background image

Lutron Electronics Co., Inc. 
7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299

 Installation

 

 

1.

!

 

 AVERTISSEMENT — Risque d’électrocution. Peut causer des 
blessures graves ou la mort.

 Coupez l’alimentation au niveau du 

disjoncteur avant d’installer l’unité.

Utilisez ces instructions pour installer les numéros de modèles 

énumérés ci-dessus.

Remarques importantes

Effectuez l’installation en conformité avec les codes électriques en vigueur.
Lutron recommande de faire installer les interfaces murales par un 
électricien qualifié. 
Ne connectez pas l’alimentation haute-tension aux bornes basse-tension. 
Un mauvais câblage peut causer des blessures ou endommager la 
commande ou un autre équipement.
Environnement :

 Température ambiante de fonctionnement : 0 °C à 40 °C  

(32 °F à 104 °F), 0 à 90 % d’humidité, sans condensation. Utilisation à  

l’intérieur seulement.

Nettoyage :

 Pour désinfecter le clavier, veuillez vous reporter à la note de 

l’application : http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/048758_Cleaning_

Recommendations_for_Lutron_Products.pdf

Boîtiers d’encastrement : 

Dimensions du boîtier d’encastrement de type carré :  
  

75 mm H × 75 mm L × ≥ 35 mm P  

(2,95 po H × 2,95 po L × ≥ 1,4 po P)

Dimensions du boîtier d’encastrement de type rond :  
  

f

 68 mm × ≥ 35 mm P 

(

f

 2,68 po × ≥ 1,4 po P)

Veuillez vous référer à la note d’application no 791 Claviers Alisse - Bonnes  

pratiques d’installation de boîtiers d’encastrement de type rond (no de 

pièce 048791) sur www.lutron.com/Alisse

Câblage de l’unité de base

•  La longueur totale de câble sur une liaison câblée QS ne doit pas dépasser  

610 m (2 000 pi).

• Le câblage peut être en série, en parallèle ou en étoile.

•  Voir l’installation de l’unité de base du clavier Alisse QS sur www.lutron.com/Alisse 

pour référence.

Programmation du système :

 

La programmation et l’activation (adressage) 

doivent être effectuées à l’aide du logiciel du système.

Gravure :

 

La gravure doit être spécifiée lors de la commande du clavier.  

Consultez engraving.lutron.com/alisse pour les détails de gravure.

G

uide de dépannage

 

Symptôme

Causes possibles

Les LED du clavier ne 

changent pas lorsque vous 

appuyez sur le bouton.

•  Mauvais raccord ou faux contact entre le clavier et 

le faisceau de câblage de l’unité de base.

•  Appareil mal programmé.

Les LED du clavier ne 

s’allument pas.

•  Mauvais raccord ou faux contact entre le clavier et 

le faisceau de câblage de l’unité de base.

•  Clavier endommagé qui ne s’allume pas.

Les LED du clavier défilent 

vers le haut.

•   Mauvais raccord ou faux contact sur la liaison 

câblée QS.

Les CCI ne fonctionnent 

pas comme prévu.

•  Mauvais raccord ou faux contact sur la liaison 

câblée de la CCI.

• Appareil mal programmé.

Le bouton de l’unité de 

base ne fonctionne pas 

comme prévu.

•  Aucune charge connectée à la même liaison que 

l’unité de base. (Avant la programmation, seules 

les charges raccordées à la même liaison que 

l’unité de base s’allument/s’éteignent.) 

•  Appareil mal programmé. 

• Aucune communication avec le processeur QS.

La LED de l’unité de base 

clignote en vert.

• L’appareil fonctionne correctement.

La LED de l’unité de base 

clignote en bleu.

•  Appareil recevant des mises à jour du  

processeur QS.

La LED de l’unité de base 

clignote en rouge.

• Aucune communication avec le processeur QS.

Le clavier n’affleure pas la 

surface du mur.

•  Adaptateur incorrect pour la forme du boîtier 

d’encastrement.

•  Le boîtier d’encastrement n’affleure pas la surface 

du mur. Consultez la note d’application no 791  

(no de pièce 048791).

Le clavier ne s’enclenche 

pas sur l’adaptateur.

•  Adaptateur monté à l’envers, assurez-vous que 

l’adaptateur et les repères d’alignement du clavier 

sont correctement alignés. Référez-vous à l’étape 

3 à titre de référence.

•  Adaptateur incorrect pour la forme du boîtier 

d’encastrement utilisé.

•  Adaptateur incorrect pour le nombre de colonnes 

du clavier.

•  Le boîtier d’encastrement n’affleure pas la surface 

du mur. Consultez la note d’application no 791  

(no de pièce 048791).

Lutron, HomeWorks et Alisse sont des marques commerciales ou déposées de Lutron Electronics Co., Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produits, logos et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2015-2021 Lutron Electronics Co., Inc.

Instructions d’installation

Veuillez lire avant l’installation

Câblage du clavier à l’unité de base

Assistance à la clientèle :

États-Unis / Canada : 1.844.LUTRON1  |  Europe : +44.(0)20.7680.4481
Mexique : +1.888.235.2910  |  Brésil : +55 (11) 3257-6745
Autres pays : +1.610.282.3800  

 

          www.lutron.com/support  |  forums.lutron.com

HomeWorks

HW-NW-KP-S1
HW-NW-KP-S1-E
HW-NW-KP-S2
HW-NW-KP-S2-E
HW-NW-KP-S3
HW-NW-KP-S3-E

4.

  Enclenchez l’ensemble du clavier sur l’unité de base, en alignant les 

repères illustrés ci-dessous sur le clavier et l’unité de base. Ne pincez 
pas les câbles. 

5.

 Mettez sous tension.

  Restauration des paramètres d’usine des claviers

  Restaurer les paramètres d’usine d’un clavier ou d’une unité de base 

supprimera le clavier et l’unité de base du système et effacera  

toute programmation.

1. 

Appuyez trois fois sur n’importe quel bouton du clavier ou sur le bouton  

de l’unité de base. NE RELÂCHEZ PAS le bouton la troisième fois.

2. 

Gardez le bouton appuyé la troisième fois jusqu’à ce que les LED 

commencent à clignoter lentement (pendant environ 3 secondes).

3. 

Relâchez immédiatement le bouton et appuyez trois fois sur le bouton à 

nouveau. Les LED du clavier et de l’unité de base clignoteront rapidement.

  Le clavier est de nouveau réglé avec les paramètres d’usine.

Garantie : 

http://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/043492.pdf
https://www.lutron.com/TechnicalDocumentLibrary/Intl_Warranty.pdf

3.

 Connectez le clavier à l’unité de base. 

 

 a.

  Connectez une extrémité du faisceau de câblage (fourni avec le clavier) 

à l’unité de base.

   

b.

 Connectez l’autre extrémité du faisceau de câblage au clavier.

N° de pièce 041824 Rév. A     
10/2021   

Claviers Alisse

8 V

-

  30 mA 

IEC PELV / SELV / NEC

®

 de classe 2

Français

Alisse

Faisceau de câblage

Remarque 

: Contactez votre représentant Lutron local pour les pièces  

de remplacement

Adaptateurs de remplacement

NW-A-S1 (Adaptateur de boîtier d’encastrement carré à une et deux colonnes)
NW-A-S3 (Adaptateur de boîtier d’encastrement carré à trois colonnes)
NW-A-R1 (Adaptateur de boîtier d’encastrement rond à une et deux colonnes)
NW-A-R3 (Adaptateur de boîtier d’encastrement rond à trois colonnes)

Faisceau de câblage de remplacement

NW-WH

Composants inclus

Ensemble de clavier

Faisceau de câblage

Informations FCC/ IC

Veuillez consulter www.lutron.com/FCC

2.

  Retirez le couvercle de construction de l’unité de base (le cas échéant) 

en tirant sur le coin. 

Boîtier 

d’encastrement 

(carré)

Ensemble de clavier

Unité de base

Vis de montage de l’unité de base (2) 

2

 

(incluses avec l’unité de base carrée)

Une et deux colonnes (boîtier d’encastrement de type carré à deux 

colonnes illustré)

Boîtier 

d’encastrement 

(rond)

1

Ensemble de clavier

Unité de base

Vis de montage de l’unité de base (2) 

2

 

(incluses avec le boîtier d’encastrement)

Trois colonnes (boîtier d’encastrement de type rond à trois colonnes illustré)

Boîtier d’encastrement

Faisceau de câblage

Faisceau de câblage

Bague d’adaptation à une et  

deux colonnes

Bague d’adaptation  

à trois colonnes

Boîtier d’encastrement de type carré       Boîtier d’encastrement de type rond

S1 :  Boîtier 

d’encastrement de 

type carré à une et 

deux colonnes

S3 :  Boîtier 

d’encastrement 

de type carré à 

trois colonnes

1

    Remarque :

 Certains aspects des installations de boîtiers de type rond nécessitent une attention particulière.

 

 Voir la note d’application no 791 Claviers Alisse - Bonnes pratiques d’installation de boîtiers d’encastrement 

de type rond (048791) sur www.lutron.com/Alisse

2

 

Notez l’orientation des vis.

Adapteurs d’unité de base

R1 :  Boîtier 

d’encastrement 

de type rond à 

une et deux 

colonnes

R3 :  Boîtier 

d’encastrement 

de type rond à 

trois colonnes

*  Remarque :  

Les adaptateurs carrés ne sont pas compatibles avec les boîtiers d’encastrement de type rond.  

De même, les adaptateurs ronds ne sont pas compatibles avec les boîtiers d’encastrement de type carré.

IGNORE DETAILS A AND B 

DETAIL  B 

DETAIL  A 

SCALE  2:1 

SCALE  2: I 

IGNORE DETAILS A AND B 

DETAIL  B 

DETAIL  A 

SCALE  2:1 

SCALE  2: I 

Summary of Contents for Alisse

Page 1: ...ter mounted upside down ensure adapter and keypad alignment features correctly align See Step 3 for reference Incorrect adapter for the backbox shape used Incorrect adapter for the number of keypad columns Backbox is not mounted flush to the wall See Application Note 791 P N 048791 Lutron HomeWorks and Alisse are trademarks or registered trademarks of Lutron Electronics Co Inc in the US and or oth...

Page 2: ...osées de Lutron Electronics Co Inc aux États Unis et ou dans d autres pays Tous les autres noms de produits logos et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc Instructions d installation Veuillez lire avant l installation Câblage du clavier à l unité de base Assistance à la clientèle États Unis Canada 1 844 LUTRON1 Europe 44 0 20 7680 4481 Mexique 1...

Page 3: ...ontada a ras de la pared Consulte la Nota de aplicación Nº 791 N P 048791 Lutron HomeWorks y Alisse son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Lutron Electronics Co Inc en E U A y o en otros países Todos los demás nombres de productos logotipos y marcas son de propiedad de sus respectivos poseedores 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc Instrucciones de instalación Leer antes de inst...

Page 4: ...velada com a parede Consulte a nota 791 P N 048791 Lutron HomeWorks e Alisse são marcas comerciais ou registradas da Lutron Electronics Co Inc nos EUA e em outros países Todos os nomes de produtos logomarcas e marcas são proprietários 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc Instruções de instalação Leia antes de instalar Cabeamento do teclado à base Atendimento ao cliente EUA Canadá 1 844 LUTRON1 Euro...

Page 5: ... sind Marken oder eingetragene Marken der Lutron Electronics Co Inc in den USA bzw in anderen Ländern Alle anderen Produktnamen Logos und Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc Installationsanleitung Bitte vor der Installation lesen Verkabelung von Bedienstelle und Basiseinheit Unterstützung für Kunden USA Kanada 1 844 LUTRON1 Europa 44 0 20 7680 4481...

Page 6: ...ero di colonne del tastierino La scatola da incasso non è fissata a filo con la parete Vedere la nota applicativa n 791 codice articolo 048791 Lutron HomeWorks e Alisse sono marchi o marchi registrati di Lutron Electronics Co Inc negli Stati Uniti e o in altri Paesi Tutti gli altri nomi di prodotto loghi e marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc Cabl...

Page 7: ...artikelnr 048791 op www lutron com Het toetsenblok klikt niet op de adapter vast Adapter is op z n kop Zorg dat de inkeping op de adapter in lijn is met het toetsenblok Zie stap 3 ter informatie Onjuiste adapter voor het soort inbouwdoos Onjuiste adapter voor het aantal toetsenblokkolommen Inbouwdoos is niet vlak met de muur geïnstalleerd Raadpleeg application note 791 artikelnr 048791 op www lutr...

Page 8: ...他国家和地区的 Lutron Electronics Co Inc 的商标或注册商标 所有其他产品名称 徽标和品牌均为其各自所有者的财产 2015 2021 Lutron Electronics Co Inc 安装说明书 请在安装前仔细阅读 键盘到基座单元的接线 客户服务部 美国 加拿大 1 844 LUTRON1 欧洲 44 0 20 7680 4481 墨西哥 1 888 235 2910 巴西 55 11 3257 6745 其他国家 1 610 282 3800 www lutron com support forums lutron com HomeWorks HW NW KP S1 HW NW KP S1 E HW NW KP S2 HW NW KP S2 E HW NW KP S3 HW NW KP S3 E 4 将键盘组件卡入基座 将下图所示的键盘和基座部件相互对准 请勿夹...

Reviews: