del software del sistema.
Grabado:
El grabado debe especificarse al encargar el teclado.
Para obtener detalles sobre el grabado consulte engraving.lutron.com/alisse
Guía de r
esolución de problemas
Síntoma
Causas posibles
Los LED del teclado no
cambian cuando se pulsa
el botón.
• Cableado incorrecto o conexión floja del teclado
al arnés de cableado del equipo básico.
• Dispositivo programado incorrectamente.
Los LED del teclado no
se encienden.
• Cableado incorrecto o conexión floja del teclado
al arnés de cableado del equipo básico.
• Teclado dañado y no se activa.
Los LED del teclado se van
iluminando en dirección
ascendente.
• Cableado incorrecto o conexión floja en el enlace
del QS instalado.
Las CCI no funcionan como
se pretende.
• Cableado incorrecto o conexión floja en el
enlace de la CCI instalada.
• Dispositivo programado incorrectamente.
El botón del equipo básico no
funciona como se pretende.
• No hay cargas conectadas al mismo enlace que
el equipo básico. (Antes de la programación,
sólo se activarán/desactivarán las cargas
presentes en el mismo enlace que el
equipo básico).
• Dispositivo programado incorrectamente.
• No hay comunicación con el procesador QS.
El LED del equipo básico
destella en Verde.
• El dispositivo funciona correctamente.
El LED del equipo básico
destella en Azul.
• Dispositivo recibiendo actualizaciones desde el
procesador QS.
El LED del equipo básico
destella en Rojo.
• No hay comunicación con el procesador QS.
El teclado no se asienta a ras
de la superficie de la pared.
• Adaptador incorrecto para la forma de la caja
de montaje.
• La caja de montaje no está montada a ras de
la pared. Consulte la Nota de aplicación Nº 791
(N/P 048791).
El teclado no calza a presión
en el adaptador.
• Adaptador montado invertido; asegúrese de
que los elementos de alineación del adaptador
y el teclado se alineen correctamente. Para
referencia consulte el Paso 3.
• Adaptador incorrecto para la forma de la caja de
montaje utilizada.
• Adaptador incorrecto para la cantidad de
columnas del teclado.
• La caja de montaje no está montada a ras de
la pared. Consulte la Nota de aplicación Nº 791
(N/P 048791).
Lutron, HomeWorks y Alisse son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países.
Todos los demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores. ©2015-2021 Lutron Electronics Co., Inc.
Instrucciones de instalación
Leer antes de instalar
Cableado entre el teclado y el equipo básico
Asistencia al cliente:
E.U.A. / Canadá: 1.844.LUTRON1 | Europa: +44.(0)20.7680.4481
México: +1.888.235.2910 | Brasil: +55 (11) 3257-6745
Otros países: +1.610.282.3800
www.lutron.com / support | forums.lutron.com
HomeWorks
HW-NW-KP-S1
HW-NW-KP-S1-E
HW-NW-KP-S2
HW-NW-KP-S2-E
HW-NW-KP-S3
HW-NW-KP-S3-E
4.
Calce a presión el teclado en el equipo básico, alineando los elementos
que se muestran abajo en el teclado y el equipo básico. No pellizque
los cables.
5.
Encienda el equipo.
Retorno de los teclados a su configuración de fábrica
Al retornar un teclado o un equipo básico a su configuración de fábrica,
se eliminarán del sistema el teclado y el equipo básico y se borrará toda la
programación.
1.
Pulse tres veces cualquier botón del teclado o el botón del equipo básico.
NO lo suelte después del tercer toque.
2.
Mantenga el botón pulsado luego de la tercera pulsación hasta que
todos los LED comiencen a destellar lentamente (aproximadamente tres
segundos).
3.
Suelte el botón inmediatamente y púlselo tres veces de nuevo. Los LED del
teclado y del equipo básico destellarán rápidamente.
El teclado ha sido ahora retornado a la configuración de fábrica.
Garantía:
http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/043492.pdf
https://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Intl_Warranty.pdf
3.
Conecte el teclado al equipo básico.
a.
Conecte un extremo del arnés del cableado (provisto con el teclado)
al equipo básico.
b.
Conecte el otro extremo del arnés del cableado al teclado.
N/P 041824 Rev. A
10/2021
Teclados Alisse
8 V
-
30 mA
IEC PELV / SELV / NEC
®
Clase 2
Español
Alisse
Arnés del cableado
Nota
: Para obtener piezas de repuesto póngase en contacto con su
representante local de Lutron.
Adaptadores de repuesto
NW-A-S1 (Caja de montaje cuadrada, adaptador de una y dos columnas)
NW-A-S3 (Caja de montaje cuadrada, adaptador de tres columnas)
NW-A-R1 (Caja de montaje redonda, adaptador de una y dos columnas)
NW-A-R3 (Caja de montaje redonda, adaptador de tres columnas)
Arnés de cableado de repuesto
NW-WH
Componentes incluidos
Conjunto del teclado
Arnés del cableado
2.
Retire del equipo básico la cubierta de la estructura (si estuviera
presente) tirando de la esquina.
Caja de montaje
(Cuadrada)
Conjunto del teclado
Equipo básico
Tornillos de montaje del equipo básico (2)
2
(incluidos con el equipo básico cuadrado)
Una y dos columnas (se muestra la caja de montaje cuadrada de
dos columnas)
Caja de montaje
(redonda)
1
Conjunto del teclado
Equipo básico
Tornillos de montaje del equipo básico (2)
2
(incluidos con la caja de montaje)
Tres columnas (se muestra la caja de montaje redonda de tres columnas)
Caja de montaje
2
Tenga en cuenta la orientación de los tornillos.
Arnés del cableado
Arnés del cableado
Anillo adaptador para una
y dos columnas
Anillo adaptador para tres columnas
Caja de montaje cuadrada Caja de montaje redonda
S1: Caja de montaje
cuadrada de una
y dos columnas
S3: Caja de
montaje
cuadrada de
tres columnas
1
Nota:
Ciertos aspectos de las instalaciones de cajas redondas requieren una atención especial.
Consulte en www.lutron.com/Alisse la Nota de aplicación Nº 791 para teclados Alisse, Mejores prácticas
de instalación de las cajas de montaje redondas (N/P 048791)
Adaptadores para el equipo básico
R1: Caja de montaje
redonda de una
y dos columnas
R3: Caja de montaje
redonda de tres
columnas
* Nota:
Los adaptadores cuadrados no son compatibles con las cajas de montaje redondas. Del mismo
modo, los adaptadores redondos no son compatibles con las cajas de montaje cuadradas.
IGNORE DETAILS A AND B
DETAIL B
DETAIL A
SCALE 2:1
SCALE 2: I
IGNORE DETAILS A AND B
DETAIL B
DETAIL A
SCALE 2:1
SCALE 2: I