background image

46

47

tidspunktet for eksponering for et lydnivå på 89 dB (A) til fem timer per uke.

- Ta pauser regelmessig.

- Lytting på et for høyt støynivå kan påvirke brukerens hørsel.

- Risiko for permanent hørselstap eller øresus.

- Begrens lydvolumet: For å unngå skade og ikke påvirke hørselen må du begrense lydnivået 

ved å justere volumet på enheten på en sikker måte med en klar og moderat lydutgang.

Med full lydstyrke kan langvarig lytting skade brukerens øre og føre til hørselsproblemer 

(midlertidig eller permanent døvhet, øresus, overømfintlighet for lyder). Det anbefales derfor 

sterkt å unnlate bruk av spilleren på fullt volum, og heller ikke mer enn én time per dag på 

middels volum.

INFORMASJON OG FORHOLDSREGLER OM BRUK AV BATTERIER

-  Kast ikke et brukt batteri i naturen eller i husholdningsavfallet. Det vil hindre gjenvinning av resirkulerbare 

materialer. Det er derfor viktig å begrense forbruket av batterier og respektere følgende instruksjoner:

-  Bruk helst alkaliske batterier (som varer lenger enn sinkbatterier) og når det er mulig, oppladbare batterier

- Kast brukte batterier og oppladbare batterier i spesialbeholderne som finnes hos de som selger batterier. 

Dermed blir metaller gjenvunnet og forurenser ikke miljøet fordi de inneholder tungmetaller som er farlige for 

helse og miljø (hovedsakelig kadmium og nikkel)

-  Batteriene må settes inn med riktig polaritet som er angitt på enheten og på batteriet.

Feil plassering kan enten skade enheten, føre til at batteriene lekker, eller kan i ekstreme tilfeller forårsake 

brann eller batterieksplosjon.

-  For å sikre riktig bruk må batteriene være i god stand. Ved funksjonssvikt på enheten må du sette inn nye batterier.

- Forsøk aldri å lade opp ikke-oppladbare batterier. De kan lekke, overopphetes, forårsake brann eller eksplodere.

- Bytt alltid ut alle batteriene samtidig. Bland aldri sinkbatterier med alkaliske eller oppladbare batterier.

- Brukte batterier må fjernes fra enheten.

-  Fjern også batteriene fra enheten hvis du ikke skal bruke den på lenge, ellers kan batteriene lekke og forårsake skade.     

- Forsøk aldri å kortslutte terminalene på et batteri

- Kast aldri batterier i ilden, de kan eksplodere

- Lading av batteriene skal utføres av en voksen person.

- Fjern oppladbare batterier fra enheten før du lader dem opp.

-  En voksen person bør føre tilsyn med barn som skifter batterier, slik at disse instruksjonene følges. Alternativt 

bør den voksne personen skifte batteriene selv.

-  Hvis et batteri svelges, må du umiddelbart kontakte lege eller nærmeste giftsenter. Glem ikke å ta med enheten.

3. Slå av

Hold de to multifunksjonsknappene inne til de røde lampene slukker. En talemelding sier 

«Slått av». Hvis du bare vil slå av en enkelt ørepropp, trykker du på og holder inne en multi-

funksjonsknapp til den røde lampen slås av og den andre telefonen fortsetter å fungere. Når 

den ikke er i bruk, går Bluetooth-enheten til sperremodus. Når øreproppene er for langt fra 

Bluetooth-enheten i 5 minutter, slås den automatisk av for å spare batteriet.

LADING

Batterinivået på øreproppene vises på telefonen. Når batteriet er nesten utladet, høres en 

talemelding, og den røde LEDen begynner å blinke samtidig. Sett de to øreproppene i laderen 

og trykk deretter på ON/OFF-knappen på laderen for å starte ladingen. 

Merknad: 

Øreproppene slås av automatisk under lading, selv om de var slått på når du startet ladingen.

Lys på laderen

Mens øreproppene lades, lyser LEDen rødt. Lyset slås av når de er fullt oppladet.

Når laderen som skal lades er koblet til en PC via en USB-kabel, begynner den røde lampen å 

blinke. Den slutter å blinke når ladingen er fullført. Når laderen er fullt oppladet, kan den lade 

opp øreproppene 3 ganger.

ADVARSLER

Bruk ikke øreproppene for mye, utsett dem ikke for sterkt trykk og hold dem borte fra fuk-

tighet og varme.

Hold øreproppene på avstand fra WiFi-signalet, ruter eller annet HF-overføringsutstyr for å 

unngå tap av Bluetooth-signal.

Sørg for å bruke hodetelefonen innenfor Bluetooth-området (10 meter) , og at det ikke er noen 

hindringer mellom de tilkoblede enhetene.

Bruk disse Bluetooth-øreproppene til å koble til alt utstyr med Bluetooth-funksjonalitet.

INFORMASJON OG FORHOLDSREGLER FOR Å LYTE TIL ENHETEN MED ØREPROPPER ELLER 

EN HODETELEFON

- Eksponering for støynivået må begrenses i tid for å unngå hørselsskader.

Eksponeringstiden for et lydnivå på 80 dB (A) må være begrenset til førti timer per uke, og 

Summary of Contents for LD-T14R-TWS

Page 1: ...1 LD T14R TWS BLUETOOTH STEREO HEADSET USER MANUAL Download the instructions in pdf format You have trouble pairing the headphones contact us via the mail below sav primetime distribution com...

Page 2: ...talian 20 23 Spanish 24 27 Portuguese 28 31 Swedish 32 35 Finnish 36 39 Danish 40 43 Norwegian 44 47 Polish 49 51 Greek 52 55 Bulgarian 56 59 English French Dutch Belgium German Italian Spanish Portug...

Page 3: ...y with your smartphone before making phone calls To answer a call quickly press one of the multifunction buttons and reject the call by pressing twice the same button When listening to music redial th...

Page 4: ...ire as they could explode Battery recharging should be carried out by an adult Remove rechargeable batteries before recharging them We recommend that adults supervise children when changing batteries...

Page 5: ...TOOTH 1 Passer des appels t l phoniques Vous devez vous assurer que les couteurs sont bien jumel s avec votre smartphone avant de pouvoir passer des appels t l phoniques Pour r pondre un appel appuyez...

Page 6: ...es dommages Ne jamais essayer de court circuiter les bornes d une pile Ne jamais jeter les piles au feu elles risqueraient d exploser La recharge des accumulateurs est r aliser par un adulte Sortir le...

Page 7: ...ekken voeren U dient ervoor te zorgen dat de oordopjes goed verbonden zijn met uw smartphone voordat u gaat bellen Om een oproep te beantwoorden drukt u snel op een van de multifunctionele knoppen en...

Page 8: ...et opladen van de accu s moet worden uitgevoerd door een volwassene Verwijder de accu s uit het apparaat voordat u ze oplaadt Wij raden de volwassene aan om toezicht te houden op het kind bij het verv...

Page 9: ...en Sie es erneut VERWENDUNG DER BLUETOOTH FUNKTION 1 Telefonieren Stellen Sie sicher dass die Ohrh rer erfolgreich mit Ihrem Smartphone ge koppelt wurden erst dann k nnen Sie telefonieren Um einen Anr...

Page 10: ...ufen und so Sch den verursachen Versuchen Sie nie die Pole einer Batterie kurz zuschlie en Werfen Sie Batterien nie in offenes Feuer sie k nnten explodieren Das Wiederaufladen der Akkus sollte von ein...

Page 11: ...che gli auricolari siano accoppiati con lo smart phone prima di poter effettuare chiamate Per rispondere ad una chiamata premere rapidamente uno dei tasti multifunzione e rifiutare la chiamata premend...

Page 12: ...effettuata da un adulto Rimuovere le batterie dal dispositivo prima di ricaricarle Si consiglia agli adulti di sorvegliare i bambini durante il cambio delle batterie per assicurarsi che queste istruz...

Page 13: ...Deber asegurarse de que los auriculares est n emparejados correctamente con su tel fono antes de poder pasar llamadas telef nicas Para responder a una llamada pulse r pidamente uno de los botones mult...

Page 14: ...a las pilas al fuego podr an explotar Solo un adulto podr realizar la recarga de los acumuladores Extraiga los acumuladores del dispositivo antes de recargarlos Aconsejamos que un adulto supervise el...

Page 15: ...damente emparelhados ao seu smartphone antes de emitir chamadas telef nicas Para atender uma chamada premir ra pidamente um dos bot es multifun es e rejeitar a chamada premindo duas vezes o mesmo bot...

Page 16: ...recarregar Se a troca das pilhas for feita por uma crian a recomendamos que esta seja supervisionada por um adulto a fim de garantir o respeito das instru es supracitadas ou que a troca das pilhas se...

Page 17: ...inga telefonsamtal Du m ste se till att h rlurarna r ihopkopplade med din smartphone innan du kan ringa samtal F r att besvara ett samtal tryck snabbt p en av multifunktionsknap parna och avvisa samta...

Page 18: ...a Laddning av batterierna ska utf ras av en vuxen Ta bort batterierna fr n enheten innan du laddar dem Den vuxna uppmanas att vervaka barnet vid batteribyte s att dessa instruktioner f ljs eller byta...

Page 19: ...uheluiden soittaminen Ennen kuin voit soittaa puheluita sinun on varmistettava ett kuulokkeiden pariliitos lypuhelimen kanssa on muodostettu oikein Jos haluat vastata pu heluun paina nopeasti yht moni...

Page 20: ...toja tuleen koska ne voivat r j ht Aikuisten on ladattavat akut Poista akut laitteesta ennen niiden lataamista Aikuista suositellaan vaihtamaan paristot tai valvomaan lasta kun h n vaihtaa paristot jo...

Page 21: ...skal sikre dig at h retelefonerne er parret med din smartphone f r du kan foretage telefonopkald For at besvare et opkald skal du hurtigt trykke p en af multi funktionsknapperne og afvise opkaldet ved...

Page 22: ...oplades af en voksen Fjern batterierne fra enheden f r du oplader dem Vi r der den voksne til at overv ge barnet hvis et barn udskifter batterierne s disse instruktioner f lges eller at den voksne sel...

Page 23: ...proppene er riktig paret med smarttelefonen f r du kan foreta anrop For svare p et anrop trykk raskt p en av multifunksjonsknappene og avvis samtalen ved trykke to ganger p den samme knappen N r du h...

Page 24: ...minalene p et batteri Kast aldri batterier i ilden de kan eksplodere Lading av batteriene skal utf res av en voksen person Fjern oppladbare batterier fra enheten f r du lader dem opp En voksen person...

Page 25: ...ni si czy s uchawki s odpowiednio sparowane ze smartfonem Aby odebra po czenie nale y szybko nacisn jeden z przycisk w wielofunkcyjnych i odrzuci po czenie naciskaj c dwukrotnie ten sam przy cisk Podc...

Page 26: ...kodzenia Nie pr bowa doprowadza do zwarcia zacisku baterii Nie wrzuca baterii do ognia gdy grozi to ich wybuchem adowanie baterii powinna przeprowadzi osoba doros a Wyj baterie z urz dzenia aby je pon...

Page 27: ...D 1 2 bluetooth BLUETOOTH 1 smartphone 2 smartphone TWS HIFI Bluetooth LD T14R TWS Bluetooth V5 0 EDR Bluetooth A2DP1 3 HFP1 7 AVRCP1 6 AVCTP 1 4 AVDTP 1 3 AVRCP 1 6 Bluetooth 2 4 GHZ Bluetooth 2 dBm...

Page 28: ...54 55 3 power off LED 2 ON OFF USB 100 3 WIFI HF Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth 80dB A 89dB A...

Page 29: ...2 bluetooth BLUETOOTH 1 2 2 TWS HIFI Bluetooth LD T14R TWS Bluetooth V5 0 EDR Bluetooth A2DP1 3 HFP1 7 AVRCP1 6 AVCTP 1 4 AVDTP 1 3 AVRCP 1 6 Bluetooth 2 4 GHZ Bluetooth 2 dBm Bluetooth 10 2 6 mW USB...

Page 30: ...58 59 80 dB A 89 dB A 3 Bluetooth Bluetooth 5 LED ON OFF USB 100 3 WIFI Bluetooth 3 Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth...

Page 31: ...ommercial brand LEDWOOD Complies comply to the essential provisions of the EC directive s Low Voltage directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU EuP directive 2014 30 EU ROHS directive 2015 863 EU...

Page 32: ...OOD is a trademark owned by Primetime Copyright 2020 All rights reserved Primetime 2020 Imported by Primetime Moulins de la Lys business park Fleur de Lin Street Cell 7 59116 HOUPLINES FRANCE Made in...

Reviews: