background image

26

de la marca „Max.“. Esto puede provocar daños 

graves en el aparato. 

8.   NO tire del cable, transporte el aparato por 

el cable, pellizque el cable con las puertas, 

tienda el cable alrededor de bordes o esquinas 

afilados y mantenga el cable alejado de las 

superficies calientes. NO doble ni dañe el 

cable de alimentación.

9.   No utilice el aparato si el cable de 

alimentación, el enchufe u otras piezas del 

producto están dañadas. Póngase en contacto 

con un centro de servicio autorizado para que 

realice una inspección, reparación o ajuste.

10.  Cuando el aparato no esté en uso, 

desenchúfelo de la toma de corriente.

11. NO mueva ni levante el aparato si está 

encendido o si el cable de alimentación está 

enchufado a la toma de corriente. Asegúrese 

siempre de que el aparato está apagado antes 

de moverlo.

12.  NO deje el aparato desatendido mientras esté 

en uso.

13. NO coloque el aparato cerca de una estufa 

eléctrica o de gas caliente.

14. Espere a que el aparato se haya detenido por 

completo antes de retirar la cubierta o extraer 

otras piezas.

15. El aparato no incluye piezas que requieran 

mantenimiento por parte del usuario. No 

repare, desmonte ni modifique el aparato. 

16. Utilice el producto únicamente como se 

describe en este manual para evitar lesiones y 

daños materiales.

17.  No realice modificaciones, reparaciones o 

cambios no autorizados en el aparato. 

18. No coloque nunca el aparato en superficies 

calientes ni cerca de llamas descubiertas.

19. Nunca permita que las manos, el cabello, 

la ropa holgada ni otros objetos entren en 

contacto con las cuchillas.

20.  Las cuchillas están extremadamente afiladas 

para obtener resultados de corte óptimos. 

Utilícelas siempre con cuidado. 

21. El aparato no es apto para preparar sopas ni 

grandes cantidades de ingredientes líquidos. 

22. Los recipientes no son aptos para el 

microondas ni para el horno.

ANTES DEL PRIMER USO 

Retire todo el material de embalaje y enjuague el vaso, la tapa de 

almacenamiento y los accesorios a mano con agua tibia y detergente 

suave. Limpie el aparato con un paño húmedo. 

MONTAJE DE LOS ACCESORIOS

Accesorio de cuchillas (N.º 2+3)

El producto se entrega con las dos cuchillas adicionales ya previamente 

montadas en el accesorio de cuchillas. Si desea desmontar el accesorio 

de cuchillas, por ejemplo, para utilizar solo 2 cuchillas, gire las dos 

cuchillas adicionales de arriba en el sentido de las agujas del reloj. Para 

montar y utilizar el accesorio, proceda de la siguiente manera: 

1.  Encaje las dos cuchillas adicionales en el vástago del accesorio de 

cuchillas. Para ello, inserte las espigas de las cuchillas adicionales 

en los rieles guía del vástago y gire las cuchillas adicionales en 

sentido contrario al de las agujas del reloj en el extremo del vástago. 

Para extraer las cuchillas, proceda en orden inverso. 

Nota: ¡las cuchillas están muy afiladas! Tenga mucho cuidado 

para evitar lesiones. 

NOTA: el accesorio de cuchilla no es apto para triturar 

chocolate ni chocolate de repostería

Accesorio de emulsificación (N.º 4+5)

1.  El producto se entrega con el accesorio de emulsificación ya 

previamente montado en el vástago. Si no es así, coloque el 

accesorio emulsionante en el vástago con las espigas apuntando 

hacia abajo. Inserte las espigas en los rieles guía del vástago y gire 

el accesorio en sentido contrario al de las agujas del reloj en el 

extremo del vástago.

Accesorio de batido (N.º 6+7)

1.  Desenrosque el accesorio de emulsificación del vástago si está 

previamente montado. 

2.   Encaje el accesorio de batido en el vástago con las espigas hacia 

abajo. Alinee los pasadores con los rieles guía del vástago y apriete 

el accesorio girando en el extremo del eje. 

UTILIZACIÓN (N.º 8-11)

1.  Monte el accesorio deseado como se describió anteriormente. 

2.  Coloque el vaso colector sobre una superficie plana y antideslizante. 

3.   Encaje el accesorio en el pasador de metal del interior del vaso 

colector. 

4.   A continuación, llene el vaso colector con los alimentos deseados 

(no supere la marca „Máx.“).

5.   Cierre el vaso colector con la tapa de almacenamiento (con la válvula 

de cierre blanca hacia arriba), asegurándose de que el vástago del 

accesorio sobresalga por el agujero situado en el centro de la tapa. 

PRECAUCIÓN: NUNCA  utilice el aparato sin colocar la TAPA. 

Nota: cuando utilice por primera vez el aparato, introduzca la junta 

del borde de la tapa en el riel guía de la tapa. 

6.  A continuación, coloque el motor prestando atención a los rieles 

guía de la tapa y del aparato. 

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   26

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   26

14.06.21   12:55

14.06.21   12:55

Summary of Contents for MagiCut

Page 1: ...N vod k pou it 16 N vod na pou itie 18 Instruc iuni de utilizare 20 Instrukcja obs ugi 22 Kullan m k lavuzu 24 Instrucciones de uso 26 6 in 1 Power Multi Zerkleinerer M24264_M24007_M28935_Livington_M...

Page 2: ...emi G 2 x dopl kov n pro n stavec na epele p edem namontovan H D k pro m chac a r zov n stavec p edem namonto van emulga n n stavec I Emulga n n stavec J R zov n stavec K Kovov kol k v z chytn n dob L...

Page 3: ...OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS 5 2 4 6 8 9 10 11 3 7 1 A L H I B F C G D E J M M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS indd 3 M24264_M24007_M28935_Livington_...

Page 4: ...enOberfl chen fern Verbiegenoderbesch digenSiedas StromkabelNICHT 9 VerwendenSiedasGer tnicht wenndas Stromkabel derSteckeroderandereTeile desGer tesbesch digtsind WendenSiesich aneinenautorisiertenKu...

Page 5: ...Zerkleinerungsvorgang bis Sie die Taste wieder loslassen Bet tigen Sie die Powertaste wiederholt in kurzen Abst nden bis die gew nschte Konsistenz erreicht ist TIPPS HaltenSiedasAuffanggef fest w hre...

Page 6: ...parts of the device are damaged Contact an authorized service centre if inspection repair or adjustment is required 10 Unplug the device from the wall outlet when it is not in use 11 DONOTmoveorliftth...

Page 7: ...atedlyina pulsatingmanneruntilthedesiredconsistencyisachieved Forbestresults repeatedlypressthepowerbuttonforbriefperiods Makesurethebladeshavestoppedcompletelyandthedeviceis disconnectedfromthemainsb...

Page 8: ...eztoujours cequel appareilsoit teint avantdeled placer 12 NelaissezPASl appareilsanssurveillance quandilestenmarche 13 N installezPASl appareil proximit d une cuisini re gazou lectriquebr lante 14 Att...

Page 9: ...ement appuyezplusieurssurlatouchePowerpourg n rerdes impulsionsjusqu obtentiondelaconsistanced sir e Pourdemeilleursr sultats appuyezplusieursfoisbri vementsurlatouche Power Assurez vousqueleslamesson...

Page 10: ...rrente 11 NONspostareosollevarel apparecchiomentre il cavo di alimentazione ancora collegato alla presa di corrente o acceso Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento prima di spostarlo 12 NON l...

Page 11: ...ngerelaconsistenzadesiderata Perottenereimiglioririsultati premerebrevementeeripetutamenteil tastodiaccensione Assicurarsichelelamesianocompletamentefermeechel apparecchiosia scollegatodalcircuitodial...

Page 12: ...10 Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken 11 Het apparaat mag NIET worden verplaatst of opgetild terwijl het netsnoer nog in het stopcontact zit...

Page 13: ...aatNOOITlangerdan15secondenaan nstuk Opgelet niettezwaarbelasten Voorgrootgehakteetenswarendruktu herhaaldelijkineenpulserendebewegingopdeaan uitschakelaar totde gewensteconsistentieisbereikt Voorhetb...

Page 14: ...ket ha az ramk bel a h l zati dug vagy a k sz l k egy b alkatr szei s r ltek Fel lvizsg lat jav t s vagy be ll t s sz ks gess ge eset n arra felhatamazott gyf lszolg lathoz forduljon 10 Amikor a k sz...

Page 15: ...t llagot el nem ri TIPPEK Am gaPower gombotbenyomvatartja fogjaer senagy jt ed nyt hogy megbizonyodhassonr la ak sz l kahely nmarad Ak sz l ketegyhuzambanNEm k dtesse15m sodpercn lhosszabbideig Figyel...

Page 16: ...vky 11 P strojem NEPOHYBUJTE nebo ho nezdvihejte dokud je je t s ov kabel zapojen v z suvce nebo je p stroj je t zapnut V dy dbejte na to aby byl p stroj p ed pohybem p stroje vypnut 12 Pokud je p str...

Page 17: ...jednotkyseujist te ejsou epele pln zastaven ap strojjeodpojen odelektrick hoproudu Provzduchot sn uchov v n m etev kouzav tventilem I T N P ed i t n m v dy p stroj odpojte ze z suvky Myjte n dobu a n...

Page 18: ...spor ka 14 Pred odstr nen m krytu alebo in ch ast po kajte a sa pr stroj plne zastav 15 Pr stroj neobsahuje iadne komponenty ktor vy aduj dr bu pou vate a Pr stroj neopravujte nerozoberajte ani neupra...

Page 19: ...lh enou utierkou Nepon rajte ho do vody Upozornenie na istenie pr stroja nepou vajte chemick oce ov dreven alebo drsn istiace prostriedky aby nedo lo k strate lesku a alebo in mu po kodeniu RIE ENIE C...

Page 20: ...are pentruaevita r nireasaudaunelemateriale 17 Nuefectua imodific risaurepara ii neautorizatelaaparat 18 Nu la eza iniciodat pesuprafe efierbin isau napropiereafl c rilordeschise 19 Niciodat s nul sa...

Page 21: ...e din o el lemn sau abrazive pentru a evita pierderea luciului i sau a altor daune REMEDIEREA DEFEC IUNILOR Livington MagiCut este un aparat care se folose te simplu i u or Dac respecta i indica iile...

Page 22: ...niu nie ma adnych cz ci kt re u ytkownik m g by konserwowa Nie wolno naprawia demontowa ani modyfikowa urz dzenia 16 U ywa produktu wy cznie w spos b opisany w niniejszej instrukcji aby unikn obra e l...

Page 23: ...az wka Do czyszczenia urz dzenia nie u ywa adnych rodk w chemicznych ani wykonanych ze stali drewna i innych szoruj cych materia w aby unikn utraty po ysku i lub innych uszkodze USUWANIE B D W Livingt...

Page 24: ...lere veya a k alevlerin yak n na koymay n 19 Ellerinizin sa lar n z bol k yafetlerin veya di er cisimlerin b aklarla temas etmemesini sa lay n 20 B aklar en iyi kesme sonucunun elde edilmesi i in ok k...

Page 25: ...aznesinin motor nitesinin ve ayr ca ba l klar n yerine do ru oturup oturmad n kontrol edin Cihaz sadece motor nitesi eksiksiz ve do ru tak l oldu unda al r Soru Cihaz aniden al may durduruyor Cevap Ha...

Page 26: ...o de cuchillas Si desea desmontar el accesorio de cuchillas por ejemplo para utilizar solo 2 cuchillas gire las dos cuchillas adicionales de arriba en el sentido de las agujas del reloj Para montar y...

Page 27: ...mantenimiento anteriormente indicadas podr utilizarlo sin esfuerzo Si se produce una aver a consulte la secci n Preguntas frecuentes a continuaci n Si no consigue resolver el problema p ngase en conta...

Page 28: ...zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr nosom k ochrane n ho ivotn ho prostredia PL Zu ytego produktu nie usuwa ze zwyk ymi odpadami domowymi Przewie do miejsca recyklingu urz dze e...

Reviews: