която се връща за поправка, трябва да бъде
окомплектована с всички оригинални аксесоари.
Гаранцията не се отнася за маркучи, пистолети
или други аксесоари.
Гаранцията става невалидна, когато машината е
била поправяна от трети неоторизирани лица.
Поправката се прави само от Оторизиран
Технически Сервизен Център или директно
от завода. Машината се доставя обратно при
Производителя, като транспортните разходи се
заплащат от Потребителя.
Производителят не носи отговорност за каквито
и да било повреди и щети, причинени на лица
или собственост, поради неправилна употреба
на машината или при нейната употреба за
процедури, които не са описани в настоящата
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВКИ:
Съгласно директиви на EU 2002/96/
EC от 27/01/2003, всеки собственик
на електрическо и електронно
оборудване съгласно регулациите е
задължен да спазва правилата при
изхвърляне на опаковки. Продуктът се изхвърля
вспециално обозначени контейнери за съхранени на
електрическо и електронно оборудване. Посочение
символ обозначава абсолютната забрана това
оборудване на бъде изхвърляно в тези градски
комунални контейнери и кофи за боклук.
>
РЕМОНТИ – РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
За всякакви проблеми неспоменати в това
ръководство или счупване на машината, спешно
трябва да се свържете с оторизиран сервиз,
който да извърши ремонта или да смени някои
компоненти с оригинални резервни части..
> ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ
Машините са проектирани съгласно и са обект
на стриктни тестове и са гарантирани срещу
производителски дефекти в законовия срок
(минимум 12 месеца). Гаранцията започва да тече
от деня на покупката. Датата ще бъде посочвана
в гаранционната карта или предавателния
протокол, издаван от Дилъра, които се прилагат
като копия при рекламация за ремонт.
Гаранционни ремонти се извършват при следните
условия: - Дефекти, които касаят фабрични
несъответствия или дефектни материали при
зибаротката. – При стриктно съблюдаване на
инструкциите за експлоатация – При спазване
на условието ремонти да се извършват само
от оторизирани сервизни центрове. – Да
се използват само оригинални аксесоари и
консумативи. – Да не се излага машината на
механични увреждания, удари и замръзване.
– да се използва само с чиста вода. – Да не се
преотдава или отдава под наем за комерсиални
цели. При стриктно съблюдаване на тези условия
Производителят поема ангажимента да поправя
безплатно частите, посочващи дефекти по време
на гаранционния период, или да ги замени с нови.
Дефекти, които не са по вина на Производителя,
такива касаещи материала използван за
изработката, ще бъдат изследвани в Технически-
Изследователски Център или в завода, като ще
бъдат заплащани по определена тарифа.
Гаранцията не покрива: инцидентни повреди,
причинени по време на транспортиране;
неправилно използване на машината; неправилно
инсталиране и ползване, несъобразено с
посочените условия в ръководството. Машината,
15Недостатъчно
количество препарат
15Няма препарат в резервоара
Повреден – задръстен инжектор
/ впръсквател
Или намотката или трябата или
маркуча или струйника са
запушени
-
Напълнете резервоара
-
Почистете инжектора
-
Почистете , отблокирайте или основно
почиствена и на серпентината
BG
116
Summary of Contents for TEKNA
Page 6: ...6 4 5 fig L 1 2 3 6 7 H2 O Water Filter Diesel...
Page 8: ...LP_1Ph_230V LP_3Ph TS2 8 IG M3 TS EV TR IB M2 GG L1 IT...
Page 60: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 cm 07 08 09 A S S 2 10 A S S 5 11 0 OFF 112 13 EL 60...
Page 61: ...0 OFF KL 1 13mm 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 XZ XX XY XJ EL 61...
Page 64: ...A 100 C 100 C 32 bar 3 749 0183 I I 50 500 SAE 20 30 15W 40 20W 40 11 12 5 10 EL 64...
Page 65: ...7 8 7 8 30 15 10 Optional 180 200 EL 65...
Page 66: ...EL 66...
Page 67: ...E 2002 96 27 2003 EL 67...
Page 84: ...01 02 03 04 05a 05b 5 05c 05d 05e 06 30 0 7 RU 84...
Page 85: ...17 18 19 20 21 22 23 24 XX XY XJ 08 09 A S S 2 1 0 A S S stand by 5 11 OFF 12 13 14 16 RU 85...
Page 86: ...1 A H 13 30 40 C 1Mpa I 364 0 03 0 0 H VV F RU 86...
Page 88: ...A S S 1 A A CDEFG OFF 13 1 2 40 C H ON A A RU 88...
Page 89: ...15W 40 20W 40 30 15 10 Optional 100 C 32 3 749 0183 I I L 50 500 SAE 20 30 RU 89...
Page 90: ...180 200 7 8 7 8 RU 90...
Page 91: ...RU 91...
Page 92: ...12 2002 96 EC 27 2003 RU 92...
Page 108: ...63 OPTIONAL 01 02 03 04 05 05b 5 05c 05d 05e 06 3 07 BG 108...
Page 109: ...21 22 23 24 J 08 09 2 1 0 stand by 5 11 ON OFF 12 13 14 16 17 18 19 20 BG 109...
Page 112: ...CDEFG ON 13 40 1 H ON A A 100 C 32 bar cod 3 749 0183 OPTIONAL I I BG 112...
Page 113: ...15 30 10 Optional 180 200 14 3 L 50 500 ISO150 80 90 0 45 LP SAE 20 30 20 40 15 40 0 7 BG 113...
Page 114: ...7 8 7 8 1 1 1 2 2 2 2 5 0 3 3 4 4 4 5 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 BG 114...
Page 115: ...8 8 8 9 10 11 12 13 14 14 BG 115...
Page 116: ...EU 2002 96 EC 27 01 2003 12 15 15 BG 116...
Page 117: ...117 4...
Page 118: ...118 3 13 1 2 30 40 1 IEC 60364 1 0 03 A 30 ms 0 H VV F XY XJ Diesel Diesel 12...
Page 120: ...120 1 01 02 03 04...
Page 139: ...139...
Page 140: ...140...