background image

23

Końcówka blendująca (#4+5)

1.  W urządzeniu fabrycznie już zamontowana końcówka blendująca 

na trzonku. Jeśli tak nie będzie, umieścić końcówkę blendującą 

na trzonku czopami skierowanymi w dół. Czopy ustawić równo w 

szynach prowadzących na trzonku i przekręcić końcówkę na końcu 

trzonka w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara.

Końcówka ubijająca (#6+7)

1.  Zdjąć końcówkę blendującą z trzonka, gdy została fabrycznie 

założona. 

2.  Założyć końcówkę ubijającą na trzonku czopami skierowanymi w 

dół. Czopy ustawić równo w szynach prowadzących na trzonku i 

przekręcić końcówkę na końcu trzonka. 

ZASTOSOWANIE (#8-11)

1.  Zamontować wybraną końcówkę zgodnie z opisem zamieszczonym 

powyżej. 

2.   Postawić pojemnik na równej, nieśliskiej powierzchni. 

3.  Umieścić końcówkę na metalowym trzpieniu we wnętrzu pojemnika. 

4.  Wypełnić pojemnik produktami spożywczymi (nie przekraczać 

zaznaczenia Max.!)

5.  Zamknąć pojemnik pokrywą (białą zatyczką skierowaną do góry), 

trzonek końcówki musi wystawać przy tym przez otwór pośrodku 

pokrywy. 

OSTROŻNIE: NIGDY NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA BEZ 

założonej POKRYWY. 

Wskazówka: przy pierwszym użyciu włożyć uszczelkę na krawędzi 

pokrywy do szyny prowadzącej na pokrywie. 

6.  Następnie założyć korpus z silnikiem, pamiętając przy tym o szynach 

prowadzących na pokrywie i korpusie urządzenia. 

7.  Teraz podłączyć urządzenie do gniazdka sieciowego. 

8.  Nacisnąć przycisk Power na urządzeniu. Rozpoczyna się 

rozdrabnianie, dopóki przycisk nie zostanie zwolniony. Naciskać 

przycisk Power raz za razem w krótkich odstępach, aż do osiągnięcia 

wymaganej konsystencji produktu.

PORADY

•  Trzymając przycisk Power przytrzymywać jednocześnie naczynie zbiorcze, 

żeby utrzymać urządzenie na miejscu. 

•  Urządzenie NIE powinno pozostawać uruchomione dłużej niż 15 sekund.

• 

Uwaga: Nie przeciążać urządzenia. W przypadku grubo posiekanych potraw 

naciskać przycisk Power w sposób pulsujący, aż do uzyskania żądanej 

konsystencji.

•  W celu uzyskania lepszych rezultatów, naciskać krótko przycisk Power.

•  Przed zdjęciem korpusu z silnikiem zaczekać, aż ostrza całkowicie się 

zatrzymają, a następnie odłączyć urządzenie od prądu.

•  Zawór w pokrywie pozwala na hermetyczne przechowywanie produktów. 

MYCIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze odłączyć 

urządzenie od gniazdka zasilania.

Pojemnik i końcówki umyć zaraz po użyciu w ciepłej wodzie lub w 

zmywarce do naczyń. Obudowę wycierać wilgotną ściereczką. Nie 

zanurzać w wodzie.

 Wskazówka: Do czyszczenia urządzenia nie 

używać żadnych środków chemicznych, ani wykonanych ze stali, drewna 

i innych szorujących materiałów, aby uniknąć utraty połysku i/lub 

innych uszkodzeń.

USUWANIE BŁĘDÓW

Livington MagiCut jest urządzeniem łatwym w obsłudze. Postępując 

zgodnie z powyższymi instrukcjami dotyczącymi 

czyszczenia i 

konserwacji, obsługa urządzenia nie powinna sprawiać żadnych 

problemów. W przypadku wystąpienia usterek należy zapoznać się 

z punktem „Najczęściej zadawane pytania”. Jeśli to nie rozwiąże 

problemu, prosimy o kontakt telefoniczny lub mailowy z naszym działem 

obsługi klienta (adres znajduje się z tyłu okładki).

NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA

Pytanie: Nie mogą włączyć urządzenia. 

Odpowiedź: Proszę sprawdzić, czy kabel zasilający jest prawidłowo 

podłączony i czy pojemnik zbiorczy, korpus z silnikiem i końcówki są 

prawidłowo podłączone. Urządzenie działa jedynie przy całkowicie 

zmontowanym i prawidłowo podłączonym korpusie z silnikiem.

Pytanie: Urządzenie nagle przestaje pracować.

Odpowiedź: Urządzenie jest przepełnione, niebezpieczeństwo 

zablokowania się urządzenia. Nie powinno do tego dochodzić przy 

przestrzeganiu maksymalnych ilości napełniania.

Pytane: Czy wszystkie demontowalne elementy można myć w 

zmywarce do naczyń?

Odpowiedź: Tak, z wyjątkiem korpusu z silnikiem.

Pytanie: Dlaczego po włączeniu silnika wyczuwalny jest 

charakterystyczny nieprzyjemny zapach?

Odpowiedź: W nowych urządzeniach, po włączeniu często na początku 

wyczuwalny jest charakterystyczny nieprzyjemny zapach lub widać 

lekki dym. Z czasem objawy ustają. Z urządzenia może wydobywać się 

nieprzyjemny zapach lub trochę dymu, jeśli było używane zbyt długo. 

W takim wypadku należy wyłączyć urządzenie i zaczekać 60 minut aż 

ostygnie.

DANE TECHNICZNE 

220-240V ~ 50Hz 300W 

Zmiany techniczne i wizualne zastrzeżone.

TR

GÜVENLIK UYARILARI

1.  Bu cihaz, denetlendikleri veya cihazın 

güvenli kullanımı konusunda eğitim aldıkları 

ve bundan doğan tehlikeleri anladıkları 

takdirde, 8 yaşından büyük çocuklar ve 

fiziksel, duyumsal ve zihinsel engelli veya 

bilgi ve tecrübe yönünden eksik olan kişiler 

tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla 

oynaması yasaktır. Temizlik ve kullanıcı bakımı 

8 yaşından büyük olmadığı sürece çocuklar 

tarafından yapılmamalıdır. 8 yaşından küçük 

çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan 

uzak tutulmalıdır.

2.  Çalıştırmadan önce elektrik gerilimin ve 

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   23

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   23

14.06.21   12:55

14.06.21   12:55

Summary of Contents for MagiCut

Page 1: ...N vod k pou it 16 N vod na pou itie 18 Instruc iuni de utilizare 20 Instrukcja obs ugi 22 Kullan m k lavuzu 24 Instrucciones de uso 26 6 in 1 Power Multi Zerkleinerer M24264_M24007_M28935_Livington_M...

Page 2: ...emi G 2 x dopl kov n pro n stavec na epele p edem namontovan H D k pro m chac a r zov n stavec p edem namonto van emulga n n stavec I Emulga n n stavec J R zov n stavec K Kovov kol k v z chytn n dob L...

Page 3: ...OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS 5 2 4 6 8 9 10 11 3 7 1 A L H I B F C G D E J M M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS indd 3 M24264_M24007_M28935_Livington_...

Page 4: ...enOberfl chen fern Verbiegenoderbesch digenSiedas StromkabelNICHT 9 VerwendenSiedasGer tnicht wenndas Stromkabel derSteckeroderandereTeile desGer tesbesch digtsind WendenSiesich aneinenautorisiertenKu...

Page 5: ...Zerkleinerungsvorgang bis Sie die Taste wieder loslassen Bet tigen Sie die Powertaste wiederholt in kurzen Abst nden bis die gew nschte Konsistenz erreicht ist TIPPS HaltenSiedasAuffanggef fest w hre...

Page 6: ...parts of the device are damaged Contact an authorized service centre if inspection repair or adjustment is required 10 Unplug the device from the wall outlet when it is not in use 11 DONOTmoveorliftth...

Page 7: ...atedlyina pulsatingmanneruntilthedesiredconsistencyisachieved Forbestresults repeatedlypressthepowerbuttonforbriefperiods Makesurethebladeshavestoppedcompletelyandthedeviceis disconnectedfromthemainsb...

Page 8: ...eztoujours cequel appareilsoit teint avantdeled placer 12 NelaissezPASl appareilsanssurveillance quandilestenmarche 13 N installezPASl appareil proximit d une cuisini re gazou lectriquebr lante 14 Att...

Page 9: ...ement appuyezplusieurssurlatouchePowerpourg n rerdes impulsionsjusqu obtentiondelaconsistanced sir e Pourdemeilleursr sultats appuyezplusieursfoisbri vementsurlatouche Power Assurez vousqueleslamesson...

Page 10: ...rrente 11 NONspostareosollevarel apparecchiomentre il cavo di alimentazione ancora collegato alla presa di corrente o acceso Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento prima di spostarlo 12 NON l...

Page 11: ...ngerelaconsistenzadesiderata Perottenereimiglioririsultati premerebrevementeeripetutamenteil tastodiaccensione Assicurarsichelelamesianocompletamentefermeechel apparecchiosia scollegatodalcircuitodial...

Page 12: ...10 Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken 11 Het apparaat mag NIET worden verplaatst of opgetild terwijl het netsnoer nog in het stopcontact zit...

Page 13: ...aatNOOITlangerdan15secondenaan nstuk Opgelet niettezwaarbelasten Voorgrootgehakteetenswarendruktu herhaaldelijkineenpulserendebewegingopdeaan uitschakelaar totde gewensteconsistentieisbereikt Voorhetb...

Page 14: ...ket ha az ramk bel a h l zati dug vagy a k sz l k egy b alkatr szei s r ltek Fel lvizsg lat jav t s vagy be ll t s sz ks gess ge eset n arra felhatamazott gyf lszolg lathoz forduljon 10 Amikor a k sz...

Page 15: ...t llagot el nem ri TIPPEK Am gaPower gombotbenyomvatartja fogjaer senagy jt ed nyt hogy megbizonyodhassonr la ak sz l kahely nmarad Ak sz l ketegyhuzambanNEm k dtesse15m sodpercn lhosszabbideig Figyel...

Page 16: ...vky 11 P strojem NEPOHYBUJTE nebo ho nezdvihejte dokud je je t s ov kabel zapojen v z suvce nebo je p stroj je t zapnut V dy dbejte na to aby byl p stroj p ed pohybem p stroje vypnut 12 Pokud je p str...

Page 17: ...jednotkyseujist te ejsou epele pln zastaven ap strojjeodpojen odelektrick hoproudu Provzduchot sn uchov v n m etev kouzav tventilem I T N P ed i t n m v dy p stroj odpojte ze z suvky Myjte n dobu a n...

Page 18: ...spor ka 14 Pred odstr nen m krytu alebo in ch ast po kajte a sa pr stroj plne zastav 15 Pr stroj neobsahuje iadne komponenty ktor vy aduj dr bu pou vate a Pr stroj neopravujte nerozoberajte ani neupra...

Page 19: ...lh enou utierkou Nepon rajte ho do vody Upozornenie na istenie pr stroja nepou vajte chemick oce ov dreven alebo drsn istiace prostriedky aby nedo lo k strate lesku a alebo in mu po kodeniu RIE ENIE C...

Page 20: ...are pentruaevita r nireasaudaunelemateriale 17 Nuefectua imodific risaurepara ii neautorizatelaaparat 18 Nu la eza iniciodat pesuprafe efierbin isau napropiereafl c rilordeschise 19 Niciodat s nul sa...

Page 21: ...e din o el lemn sau abrazive pentru a evita pierderea luciului i sau a altor daune REMEDIEREA DEFEC IUNILOR Livington MagiCut este un aparat care se folose te simplu i u or Dac respecta i indica iile...

Page 22: ...niu nie ma adnych cz ci kt re u ytkownik m g by konserwowa Nie wolno naprawia demontowa ani modyfikowa urz dzenia 16 U ywa produktu wy cznie w spos b opisany w niniejszej instrukcji aby unikn obra e l...

Page 23: ...az wka Do czyszczenia urz dzenia nie u ywa adnych rodk w chemicznych ani wykonanych ze stali drewna i innych szoruj cych materia w aby unikn utraty po ysku i lub innych uszkodze USUWANIE B D W Livingt...

Page 24: ...lere veya a k alevlerin yak n na koymay n 19 Ellerinizin sa lar n z bol k yafetlerin veya di er cisimlerin b aklarla temas etmemesini sa lay n 20 B aklar en iyi kesme sonucunun elde edilmesi i in ok k...

Page 25: ...aznesinin motor nitesinin ve ayr ca ba l klar n yerine do ru oturup oturmad n kontrol edin Cihaz sadece motor nitesi eksiksiz ve do ru tak l oldu unda al r Soru Cihaz aniden al may durduruyor Cevap Ha...

Page 26: ...o de cuchillas Si desea desmontar el accesorio de cuchillas por ejemplo para utilizar solo 2 cuchillas gire las dos cuchillas adicionales de arriba en el sentido de las agujas del reloj Para montar y...

Page 27: ...mantenimiento anteriormente indicadas podr utilizarlo sin esfuerzo Si se produce una aver a consulte la secci n Preguntas frecuentes a continuaci n Si no consigue resolver el problema p ngase en conta...

Page 28: ...zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr nosom k ochrane n ho ivotn ho prostredia PL Zu ytego produktu nie usuwa ze zwyk ymi odpadami domowymi Przewie do miejsca recyklingu urz dze e...

Reviews: