background image

18

používaní výrobku a porozumeli výsledným 

nebezpečenstvám. Deti sa s týmto výrobkom 

nesmú hrať. Čistenie a používateľskú údržbu 

by nemali vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie 

ako 8 rokov a sú pod dozorom. Deti mladšie 

ako 8 rokov sa musia zdržiavať mimo dosahu 

prístroja a napájacieho kábla.

2.   Pred zapnutím sa uistite, že elektrické napätie 

a frekvencia obvodu zodpovedajú informáciám 

na typovom štítku prístroja. 

3.  Motorová jednotka, napájací kábel alebo 

zástrčka sa nesmú ponárať do vody alebo 

iných kvapalín ani oplachovať pod tečúcou 

vodou, aby sa znížilo riziko úrazu elektrickým 

prúdom. 

4.  Prístroj nie je určený na prevádzku s externým 

časovačom alebo diaľkovým ovládaním. 

5.  Používajte iba príslušenstvo odporúčané 

výrobcom, inak to môže spôsobiť požiar, zásah 

elektrickým prúdom alebo zranenie. 

6.  Nikdy nespúšťajte prístroj bez obsahu, pretože 

by to mohlo prístroj poškodiť.

7.  Nikdy nenapĺňajte zachytávaciu nádobu nad 

značku maximálnej hodnoty. Mohlo by to viesť 

k vážnemu poškodeniu prístroja. 

8. 

NEŤAHAJTE za kábel, neprenášajte prístroj za 

kábel, nezasekávajte kábel do dverí, neťahajte 

ho po ostrých hranách alebo rohoch a držte 

kábel mimo horúcich povrchov. Neohýbajte ani 

nepoškodzujte napájací kábel.

9.  Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený napájací 

kábel, zástrčka alebo iné časti prístroja. V 

prípade kontroly, opravy alebo nastavenia 

prístroja kontaktujte autorizované servisné 

stredisko.

10. Ak sa prístroj nepoužíva, vytiahnite ho zo 

zásuvky.

11.  

NEPOHYBUJTE prístrojom ani ho nezdvíhajte, 

kým je napájací kábel stále zapojený alebo 

zapnutý. Pred premiestnením prístroja vždy 

skontrolujte, či je prístroj vypnutý.

12. Nenechávajte prístroj bez dozoru, keď je v 

prevádzke.

13. 

NEUMIESTŇUJTE prístroj do blízkosti 

horúceho plynového alebo elektrického 

sporáka.

14. Pred odstránením krytu alebo iných častí 

počkajte, až sa prístroj úplne zastaví.

15. Prístroj neobsahuje žiadne komponenty, 

ktoré vyžadujú údržbu používateľa. Prístroj 

neopravujte, nerozoberajte ani neupravujte. 

16. Výrobok používajte iba tak, ako je to popísané 

v tomto návode na obsluhu, aby ste predišli 

zraneniam alebo škodám na majetku.

17.  Na prístroji nevykonávajte žiadne neoprávnené 

úpravy, opravy ani zmeny. 

18. Prístroj nikdy neumiestňujte na horúce 

povrchy alebo blízko otvoreného ohňa.

19. Nikdy nedovoľte, aby sa ruky, vlasy, voľné 

oblečenie alebo iné predmety dostali do 

kontaktu s nožmi.

20. Čepele sú mimoriadne ostré, aby sa dosiahol 

optimálny výsledok krájania. Vždy ich 

používajte opatrne. 

21. Prístroj nie je vhodný na prípravu polievok 

alebo veľkých množstiev tekutých prísad. 

22. Nádoby nie sú vhodné do mikrovlnnej rúry a 

nie sú ohňovzdorné.

PRED PRVÝM POUŽITÍM 

Odstráňte všetok obalový materiál a opláchnite nádobu, veko a 

príslušenstvo ručne teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom. 

Jednotku prístroja utrite navlhčenou utierkou. 

MONTÁŽ NADSTAVCOV

Čepeľový nadstavec (č. 2+3)

Keď dostanete výrobok, dva ďalšie nože sú už namontované na 

čepeľovom nadstavci. Ak chcete rozobrať čepeľový nadstavec, napr. 

chcete používať iba 2 čepele, otočte dva ďalšie čepele hore v smere 

hodinových ručičiek. Pri montáži a použití nadstavca postupujte 

nasledovne: 

1.  Položte dve dodatočné čepele na hriadeľ čepeľového nadstavca. 

Čapy dodatočných čepelí umiestnite do vodiacich koľajníc na 

hriadeli a na konci hriadeľa dotiahnite ďalšie čepele proti smeru 

hodinových ručičiek. Ak chcete odstrániť čepele, postupujte v 

opačnej postupnosti. 

Upozornenie: veľmi ostré čepele! Postupujte pritom veľmi 

opatrne, aby ste zabránili zraneniam. 

UPOZORNENIE: Vložka čepele nie je vhodná na sekanie 

čokolády na (varenie)

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   18

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   18

14.06.21   12:55

14.06.21   12:55

Summary of Contents for MagiCut

Page 1: ...N vod k pou it 16 N vod na pou itie 18 Instruc iuni de utilizare 20 Instrukcja obs ugi 22 Kullan m k lavuzu 24 Instrucciones de uso 26 6 in 1 Power Multi Zerkleinerer M24264_M24007_M28935_Livington_M...

Page 2: ...emi G 2 x dopl kov n pro n stavec na epele p edem namontovan H D k pro m chac a r zov n stavec p edem namonto van emulga n n stavec I Emulga n n stavec J R zov n stavec K Kovov kol k v z chytn n dob L...

Page 3: ...OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS 5 2 4 6 8 9 10 11 3 7 1 A L H I B F C G D E J M M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS indd 3 M24264_M24007_M28935_Livington_...

Page 4: ...enOberfl chen fern Verbiegenoderbesch digenSiedas StromkabelNICHT 9 VerwendenSiedasGer tnicht wenndas Stromkabel derSteckeroderandereTeile desGer tesbesch digtsind WendenSiesich aneinenautorisiertenKu...

Page 5: ...Zerkleinerungsvorgang bis Sie die Taste wieder loslassen Bet tigen Sie die Powertaste wiederholt in kurzen Abst nden bis die gew nschte Konsistenz erreicht ist TIPPS HaltenSiedasAuffanggef fest w hre...

Page 6: ...parts of the device are damaged Contact an authorized service centre if inspection repair or adjustment is required 10 Unplug the device from the wall outlet when it is not in use 11 DONOTmoveorliftth...

Page 7: ...atedlyina pulsatingmanneruntilthedesiredconsistencyisachieved Forbestresults repeatedlypressthepowerbuttonforbriefperiods Makesurethebladeshavestoppedcompletelyandthedeviceis disconnectedfromthemainsb...

Page 8: ...eztoujours cequel appareilsoit teint avantdeled placer 12 NelaissezPASl appareilsanssurveillance quandilestenmarche 13 N installezPASl appareil proximit d une cuisini re gazou lectriquebr lante 14 Att...

Page 9: ...ement appuyezplusieurssurlatouchePowerpourg n rerdes impulsionsjusqu obtentiondelaconsistanced sir e Pourdemeilleursr sultats appuyezplusieursfoisbri vementsurlatouche Power Assurez vousqueleslamesson...

Page 10: ...rrente 11 NONspostareosollevarel apparecchiomentre il cavo di alimentazione ancora collegato alla presa di corrente o acceso Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento prima di spostarlo 12 NON l...

Page 11: ...ngerelaconsistenzadesiderata Perottenereimiglioririsultati premerebrevementeeripetutamenteil tastodiaccensione Assicurarsichelelamesianocompletamentefermeechel apparecchiosia scollegatodalcircuitodial...

Page 12: ...10 Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken 11 Het apparaat mag NIET worden verplaatst of opgetild terwijl het netsnoer nog in het stopcontact zit...

Page 13: ...aatNOOITlangerdan15secondenaan nstuk Opgelet niettezwaarbelasten Voorgrootgehakteetenswarendruktu herhaaldelijkineenpulserendebewegingopdeaan uitschakelaar totde gewensteconsistentieisbereikt Voorhetb...

Page 14: ...ket ha az ramk bel a h l zati dug vagy a k sz l k egy b alkatr szei s r ltek Fel lvizsg lat jav t s vagy be ll t s sz ks gess ge eset n arra felhatamazott gyf lszolg lathoz forduljon 10 Amikor a k sz...

Page 15: ...t llagot el nem ri TIPPEK Am gaPower gombotbenyomvatartja fogjaer senagy jt ed nyt hogy megbizonyodhassonr la ak sz l kahely nmarad Ak sz l ketegyhuzambanNEm k dtesse15m sodpercn lhosszabbideig Figyel...

Page 16: ...vky 11 P strojem NEPOHYBUJTE nebo ho nezdvihejte dokud je je t s ov kabel zapojen v z suvce nebo je p stroj je t zapnut V dy dbejte na to aby byl p stroj p ed pohybem p stroje vypnut 12 Pokud je p str...

Page 17: ...jednotkyseujist te ejsou epele pln zastaven ap strojjeodpojen odelektrick hoproudu Provzduchot sn uchov v n m etev kouzav tventilem I T N P ed i t n m v dy p stroj odpojte ze z suvky Myjte n dobu a n...

Page 18: ...spor ka 14 Pred odstr nen m krytu alebo in ch ast po kajte a sa pr stroj plne zastav 15 Pr stroj neobsahuje iadne komponenty ktor vy aduj dr bu pou vate a Pr stroj neopravujte nerozoberajte ani neupra...

Page 19: ...lh enou utierkou Nepon rajte ho do vody Upozornenie na istenie pr stroja nepou vajte chemick oce ov dreven alebo drsn istiace prostriedky aby nedo lo k strate lesku a alebo in mu po kodeniu RIE ENIE C...

Page 20: ...are pentruaevita r nireasaudaunelemateriale 17 Nuefectua imodific risaurepara ii neautorizatelaaparat 18 Nu la eza iniciodat pesuprafe efierbin isau napropiereafl c rilordeschise 19 Niciodat s nul sa...

Page 21: ...e din o el lemn sau abrazive pentru a evita pierderea luciului i sau a altor daune REMEDIEREA DEFEC IUNILOR Livington MagiCut este un aparat care se folose te simplu i u or Dac respecta i indica iile...

Page 22: ...niu nie ma adnych cz ci kt re u ytkownik m g by konserwowa Nie wolno naprawia demontowa ani modyfikowa urz dzenia 16 U ywa produktu wy cznie w spos b opisany w niniejszej instrukcji aby unikn obra e l...

Page 23: ...az wka Do czyszczenia urz dzenia nie u ywa adnych rodk w chemicznych ani wykonanych ze stali drewna i innych szoruj cych materia w aby unikn utraty po ysku i lub innych uszkodze USUWANIE B D W Livingt...

Page 24: ...lere veya a k alevlerin yak n na koymay n 19 Ellerinizin sa lar n z bol k yafetlerin veya di er cisimlerin b aklarla temas etmemesini sa lay n 20 B aklar en iyi kesme sonucunun elde edilmesi i in ok k...

Page 25: ...aznesinin motor nitesinin ve ayr ca ba l klar n yerine do ru oturup oturmad n kontrol edin Cihaz sadece motor nitesi eksiksiz ve do ru tak l oldu unda al r Soru Cihaz aniden al may durduruyor Cevap Ha...

Page 26: ...o de cuchillas Si desea desmontar el accesorio de cuchillas por ejemplo para utilizar solo 2 cuchillas gire las dos cuchillas adicionales de arriba en el sentido de las agujas del reloj Para montar y...

Page 27: ...mantenimiento anteriormente indicadas podr utilizarlo sin esfuerzo Si se produce una aver a consulte la secci n Preguntas frecuentes a continuaci n Si no consigue resolver el problema p ngase en conta...

Page 28: ...zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr nosom k ochrane n ho ivotn ho prostredia PL Zu ytego produktu nie usuwa ze zwyk ymi odpadami domowymi Przewie do miejsca recyklingu urz dze e...

Reviews: