Ledwood LD-T14R-TWS User Manual Download Page 16

30

31

- Risco de perda permanente da audição ou acufénios.

- Limite o volume sonoro: Para evitar quaisquer danos e não afetar a audição, deve limitar 

o nível sonoro e ajustar o volume do aparelho consoante às recomendações de segurança 

para obter um som claro e moderado.

A utilização prolongada dos auriculares no volume máximo pode danificar a audição do utili-

zador e acarretar problemas auditivos (surdez temporária ou definitiva, zumbidos, acufénios, 

hiperacusia). Assim, recomenda-se fortemente que não utilize os auriculares no volume 

máximo nem mais de uma hora ao dia em volume médio.

ESPECIFICAÇÕES E CUIDADOS ACERCA DA UTILIZAÇÃO DAS PILHAS

-  Descartar uma pilha usada na natureza ou junto aos resíduos domésticos é um ato que polui e impede a recupera-

ção de materiais valorizáveis. Assim, é importante limitar o consumo de pilhas e respeitar as seguintes instruções:

-  privilegiar as pilhas alcalinas (que duram mais tempo do que as pilhas salinas) e, se possível, as pilhas recarregáveis

-  descartar as pilhas e acumuladores usados nos recipientes específicos dispostos nos pontos comerciais. 

Assim, os metais serão valorizados e não poluirão o ambiente, pois contêm metais pesados perigosos para a 

saúde e o ambiente (principalmente o cádmio e o níquel).

-  As pilhas devem ser inseridas consoante à polaridade indicada no aparelho e na pilha.

Um posicionamento incorreto pode danificar o aparelho, acarretar danos às pilhas, ou ainda, provocar um 

incêndio ou a explosão da pilha.

-  Para assegurar o bom funcionamento, as pilhas devem estar em boas condições. Em caso de anomalia no 

funcionamento do aparelho, insira pilhas novas.

-  Nunca tente recarregar pilhas não recarregáveis. Elas podem vazar, aquecer, provocar um incêndio ou explodir.

- Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo. Nunca mistura pilhas salinas e pilhas alcalinas ou recarregáveis.

- As pilhas usadas devem ser removidas do aparelho.

-  Do mesmo modo, remova as pilhas do seu aparelho caso não o utilize durante um longo período de tempo, 

pois as mesmas podem vazar e provocar danos.     

- Nunca tentar provocar um curto-circuito nas extremidades de uma pilha

- Nunca deitar as pilhas ao fogo, pois elas podem explodir

- O recarregamento dos acumuladores deve ser realizado por um adulto.

- Remover os acumuladores do aparelho antes de os recarregar.

-  Se a troca das pilhas for feita por uma criança, recomendamos que esta seja supervisionada por um adulto a fim de 

garantir o respeito das instruções supracitadas, ou que a troca das pilhas seja realizada diretamente por um adulto.

-  Se uma pilha for engolida, consulte imediatamente o seu médico ou centro anti venenos mais próximo. Não 

esqueça de levar o aparelho consigo.

desligados. Uma voz dirá «Power off». Se pretende simplesmente desativar um único auricular, mantenha pre-

mido um botão multifunção até que o indicador luminoso desligue e que o outro auricular continue a funcionar.

CARREGAMENTO

O nível de bateria dos auriculares é mostrado no seu telefone. Quando a bateria estiver fraca, 

um aviso sonoro é emitido e o indicador LED vermelho começa a piscar simultaneamente 

Insira os 2 auriculares na unidade de carregamento e, em seguida, pressione o botão ON/

OFF da unidade de carregamento para iniciar o carregamento. 

Observação: 

os auriculares são automaticamente desligados durante o carregamento, ainda 

que estivessem ligados quando começaram a ser carregados.

Indicador da unidade de carregamento

Durante o carregamento dos auriculares, o indicador é vermelho. Ele se desliga quando a 

carga estiver completa. Quando a base de carregamento estiver ligada a um computador por 

meio de um cabo USB para que seja carregada, o indicador vermelho começa a piscar; ele 

para de piscar quando o carregamento estiver completo. Quando a unidade de carregamento 

estiver 100% carregada, terá a capacidade de carregar os auriculares até 3 vezes. 

AVISOS

Não utilize em demasia os auriculares, não os exponha a uma alta pressão e preserve-os da 

humidade e do calor. Afaste os auriculares do sinal WIFI, do roteador ou de qualquer outro 

equipamento de transmissão HF para evitar a perda do sinal Bluetooth. Procure utilizar os 

auriculares dentro do alcance do Bluetooth (10 metros) e certifique-se de que não existem 

obstáculos entre os aparelhos conectados. Utilize os auriculares Bluetooth para conectar 

qualquer aparelho dotado da função Bluetooth.

CUIDADOS RELATIVOS À UTILIZAÇÃO DE AURICULARES OU AUSCULTADORES ÁUDIO

- A exposição aos níveis sonoros deve ser limitada para evitar as lesões auditivas.

O tempo de exposição a um nível sonoro de 80dB (A) deve ser limitado a quarenta horas por 

seman, e o tempo de exposição a um nível sonoro de 89dB (A) a cinco horas por semana.

- Faça pausas regularmente.

- Escutar em nível sonoro excessivo pode acarretar danos à orelha do utilizador.

Summary of Contents for LD-T14R-TWS

Page 1: ...1 LD T14R TWS BLUETOOTH STEREO HEADSET USER MANUAL Download the instructions in pdf format You have trouble pairing the headphones contact us via the mail below sav primetime distribution com...

Page 2: ...talian 20 23 Spanish 24 27 Portuguese 28 31 Swedish 32 35 Finnish 36 39 Danish 40 43 Norwegian 44 47 Polish 49 51 Greek 52 55 Bulgarian 56 59 English French Dutch Belgium German Italian Spanish Portug...

Page 3: ...y with your smartphone before making phone calls To answer a call quickly press one of the multifunction buttons and reject the call by pressing twice the same button When listening to music redial th...

Page 4: ...ire as they could explode Battery recharging should be carried out by an adult Remove rechargeable batteries before recharging them We recommend that adults supervise children when changing batteries...

Page 5: ...TOOTH 1 Passer des appels t l phoniques Vous devez vous assurer que les couteurs sont bien jumel s avec votre smartphone avant de pouvoir passer des appels t l phoniques Pour r pondre un appel appuyez...

Page 6: ...es dommages Ne jamais essayer de court circuiter les bornes d une pile Ne jamais jeter les piles au feu elles risqueraient d exploser La recharge des accumulateurs est r aliser par un adulte Sortir le...

Page 7: ...ekken voeren U dient ervoor te zorgen dat de oordopjes goed verbonden zijn met uw smartphone voordat u gaat bellen Om een oproep te beantwoorden drukt u snel op een van de multifunctionele knoppen en...

Page 8: ...et opladen van de accu s moet worden uitgevoerd door een volwassene Verwijder de accu s uit het apparaat voordat u ze oplaadt Wij raden de volwassene aan om toezicht te houden op het kind bij het verv...

Page 9: ...en Sie es erneut VERWENDUNG DER BLUETOOTH FUNKTION 1 Telefonieren Stellen Sie sicher dass die Ohrh rer erfolgreich mit Ihrem Smartphone ge koppelt wurden erst dann k nnen Sie telefonieren Um einen Anr...

Page 10: ...ufen und so Sch den verursachen Versuchen Sie nie die Pole einer Batterie kurz zuschlie en Werfen Sie Batterien nie in offenes Feuer sie k nnten explodieren Das Wiederaufladen der Akkus sollte von ein...

Page 11: ...che gli auricolari siano accoppiati con lo smart phone prima di poter effettuare chiamate Per rispondere ad una chiamata premere rapidamente uno dei tasti multifunzione e rifiutare la chiamata premend...

Page 12: ...effettuata da un adulto Rimuovere le batterie dal dispositivo prima di ricaricarle Si consiglia agli adulti di sorvegliare i bambini durante il cambio delle batterie per assicurarsi che queste istruz...

Page 13: ...Deber asegurarse de que los auriculares est n emparejados correctamente con su tel fono antes de poder pasar llamadas telef nicas Para responder a una llamada pulse r pidamente uno de los botones mult...

Page 14: ...a las pilas al fuego podr an explotar Solo un adulto podr realizar la recarga de los acumuladores Extraiga los acumuladores del dispositivo antes de recargarlos Aconsejamos que un adulto supervise el...

Page 15: ...damente emparelhados ao seu smartphone antes de emitir chamadas telef nicas Para atender uma chamada premir ra pidamente um dos bot es multifun es e rejeitar a chamada premindo duas vezes o mesmo bot...

Page 16: ...recarregar Se a troca das pilhas for feita por uma crian a recomendamos que esta seja supervisionada por um adulto a fim de garantir o respeito das instru es supracitadas ou que a troca das pilhas se...

Page 17: ...inga telefonsamtal Du m ste se till att h rlurarna r ihopkopplade med din smartphone innan du kan ringa samtal F r att besvara ett samtal tryck snabbt p en av multifunktionsknap parna och avvisa samta...

Page 18: ...a Laddning av batterierna ska utf ras av en vuxen Ta bort batterierna fr n enheten innan du laddar dem Den vuxna uppmanas att vervaka barnet vid batteribyte s att dessa instruktioner f ljs eller byta...

Page 19: ...uheluiden soittaminen Ennen kuin voit soittaa puheluita sinun on varmistettava ett kuulokkeiden pariliitos lypuhelimen kanssa on muodostettu oikein Jos haluat vastata pu heluun paina nopeasti yht moni...

Page 20: ...toja tuleen koska ne voivat r j ht Aikuisten on ladattavat akut Poista akut laitteesta ennen niiden lataamista Aikuista suositellaan vaihtamaan paristot tai valvomaan lasta kun h n vaihtaa paristot jo...

Page 21: ...skal sikre dig at h retelefonerne er parret med din smartphone f r du kan foretage telefonopkald For at besvare et opkald skal du hurtigt trykke p en af multi funktionsknapperne og afvise opkaldet ved...

Page 22: ...oplades af en voksen Fjern batterierne fra enheden f r du oplader dem Vi r der den voksne til at overv ge barnet hvis et barn udskifter batterierne s disse instruktioner f lges eller at den voksne sel...

Page 23: ...proppene er riktig paret med smarttelefonen f r du kan foreta anrop For svare p et anrop trykk raskt p en av multifunksjonsknappene og avvis samtalen ved trykke to ganger p den samme knappen N r du h...

Page 24: ...minalene p et batteri Kast aldri batterier i ilden de kan eksplodere Lading av batteriene skal utf res av en voksen person Fjern oppladbare batterier fra enheten f r du lader dem opp En voksen person...

Page 25: ...ni si czy s uchawki s odpowiednio sparowane ze smartfonem Aby odebra po czenie nale y szybko nacisn jeden z przycisk w wielofunkcyjnych i odrzuci po czenie naciskaj c dwukrotnie ten sam przy cisk Podc...

Page 26: ...kodzenia Nie pr bowa doprowadza do zwarcia zacisku baterii Nie wrzuca baterii do ognia gdy grozi to ich wybuchem adowanie baterii powinna przeprowadzi osoba doros a Wyj baterie z urz dzenia aby je pon...

Page 27: ...D 1 2 bluetooth BLUETOOTH 1 smartphone 2 smartphone TWS HIFI Bluetooth LD T14R TWS Bluetooth V5 0 EDR Bluetooth A2DP1 3 HFP1 7 AVRCP1 6 AVCTP 1 4 AVDTP 1 3 AVRCP 1 6 Bluetooth 2 4 GHZ Bluetooth 2 dBm...

Page 28: ...54 55 3 power off LED 2 ON OFF USB 100 3 WIFI HF Bluetooth Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth 80dB A 89dB A...

Page 29: ...2 bluetooth BLUETOOTH 1 2 2 TWS HIFI Bluetooth LD T14R TWS Bluetooth V5 0 EDR Bluetooth A2DP1 3 HFP1 7 AVRCP1 6 AVCTP 1 4 AVDTP 1 3 AVRCP 1 6 Bluetooth 2 4 GHZ Bluetooth 2 dBm Bluetooth 10 2 6 mW USB...

Page 30: ...58 59 80 dB A 89 dB A 3 Bluetooth Bluetooth 5 LED ON OFF USB 100 3 WIFI Bluetooth 3 Bluetooth 10 Bluetooth Bluetooth...

Page 31: ...ommercial brand LEDWOOD Complies comply to the essential provisions of the EC directive s Low Voltage directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU EuP directive 2014 30 EU ROHS directive 2015 863 EU...

Page 32: ...OOD is a trademark owned by Primetime Copyright 2020 All rights reserved Primetime 2020 Imported by Primetime Moulins de la Lys business park Fleur de Lin Street Cell 7 59116 HOUPLINES FRANCE Made in...

Reviews: