background image

54

lody mango 

składniki

Mango 

160 g

Mleko odtłuszczone 

134  ml

Cukier puder 

30   g

Rozgnieść mango na masę. Aby uzyskać gładką konsystencję, 

przetrzeć przez sito i usunąć pestki. Dodać cukier, mleko i wymieszać 

składniki razem. Zmieszane składniki włożyć do zamrażarki na 20-30 

minut przed zrobieniem lodów. Mieszankę przelać do zbiornika 

zamrażającego przy uruchomionej łopatce. Zamrażać aż do uzyskania 

żądanej konsystencji.

lody CZekoladowo-mIęTowe 

składniki

Mleko odtłuszczone 

  130  ml

Cukier puder 

  30  g

Gęsta śmietanka 

  100  ml

ekstrakt miętowy 

kilka kropli

starta czekolada 

  40  g

Umieścić mleko i cukier w rondlu. Postawić na małym ogniu i mieszać, 

dopóki cukier się całkowicie nie rozpuści, następnie zostawić do 

ostygnięcia. Śmietankę i esencję miętową wlać do schłodzonego 

mleka, ciągle mieszając. Zmieszane składniki włożyć do zamrażarki na 

20-30 minut przed zrobieniem lodów. Mieszankę przelać do zbiornika 

zamrażającego przy uruchomionej łopatce. Gdy mieszanka zacznie 

zamarzać, wsypać tartą czekoladę przez otwór wrzutowy. Zamrażać 

aż do uzyskania żądanej konsystencji.

lody TruSkawkowe

składniki

świeże truskawki 

120 

g

Cukier puder 40 

g

Gęsta śmietanka 

80 

ml

Mleko odtłuszczone 

60 

ml

Rozgnieść truskawki na gładką masę i dodać pozostałe składniki. 

Zmieszane składniki włożyć do zamrażarki na 20-30 minut przed 

zrobieniem lodów. Mieszankę przelać do zbiornika zamrażającego 

przy uruchomionej łopatce. Zamrażać mieszankę aż do uzyskania 

żądanej konsystencji.

SorBeT CyTrynowy

składniki

cukier  granulowany   

 100 

g

woda 

   

100 ml

sok pomarańczowy  sok z 1/2 średniej pomarańczy

sok cytrynowy 

   

60  ml

białko jajka 

  białko z połowy średniego jajka

Umieścić cukier i wodę w rondlu. Mieszać na małym ogniu, 

dopóki cukier się całkowicie nie rozpuści. Zagotować mieszankę i 

gotować przez 1 minutę. Zdjąć z ognia i odstawić do ostygnięcia. 

Dodać sok pomarańczowy i cytrynowy. Ubić białko jaja na bardzo 

sztywną pianę i przełożyć ją, mieszając, do mieszanki cytrynowej. 

Zmieszane składniki włożyć do zamrażarki na 20-30 minut przed 

zrobieniem lodów. Mieszankę przelać do zbiornika zamrażającego 

przy uruchomionej łopatce. Zamrażać aż do uzyskania żądanej 

konsystencji.

lody wanIlIowe na BaZIe kremu "karPaTka"

składniki

żółtka 

 1

Cukier puder 

  25  g

Mleko  odtłuszczone 

 100  ml

Gęsta  śmietanka 

 100  ml

ekstrakt waniliowy 

kilka kropli

Umieścić żółtka i cukier w szklanym naczyniu i ubić je razem. 

Powoli zagotować mleko w rondlu, następnie zalać nim mieszankę 

jajeczną, stale ubijając. Przełożyć mieszankę z powrotem do rondla, 

stale mieszając, aż mieszanka zgęstnieje i na spodzie łyżki utworzy 

cienką powłokę. Nie dopuścić do zagotowania, ponieważ inaczej 

mieszanka się rozwarstwi. Zdjąć z ognia i pozostawić do ostygnięcia. 

Stale mieszając, wlać śmietankę i ekstrakt waniliowy. Zmiksowane 

składniki włożyć do zamrażarki na 20-30 minut przed rozpoczęciem 

robienia lodów. Przelać mieszankę do zbiornika zamrażającego 

przy uruchomionej łopatce. Zamrażać aż do uzyskania żądanej 

konsystencji.

lody JogurTowe 

Składniki

Jogurt 

130 ml

Cukier puder 

35  g

Gęsta śmietanka 

75  ml

Sok truskawkowy 

60  ml

Sok cytrynowy 

5  g

Umieścić w rondlu jogurt, śmietankę, cukier, sok truskawkowy i 

cytrynowy, zmiksować. Zmiksowane składniki włożyć do zamrażarki 

na 20-30 minut przed rozpoczęciem robienia lodów.

Przelać mieszankę do zbiornika zamrażającego z uruchomioną 

łopatką. Zamrażać aż do uzyskania żądanej konsystencji.

871125252334_Manual.indd   54

12-03-13   11:52

Summary of Contents for SU-572

Page 1: ...hands are protected when handling the tank especially when first removed from the freezer n If the freezing solution appears to be leaking from the bowl discontinue use The freezing solution is non t...

Page 2: ...ddle from the tank n Wash then dry thoroughly Lid n Wash the lid then dry thoroughly Power unit n Wipe with a damp cloth then dry Service and customer care n If the cord is damaged it must for safety...

Page 3: ...tency is achieved Custard based vanilla ice cream ingredients egg yolks 1 Confectioner s sugar 25 g Skimmed milk 100 ml Heavy cream 100 ml vanilla extract few drops Place the egg yolks and sugar in a...

Page 4: ...ten Eiern zubereitet wird darf nicht von Kleinkindern Schwangeren lteren Menschen oder Personen mit allgemeinem Unwohlbefin den verzehrt werden n Um Verletzungen durch Unterk hlung zu vermeiden sollte...

Page 5: ...eintr chtigt den Gefriervorgang reInIgen n Bevor Sie das Ger t reinigen sollten Sie es immer ausschalten von der Stromversorgung abtrennen und auseinandernehmen n Achten Sie darauf dass die Motoreinhe...

Page 6: ...ker und das Wasser in einen Stieltopf R hren Sie bei schwacher Hitze bis sich der Zucker aufgel st hat Erhitzen Sie die Mischung und lassen Sie sie eine Minute lang kochen Nehmen Sie den Topf vom Herd...

Page 7: ...daarin rauwe of deels gekookte eieren niet aan jonge kinderen zwangeren ouderen of mensen met een slechte gezondheid n Zorg dat uw handen altijd beschermd zijn als u de kom vastpakt zeker als u die de...

Page 8: ...aakt n Toevoeging van alcohol belemmert het bevriezingsproces reInIgen n Schakel de machine altijd uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u de machine gaat schoonmaken n De voedingseenheid...

Page 9: ...r in een sauspan Roer bij een lage tempera tuur tot de suiker is opgelost Breng het mengsel aan de kook en laat het 1 minuut doorkoken Haal de pan van het vuur en laat het afkoe len Voeg het sinaasapp...

Page 10: ...tat g n ral faible n Pour viter les br lures de cong lation toujours veiller ce que vos mains soient prot g es lors de la manipulation du r servoir en particulier lorsque vous le retirez du cong lateu...

Page 11: ...parer la cr me glac e n L ajout d alcool aux recettes inhibe le processus de cong lation neTToyage n teignez d branchez et d montez toujours l appareil avant de le nettoyer n Ne placez jamais le bloc...

Page 12: ...le Remuez feu doux jusqu dissolution du sucre Portez le m lange bullition et laissez bouillir pendant 1 minute Retirez la pr paration du feu puis laissez refroidir Ajoutez les jus d orange et de citro...

Page 13: ...ministrato a bambini donne incinte anziani o persone con problemi di salute n Per evitare ustioni da freddo proteggere sempre le mani prima di maneggiare il contenitore refrigerante soprattutto se app...

Page 14: ...ottenere i migliori risultati consigliamo di refrigerare gli ingre dienti prima di preparare il gelato n L aggiunta di alcol alle ricette inibisce il processo di congelamento PulIZIa n Spegnere sempre...

Page 15: ...e lo zucchero e l acqua in un tegame Scaldarli a fuoco basso e mescolare fino a quando lo zucchero si scioglie Portare ad ebollizione e cuocere per 1 minuto Togliere dal fuoco e lasciare raffreddare A...

Page 16: ...rsonas mayo res o los enfermos no deben tomar helado o sorbete que contenga huevos crudos o parcialmente cocidos n Para evitar quemarse con el congelador aseg rese de proteger sus manos al manipular e...

Page 17: ...os que refrigere los ingredientes antes de hacer el helado n Si a ade alcohol a la receta el helado no se podr congelar lImPIeZa n Apague siempre la m quina desench fela y desm ntela antes de limpiarl...

Page 18: ...tama o medio Ponga el az car y el agua en un cazo Remueva a fuego lento hasta que el az car se disuelva Ponga la mezcla en ebullici n y deje que hierva durante 1 minuto Ret rela del fuego y deje que s...

Page 19: ...m geral n Para evitar queimaduras no congelador certifique se sempre de que as m os est o protegidas quando segurar no recipiente especialmente quando o retirar pela primeira vez do congelador n Se ve...

Page 20: ...ltados sugerimos a refrigera o dos ingredientes antes de fazer gelado n A adi o de lcool nas receitas inibe o processo de congela o lImPeZa n Desligue sempre a m quina retire a respectiva ficha da tom...

Page 21: ...o de tamanho m dio Deite o a car e a gua num tacho Mexa em lume brando at o a car dissolver Deixe a mistura a ferver durante 1 minuto Em seguida deixe a arrefecer Adicione o sumo de laranja e de lim o...

Page 22: ...at suojaamalla k tesi kun k sittelet kulhoa erityisesti silloin kun otat sen ensimm isen kerran pakastimesta n Jos j hdytysainetta n ytt vuotavan kulhosta lopeta k ytt J hdytysaine on myrkyt nt n l la...

Page 23: ...ivaa perusteellisesti Kansi n Pese ja kuivaa kansi perusteellisesti Virtayksikk n Pyyhi kostealla liinalla ja kuivaa Huolto ja asiakaspalvelu n Jos virtajohto on vaurioitunut se t ytyy turvallisuussyi...

Page 24: ...unnes saavutetaan haluttu koostumus Vaniljaj tel ainesosat munankeltuainen 1 tomusokeria 25 g rasvatonta maitoa 100 ml kuohukermaa 100 ml vaniljauutetta pari tippaa Laita munankeltuaiset ja sokeri las...

Page 25: ...allmennhelse n For forhindre forfrysninger m du beskytte hendene dine n r du h ndterer frysesk len s rlig n r du tar den ut av fryseren n Hvis det siver frostv ske ut av frysesk len m du ikke bruke de...

Page 26: ...varmt vann og t rk den med en fuktig klut utvendig T rk den grundig Sk len m ikke dyppes ned i vann R rearm n Ta r rearmen ut av sk len n Vask og t rk den grundig Lokk n Vask og t rk lokket grundig S...

Page 27: ...isen f r nsket konsistens Vaniljeis Ingredienser Eggeplommer 1 Melis 25 g Skummet melk 100 ml Kremfl te 100 ml Vaniljeekstrakt et par dr per Pisk sammen eggeplommer og sukker i en glassbolle La melke...

Page 28: ...d lig allm nh lsa n F r att f rhindra frysskador Se till att dina h nder r skyddade vid hantering av beh llaren i synnerhet n r du nyss har tagit ut den ur frysen n Om frysl sning verkar l cka fr n s...

Page 29: ...ka den sedan ordentligt torr S nk inte ner den i vatten Blandare n Ta bort blandaren fr n beh llaren n Diska den och torka sedan ordentligt Lock n Diska locket och torka sedan av det ordentligt N tenh...

Page 30: ...t frysa till nskad konsistens har uppn tts Vaniljglass vaniljs sbaserad ingredienser ggulor 1 Florsocker 25 g L ttmj lk 100 ml Vispgr dde 100 ml vaniljextrakt n gra droppar L gg ggulor och socker i e...

Page 31: ...n For at forhindre forfrysninger skal du altid s rge for at dine h n der er beskyttet n r du h ndterer frysesk len is r n r du f rst tager den ud af fryseren n Hvis frostv sken ser ud til at sive ud a...

Page 32: ...r med en fugtet klud udvendigt T r den derefter grundigt Kom den ikke i vand R rearm n Tag r rearmen op af sk len n Vask og t r derefter grundigt L g n Vask l get og t r derefter grundigt El drevet en...

Page 33: ...n k re indtil den nskede konsistens n s Vaniljecremeis Ingredienser ggeblommer 1 Flormelis 25 g Skummetm lk 100 ml Piskefl de 100 ml Vaniljeekstrakt et par dr ber Kom ggeblommer og sukker i en glassk...

Page 34: ...kr met vagy sz rbetet nem szabad fiatal gyermekeknek terhes any knak id sebb szem lyeknek vagy olyanoknak adni akiknek a k z rzete ltal ban rossz n A fagy si s r l sek elker l se rdek ben mindig gyelj...

Page 35: ...javasoljuk hogy j gkr mk sz t s el tt h tse le a hozz val kat n Ha a receptekhez alkoholt ad akkor ez megakad lyozza a fagy st TISZT T S n Tiszt t s el tt a k szl ket mindig kapcsolja ki ramtalan tsa...

Page 36: ...vizet tegye nyeles serpeny be Lass t z n keverje addig am g a cukor felold dik Forralja fel a kever ket s forralja 1 percig Vegye le a t zr l s hagyja kih lni Adja hozz a narancslevet s a citromlevet...

Page 37: ...37 m n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 1 2 3 8 12 4 SU 572 220 240 V 50 60 Hz 7 W 0 8 L II 1 520 g 1 2 3 4 1 2 3 4 5 871125252334_Manual indd 37 12 03 13 11 52...

Page 38: ...38 6 7 n 4 8 20 30 n n n 9 n n n n n n n 18 0 40 8 12 n n n n n n n n n n n n n n n n n 130 ml 130 ml 40 g 20 30 80 g 140 ml 50 ml 30 g 20 30 871125252334_Manual indd 38 12 03 13 11 52...

Page 39: ...ml 30 g 20 30 130 ml 30 g 100 ml 40 g 20 30 120 g 40 g 80 ml 60 ml 20 30 100 g 100 ml 1 2 60 ml 1 2 1 20 30 1 25 g 100 ml 100 ml 20 30 130 ml 35 g 75 ml 60 ml 5 g 20 30 871125252334_Manual indd 39 12...

Page 40: ...e de copii mici femei ns rcinate persoane n v rst sau persoane care nu se simt bine n Pentru a preveni arsurile prin congelare asigura i v ntotdeauna c m inile sunt protejate atunci c nd manipula i re...

Page 41: ...e le la frigider nainte de a face nghe ata n Ad ugarea alcoolului la re ete mpiedic procesul de congelare Cur are n ntotdeauna nchide i deconecta i de la priz i dezmembra i ma ina nainte de cur are n...

Page 42: ...medie Pune i zah rul i apa ntr o oal Pune i oala pe foc mic i amesteca i p n c nd zah rul se dizolv Aduce i amestecul la fierbere i l sa i l s fiarb timp de 1 minut nchide i focul i l sa i s se r cea...

Page 43: ...esep edomrzlinami p imanipulac sn dobousiv dychra te ruce obzvl t vechv li kdyjipoprv vytahujetezmrazni ky n Pokudsezd emraz c kapalinazn dobyunik p esta tep stroj pou vat Mraz c kapalinanen toxick n...

Page 44: ...chnout Nap jec jednotka n Ot ete vlhk m had kem a nechejte oschnout Opravy a dr ba n Je li po kozen p vodn kabel mus jej z bezpe nostn ch d vod opravit autorizovan osoba n Toto za zen nen ur eno pro p...

Page 45: ...e po adovan konzistence Kr mov vanilkov zmrzlina Ingredience vaje n loutky 1 Mou kov cukr 25 g Odtu n n ml ko 100 ml Vysokoprocentn smetana 100 ml vanilkov extrakt n kolik kapek Ut ete vaje n loutky s...

Page 46: ...Zmrzlinu alebo sorbety ktor obsahuj surov alebo iasto ne uvaren vajcia by ste nemali pod va mal m de om tehotn m en m star m u om alebo u om so zhor en m zdravotn m stavom n Aby ste predi li sp leniu...

Page 47: ...asti pr stroja neum vajte v um va ke n Pr stroj ne istite pomocou abraz vneho pr ku dr tenky ani in ch drsn ch materi lov mraziaca n doba n Mraziacu n dobu um vajte a po jej zohriat na izbov teplotu...

Page 48: ...zmes vychladn Pridajte pomaran ov a citr nov avu Vaje n bielok vy ahajte a takmer do tuh ho stavu a primie ajte ho do citr novej zmesi Zmes dajte na 20 30 min t do mrazni ky e te pred v robou zmrzliny...

Page 49: ...iz zdjele curi otopina za zamrzavanje prestanite koristiti aparat Otopina za zamrzavanje nije toksi na n Aparat ne postavljajte na vru e povr ine kao to su pe i grija e plo e ni u blizinu uklju enih p...

Page 50: ...m a vanjske stranice obri ite vla nom krpom pa ih temeljito posu ite Nemojte uranjati spremnik u vodu Lopatica n Izvadite lopaticu iz spremnika n Operite ga pa ga temeljito posu ite Poklopac n Operite...

Page 51: ...e Pri ekajte da se zamrzne do eljene konzistencije Sladoled od vanilije s jajima Sastojci umanjci 1 e er u prahu 25 g Obrano mlijeko 100 ml Slatko vrhnje 100 ml Ekstrakt vanilije nekoliko kapi U stakl...

Page 52: ...wieraj jaja surowe lub ugotowane na mi kko nie wolno podawa dzieciom kobietom w ci y osobom starszym i takim kt re nie czuj si dobrze n Aby unikn odmro e nale y zawsze zak ada r kawice ochronne przeno...

Page 53: ...muje proces zamra ania CZySZCZenIe n Przed czyszczeniem zawsze wy czy urz dzenie od czy je od sieci i rozmontowa n Nigdy nie zanurza modu u silnika w wodzie nie dopuszcza do zamoczenia przewodu i wtyc...

Page 54: ...a ko jajka bia ko z po owy redniego jajka Umie ci cukier i wod w rondlu Miesza na ma ym ogniu dop ki cukier si ca kowicie nie rozpu ci Zagotowa mieszank i gotowa przez 1 minut Zdj z ognia i odstawi do...

Page 55: ...inkite kad rankos b t tinkamai apsaugotos ypa kai i imate ind i aldiklio n Jei i indo varva aldiklis indo nebenaudokite aldiklis n ra toksi kas n Ned kite prietaiso ant kar t pavir i toki kaip virykl...

Page 56: ...laukite dangtel tada kruop iai nud iovinkite Maitinimo blokas n Nuvalykite dr gnu skudur liu tada nusausinkite Klient aptarnavimas ir prie i ra n Jei laidas pa eid iamas saugumo sumetimais j turi pake...

Page 57: ...klio ind su veikian ia mente le Leiskite at alti iki norimos konsistencijos Vaniliniai ledai Ingredientai Kiau ini tryniai 1 Konditerinis cukrus 25 g Nugriebtas pienas 100 ml Grietin l 100 ml Vanil s...

Page 58: ...58 t n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 1 2 3 8 12 4 SU 572 220 240 50 60 7 0 8 II 1520 1 2 3 4 1 2 3 4 5 871125252334_Manual indd 58 12 03 13 11 52...

Page 59: ...59 6 7 n 4 8 20 30 n n n 9 n n n n n n n 18 8 12 n n n n n n n n n n n n n n n n n 130 130 40 20 30 80 140 50 30 20 30 871125252334_Manual indd 59 12 03 13 11 52...

Page 60: ...60 160 134 30 20 30 130 30 100 40 20 30 120 40 80 60 20 30 100 100 60 20 30 1 25 100 100 20 30 130 35 75 60 5 20 30 871125252334_Manual indd 60 12 03 13 11 52...

Page 61: ...eid v i v hekeedetud mune sisaldavat j tist v i sorbetti ei tohiks anda v ikestele lastele rasedatele vanadele inimestele v i kehva tervisega inimestele n K lmuti l bip lemise v ltimiseks peavad k ed...

Page 62: ...n rge peske osi n udepesumasinas n rge puhastage osi k rimispulbrite terasvillast nuustikute ega muude abrasiivsete materjalidega k lmutusn u n Enne puhastamist laske k lmutusn ul saavutada toatempera...

Page 63: ...age apelsini ja sidrunimahl Vahustage munavalge peaaegu k vaks vahuks seej rel lisage segades sidrunisegu Pange segatud koostisained enne j tise valmistamist 20 30 minutiks s gavk lmikusse Valage segu...

Page 64: ...r vesel bas trauc jumiem n Lai izvair tos no apsald jumiem darbojoties ar tvertni izmantojiet roku aizsargl dzek us pa i kad tvertni pirmoreiz iz emat no sald tavas n Ja tiek nov rota sasald anas idru...

Page 65: ...rai n Nemazg jiet deta as trauku mazg jam ma n n Net riet ar t r anas pulveriem met la s k iem un citiem abraz viem l dzek iem Sald anas tvertne n Pirms t r anas aujiet sald anas tvertnei sasilt l dz...

Page 66: ...smas un aujiet atdzist Pievienojiet apels nu un citronu sulu Gandr z piln b sakuliet olas baltumu p c tam samaisiet kop ar citronu mais jumu Pirms sald juma pagatavo anas ievietojiet mai s jumu sald t...

Page 67: ...ma veya sorbe k k ocuklara hamile kad nlara ya l lara veya sa l k durumu genel anlamda iyi olmayan ki ilere verilmemelidir n Dondurucunun yakmas n nlemek i in hazneyi kullan rken zellikle de dondurucu...

Page 68: ...anmas na izin vermeyin n Par alar bula k makinesinde y kamay n n Ovma tozlar elik teller veya di er a nd r c maddelerle temizle meyin dondurucu Hazne n Temizli e ba lamadan nce dondurucu haznenin oda...

Page 69: ...rak n Portakal ve limon suyunu ekleyin Yumurta ak n kat la ncaya dek rp n ve ard ndan limonlu kar ma ekleyerek kar t r n Dondurma yapmadan nce kar t r lan malzemeleri 20 30 dakika boyunca dondurucuda...

Page 70: ...70 x n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 1 2 3 8 12 4 SU 572 220 240 V AC 50 60 Hz 7 W 0 8 II 1520 g 1 2 3 4 on off 1 2 3 4 5 871125252334_Manual indd 70 12 03 13 11 52...

Page 71: ...71 6 7 n 4 8 20 30 n n n 9 n n n n n n n 18 C 8 12 n n n n n n n n n n n n n n n n n 130 ml 130 ml 40 g 20 30 871125252334_Manual indd 71 12 03 13 11 52...

Page 72: ...20 30 160 g 134 ml 30 g 20 30 130 ml 30 g 100 ml 40 g 20 30 120 g 40 g 80 ml 60 ml 20 30 100 g 100 ml 1 2 60 ml 1 20 30 1 25 g 100 ml 100 ml 20 30 130 ml 35 g 75 ml 60 ml 5 g 20 30 871125252334_Manua...

Reviews: