background image

• 36 •

4.8 

Utilisation de la boîte à jetons (Option)

 

La boîte à jetons  est un composant optionnel et ne peut être instal-

lée que par un technicien spécialisé. 

Pour distribuer le produit, la machine équipée avec la boîte à jetons demande 

l’introduction de monnaie.

 

Nota bene: la sortie de la vapeur ne demande pas l’introduction 

de monnaie.

L’afficheur indique:

 

10:30  11 Fev 04
Prêt à fonction

Taper crédit

Seulement après avoir introduit le montant demandé, la machine permet de 

sélectionner le café/produit demandé.

 

L’afficheur indique ensuite:

10:30 11 Fev 04
Prêt à fonction

Introd. capsule

A ce point, il est possibile de faire sortir le café/produit comme décrit au para-

graphe 4.4 et les successifs.

 

Nota bene: le montant à introduire dans la boîte pour la sortie du 

café/produit est déterminé par le gérant. 

Le montant introduit peut être visualisé sur l’afficheur seulement si les 

caractéristiques  de  la  boîte  à  jetons  le  permettent  et/ou  si  le gérant  a 

habilité cette fonction.

Les caractéristiques de la  boîte à jetons sont indépendantes et ne dépen-

dent pas du fonctionnement de la machine.

5  NETTOYAGE DE LA MACHINE

•  Avant d’effectuer le nettoyage, vérifier si la machine est froide et débranchée 

de la ligne électrique.

•  Pour  le  nettoyage  de  la  machine,  utiliser  un  chiffon  doux  et  propre, 

légèrement imbibé d’eau.

•  Ne pas immerger la machine dans de l’eau. Ne pas laver les composants 

au lave-vaisselle.

•  Ne  pas  utiliser  d’objets  pointus  ou  des  produits  chimiques  agressifs 

(solvants) pour le nettoyage.

•  Ne pas sécher la machine et/ou ses composants dans un four à micro-

ondes et/ou un four traditionnel.

6  DETARTRAGE

Avec le temps, du calcaire se forme dans l’appareil. Quand la machine a besoin 

d’un cycle de détartrage, l’afficheur indique :

 

10:30 11 Fev 04
Prêt à fonction.

Détartrer

Dans ce cas, il est encore possible d’obtenir du café en utilisant normalement 

la  machine ;  avertir  le  gérant  qui  se  chargera  d’effectuer  un  cycle  de 

détartrage.

Nota bene : le détartrage doit être effectué exclusivement par le 

gérant.

Summary of Contents for Blue LB 2000

Page 1: ... D UTILISATION Die Bedienungsanleitung ist vor dem ersten Gebrauch der Maschine aufmerksam zu lesen INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSANLEITUNG Leer atentamente las siguientes instrucciones de uso antes de utilizar la máquina MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO Ler atentamente estas instruções de uso antes de usar a máquina MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed ...

Page 2: ... 2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 4 10 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ...nel pre sente manuale senza che debbano essere esplicitamente autorizzate Questo simbolo evidenzia le informazioni da tenere in maggiore considerazione per un migliore utilizzo della macchina 1 3 Impiego di queste istruzioni per l uso La presente pubblicazione è parte integrante della macchina e va letta attentamente All interno vi sono le informazioni relative all in stallazione la manutenzione e...

Page 5: ...limentazione di corrente La macchina deve essere connessa all alimentazione elettrica dal gestore in funzione delle caratteristiche della stessa Cavo d alimentazione Mai usare la macchina se il cavo d alimentazione è difettoso Segnalare subito al gestore se il cavo e o la spina risultano difettosi Non far passare il cavo d alimentazione per angoli e su spigoli vivi sopra oggetti molto caldi e prot...

Page 6: ... La macchina è stata ideata per permettere la visualizzazione dei messaggi in più lingue Per selezionare la lingua desiderata premere sul pulsante LANGUAGE fino a quando non appare sul display quanto desiderato Nota la selezione della lingua può essere effettuata in qualsiasi momento del funzionamento della macchina 4 3 Utilizzo delle tazzine tazze e bicchieri Attenzione É vietato utilizzare conten...

Page 7: ...rodotto Fig 15 La macchina è programmata per terminare automaticamente l erogazione del caffè dopo aver erogato la quantità di caffè impostata dal gestore caffè espres so e caffè lungo Per terminare in anticipo l erogazione del caffè si deve premere il pulsante STOP Attenzione L erogazione deve essere terminata manualmente se si seleziona l erogazione libera del prodotto 4 7 Svuotamento cassetto r...

Page 8: ...e ha abilitato questa funzione Le caratteristiche della monetiera sono gestite dalla stessa e non dipen dono dal funzionamento della macchina 5 PULIZIA DELLA MACCHINA La pulizia può essere effettuata soltanto quando la macchina è fredda e scollegata dalla rete elettrica Per la pulizia dell apparecchio utilizzare un panno morbido inumidito con acqua Non immergere la macchina nell acqua e non inseri...

Page 9: ...ssistenza al gestore ed acquistare nuove capsule Sono state esaurite le capsule e le possibilità d erogare prodotto Contattare il gestore ed acquistare nuove capsule per poter erogare prodotti La macchina segnala la necessità di eseguire un ciclo di decalcificazione e permette di erogare ancora prodotti Richiedere assistenza al gestore La macchina segnala la necessità di svuotare il cassetto raccog...

Page 10: ... dei bambini sacchetti di plastica polistirolo chiodi ecc in quanto sono fonti di potenziali pericoli Lasciare giocare i bambini nelle vicinanze della macchina Utilizzare ricambi non consigliati dalla ditta costruttrice Apportare qualsiasi modifica tecnica alla macchina Immergere la macchina in qualsiasi tipo di liquido Lavare la macchina con un getto d acqua Utilizzare la macchina in modi differen...

Page 11: ...icinanze della zona d installazione pro cedere come segue accertarsi che non vi siano state manomissioni durante il trasporto control lando che l imballo originale sia integro e chiuso aprire l imballo verificare lo stato e il modello della macchina contenuto nell imballo controllare il contenuto della busta accessori allegata alla macchina vedi 9 3 Elenco accessori in dotazione togliere la macchin...

Page 12: ...on la striscia in dotazione alla macchina Immergere brevemente 1 secondo la striscia in dotazione nell acqua e scuo terla leggermente Dopo un minuto i risultati del test sono visibile sulla striscia La PASSWORD deve essere impostata durante la 1a messa in fun zione della macchina in modo da impedire l accesso al personale non autorizzato 10 2 Menù di servizio Per accedere al menù di servizio proce...

Page 13: ...nto Permette di regolare l orario d accensione e l orario di spegnimento della macchina nella giornata di Giovedì 3 7 Venerdì 3 7 1 Accensione 3 7 2 Spegnimento Permette di regolare l orario d accensione e l orario di spegnimento della macchina nella giornata di Venerdì 3 8 Sabato 3 8 1 Accensione 3 8 2 Spegnimento Permette di regolare l orario d accensione e l orario di spegnimento della macchina...

Page 14: ... qualsiasi operazione di manuten zione e o pulizia spegnere la macchina e scollegarla dall aliment azione elettrica ed attenderne il raffreddamento Per ottenere la massima qualità delle bevande erogate e garantire il miglior funzionamento della macchina è necessario attenersi alle disposizioni conte nute in questo manuale I componenti non smontabili e la macchina stessa vanno puliti quando non spe...

Page 15: ...ponenti quali il grup po erogatore ed il perno valvola in plastica di connessione allo stesso L operazione di decalcificazione deve essere eseguita regolarmente ogni 3 4 mesi Nelle regioni con una durezza dell acqua molto elevata consigliamo una decalcificazione più frequente Per evitare pericolosi ritardi dell utente questa macchina è dotata di un appo sito contatore di controllo che segnala se att...

Page 16: ...il ciclo automatico di risciacquo Decalcificazione in corso Risciacquo Attendere Quando appare questo messaggio la macchina ha terminato il ciclo automatico di risciacquo dei circuiti Decalcificazione Eseguita Vuotare la vasca raccogli fondi dall acqua di risciacquo prima di ripristinare il normale funzionamento della macchina Nota i contatori per l esecuzione della decalcificazione si resettano au...

Page 17: ... 17 ITALIANO ...

Page 18: ...n book without requiring explicit authorisation This symbol is used to highlight information that is especially important for ensuring optimal use of the machine 1 3 How to use these operating instructions This instruction book is an integral part of the machine and should be read carefully It contains information regarding the installation maintenance and correct use of the machine Always refer t...

Page 19: ...ntal capacities Power supply The machine must be connected to mains power supply by the Service provider in accordance with the electrical system specifications Power cord Never use the machine if the power cord is defective Immediately inform the service provider if the cord and or plug show to be defective Do not pass the cord around corners over sharp edges or over hot objects and keep it away f...

Page 20: ...lanation see section 4 8 4 2 Selecting the display language Fig 04 The machine has been designed to display messages in different languages To select the desired language press the LANGUAGE button until the language you prefer appears on the display Note the display language can be changed at any time during machine operation 4 3 Using cups mugs and glasses Warning Do not use containers that stick...

Page 21: ... and be ready for the next brewing cycle 4 6 STOP dispensing coffee beverage Fig 15 The machine is programmed to automatically stop brewing coffee after it has dispensed the quantity programmed by the service provider for espresso and large coffee To stop the flow of coffee ahead of time press the STOP button Warning The flow must be manually stopped if the manual dispensing function has been select...

Page 22: ...on the display only if the coin mechanism features this option and or the manager has enabled the function The functions of the coin mechanism are managed by the latter and do not depend on the machine s operation 5 CLEANING Cleaning jobs may be carried out only when the machine is cold and disconnected from the power supply Use a soft cloth dampened with water to clean the appliance Do not immers...

Page 23: ...The supply of pods has run out so no beverages can be dispensed Contact the service provider and purchase new pods The machine warns of the need to carry out a descaling cycle but still allows beverages to be dispensed Call the service provider The machine warns of the need to empty the dreg drawer but still allows beverages to be dispensed While the machine is switched on but not working pull out...

Page 24: ...gs polystyrene nails etc within children s reach as they are sources of potential danger Allow children to play near the machine Use spare parts not recommended by the manufacturer Make any technical changes to the machine Immerse the machine in any type of liquid Wash the machine with a spray of water Use the machine in any manner other than as directed in this instruction book Install the machin...

Page 25: ... mind The laws and technical standards in force at the time of installation The technical data shown on the plate on the side of the machine Warning The electrical socket to which the machine is connected must be situated within convenient reach of users so that they can easily disconnect the machine from the mains power line when ne cessary It is forbidden to Use extension cords of any type Repla...

Page 26: ... adjusted according to the level of hardness of the water supply which can be measured using the strip provided with the machine Briefly dip 1 second the strip provided in water and shake it gently After one minute the test results can be read on the strip 10 2 Service menu To access the service menu proceed as follows 1 Turn off the machine by pressing the ON OFF switch 2 Press the STOP button and...

Page 27: ...ime 3 6 2 Switch off time It enables you to program the machine ON OFF times for Thursday 3 7 Friday 3 7 1 Switch on time 3 7 2 Switch off time It enables you to program the machine ON OFF times for Friday 3 8 Saturday 3 8 1 Switch on time 3 8 2 Switch off time It enables you to program the machine ON OFF times for Saturday 3 9 Sunday 3 9 1 Switch on time 3 9 2 Switch off time It enables you to pr...

Page 28: ... maintenance and or cleaning jobs switch off the machine unplug it and wait for it to cool down To ensure that the machine delivers optimal performance and dispenses drinks of the best quality carefully abide by the instructions contained herein Unless otherwise specified non removable components and the machine itself should be cleaned only with cold or lukewarm water using non abrasive sponges an...

Page 29: ...e plastic pin valve con necting it are excluded from the cycle The descaling procedure must be carried out regularly every 3 4 months In areas where the water hardness is very high we recommend more frequent descaling Should the user not decalcify the machine at the recommended intervals this machine is equipped with a special counter that if activated via the appropriate menu according to the qua...

Page 30: ...will launch the automatic rinse cycle Descale in progress Ventilate Wait please When this message appears it means that the machine has completed the automatic rinse cycle Descale executed Empty the rinse water from the dreg drawer drip tray before resuming normal machine operation Note the descale counters reset automatically Exit the service menu The machine will go back into the normal operatin...

Page 31: ... 31 ENGLISH ...

Page 32: ...l assistance de la machine Le technicien peut effectuer toutes les opérations décrites dans ce manuel sans devoir explicitement en demander l autorisation Ce symbole met en évidence les informations importantes pour une meilleure utilisation de la machine 1 3 Utiliser ces instructions pour l utilisation Ce manuel est une partie intégrante de la machine et doit être lu attentivement Il contient les...

Page 33: ... condition physique et psychique normale Alimentation en énergie électrique La machine doit être branchée à la ligne d alimentation en énergie électrique par le gérant en fonction des caractéristiques de celle ci Câble d alimentation Ne jamais utiliser la machine si le cordon d alimentation est défectueux Signaler tout de suite au gérant si le câble et ou la fiche sont défectueux Ne pas faire passe...

Page 34: ...4 8 4 2 Choix de la langue Fig 04 La machine a été conçue pour pouvoir visualiser les messages en plusieurs langues Pour choisir la langue presser le bouton LANGUAGE jusqu à ce que la langue souhaitée apparaisse sur l afficheur Nota bene le choix de la langue peut être effectué à n importe quel moment du fonctionnement de la machine 4 3 Tailles des tasses et des verres Attention Il est interdit d u...

Page 35: ...tomatiquement la capsule dans le bac à marc Après quoi elle est prête à un nouveau cycle de distribution 4 6 STOP Distribution café boisson Fig 15 La machine est programmée pour terminer automatiquement la distribution de café après avoir distribué la quantité de café programmée par le gérant Café expresso et café léger Pour terminer la distribution avant la fin presser le bouton de STOP Attention ...

Page 36: ...oîte à jetons le permettent et ou si le gérant a habilité cette fonction Les caractéristiques de la boîte à jetons sont indépendantes et ne dépen dent pas du fonctionnement de la machine 5 NETTOYAGE DE LA MACHINE Avant d effectuer le nettoyage vérifier si la machine est froide et débranchée de la ligne électrique Pour le nettoyage de la machine utiliser un chiffon doux et propre légèrement imbibé d...

Page 37: ...psules sont finies Impossible de distribuer des boissons Contacter le gérant et acheter de nouvelles capsules La machine signale qu elle doit être soumise à un cycle de détartrage mais qu elle peut encore distribuer des boissons Faire appel au gérant La machine signale que le bac à marc doit être vidé mais qu elle peut encore distribuer des boissons La machine à l arrêt et sous tension extraire le ...

Page 38: ...styrène clous etc étant donné qu ils représentent des sources de danger potentiel Laisser les enfants jouer à proximité de la machine Utiliser des pièces détachées non recommandées par le constructeur Apporter des modifications techniques à la machine Immerger la machine dans un liquide quel qu il soit Laver la machine avec un jet d eau Utiliser la machine de manière impropre Installer la machine a...

Page 39: ...ue il faut tenir compte des lois et des normes techniques en vigueur dans le pays au moment de l installation des données reportées sur la plaquette signalétique de la machine Attention la prise électrique doit se trouver dans un endroit facile d accès pour l utilisateur de manière à ce qu il puisse débrancher facilement la machine en cas de nécessité Il est interdit d utiliser une rallonge de rem...

Page 40: ...ec la languette fournie avec la machine Plongerlalanguetteuninstant 1seconde dansdel eauetlasecouerlégèrement Après une minute les résultats du test sont visibles sur la languette Le mot de passe doit être programmé au cours de la première mise en fonction de la machine de manière à empêcher l accès aux per sonnes non agréées 10 2 Menu de service Pour accéder au menu de service procéder comme suit...

Page 41: ...et l heure de mise hors tension de la machine le jeudi 3 7 Vendredi 3 7 1 Mise sous tension 3 7 2 Mise hors tension Permet de régler l heure de mise sous tension et l heure de mise hors tension de la machine le vendredi 3 8 Samedi 3 8 1 Mise sous tension 3 8 2 Mise hors tension Permet de régler l heure de mise sous tension et l heure de mise hors tension de la machine le samedi 3 9 Dimanche 3 9 1 ...

Page 42: ... ou de nettoyage mettre la machine hors tension la débrancher de l alimentation électrique puis attendre qu elle refroidisse Pour obtenir des boissons d excellente qualité et un parfait fonctionnement de la machine suivre les instructions contenues dans ce manuel Lescomposantsnondémontablesetlamachinemêmedoiventêtre nettoyés uniquement avec de l eau froide ou tiède sauf instruction différente avec...

Page 43: ...ation de détartrage doit être effectué régulièrement tous les 3 4 mois Dans les régions où l eau est très calcaire nous conseillons un détartrage plus fréquent Pour rappeler à l utilisateur qu il doit effectuer le détartrage cette machine est équipée d un compteur prévu à cet effet Activé ce compteur contrôle la quantité d eau utilisée pour les boissons et signale à l opérateur qu il doit effectue...

Page 44: ...s Rinçage Attendre Quand ce message apparaît la machine a terminé le cycle automatique de rinçage des circuits Détartrage Exécutée Vider le bac à marc de l eau de rinçage avant de commencer le fonctionnement normal de la machine Nota les compteurs pou l exécution du détartrage se remettent à zéro automatiquement Quitter le menu de service La machine se met en fonctionnement normal 12 DEMOLITION DE...

Page 45: ... 45 FRANÇAIS ...

Page 46: ...chnikerkannalleindieserBedienungsanleitung beschriebenen Arbeiten ausführen ohne ausdrücklich dazu autorisiert zu werden Mit diesem Symbol werden Informationen gekennzeichnet auf die besonders geachtet werden muss und welche die Leistung der Maschine verbessern 1 3 Gebrauch dieser Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und muss genau gelesen werden Sie enthält I...

Page 47: ...romanschluss Die Maschine darf nur vom Betreiber an die entsprechende Stromversorgung angeschlossen werden Netzkabel Die Maschine darf nie mit defektem Netzkabel verwendet werden Dem Betreiber sofort melden wenn das Kabel und oder der Stecker defekt sind Das Netzkabel nicht über Ecken und scharfe Kanten ziehen auf heiße Gegenstände legen und vor heißem Öl schützen Die Maschine nie am Netzkabel tra...

Page 48: ...itere Erläuterungen siehe Paragraf 4 8 4 2 Sprache des Displays Abb 04 Die Maschine kann die Meldungen in mehreren Sprachen anzeigen Zur Auswahl der gewünschten Sprache die Taste LANGUAGE solange drücken Bis die gewünschte Sprache auf dem Display erscheint Anmerkung Die Sprachwahl kann zu jedem beliebigen Zeitpunkt während des Betriebs erfolgen 4 3 Verwendung von kleinen und großen Tassen sowie Gl...

Page 49: ...ert dass die Kaffeeausgabe automatisch beendet wird sobald die vom Betreiber für Espresso und langen Kaffee eingestellte Menge ausgegeben ist Zum vorzeitigen Beenden der Kaffeeausgabe die STOPP Taste drücken Achtung Wenn die freie Ausgabe gewählt worden ist muss diese von Hand beendet werden 4 7 Leeren der Kaffeesatzschublade Hinweis die Kontrolle des Kaffeesatzes obliegt dem Betreiber In einigen ...

Page 50: ...ünzautomat diese Funktion unterstützt und der Betreiber sie akti viert hat Die Funktionen des Münzautomaten werden von diesem selbst gesteuert und hängen nicht von der Funktionsweise der Maschine ab 5 REINIGUNG DER MASCHINE Die Maschine erst reinigen wenn sie abgekühlt und der Netzstecker gezo gen ist Zur Reinigung des Geräts einen mit Wasser angefeuchteten weichen Lappen verwenden Die Maschine ni...

Page 51: ...ere Produkt ausgaben kaufen Keine Kapseln mehr vor handen keine Produkt ausgabe Beim Betreiber neue Kap seln für weitere Produkt ausgaben kaufen Die Maschine muss entkalkt werden sie kann aber noch weiter Produkte ausgeben Betreiber für den Service rufen Die Kaffeesatzschublade muss geleert werden die Maschine kann aber noch weiter Produkte ausgeben Bei stehender einge schalteter Maschine die Kaff...

Page 52: ...losiven Stoffen zu betreiben Kinder mit Plastiktüten Polystyrol Nägeln usw spielen zu lassen Gefahr Kinder in Maschinennähe spielen zu lassen vom Hersteller nicht empfohlene Ersatzteile zu verwenden technische Änderungen irgendwelcherArt an der Maschine vorzunehmen die Maschine in Flüssigkeiten zu tauchen die Maschine mit einem Wasserstrahl zu reinigen die Maschine anders als in dieser Anleitung b...

Page 53: ...n Gesetze und technischen Vorschriften Berücksichtigung der auf dem Typenschild an der Seitenwand der Maschine aufgeführten Daten Achtung Die Steckdose muss für den Benutzer leicht zugän glich sein so dass der Automat im Notfall problemlos von der Stromzufuhr getrennt werden kann Es ist verboten Verlängerungen aller Art nicht originale Stecker sowie Adapter zu verwenden 9 7 Füllen des Frischwasser...

Page 54: ...lkgehalt und Härte eingestellt werden was mit dem mitgelieferten Teststreifen untersucht werden kann Den Teststreifen kurz 1 Sekunde ins Wasser eintauchen und dann leicht abschütteln Nach einer Minute ist das Testresultat ablesbar 10 2 Servicemenü Für den Zugriff zum Servicemenü wie folgt vorgehen 1 Die Maschine mit dem Hauptschalter ausschalten 2 Die STOPP Taste drücken und die Maschine gleichzei...

Page 55: ...tellt werden 3 6 Donnerstag 3 6 1 Einschalten 3 6 2 Ausschalten Damit können die Ein und Ausschaltzeiten für Donnerstag eingestellt werden 3 7 Freitag 3 7 1 Einschalten 3 7 2 Ausschalten Damit können die Ein und Ausschaltzeiten für Freitag eingestellt werden 3 8 Samstag 3 8 1 Einschalten 3 8 2 Ausschalten Damit können die Ein und Ausschaltzeiten für Samstag eingestellt werden 3 9 Sonntag 3 9 1 Ein...

Page 56: ...geführt werden die Maschine ausschalten von der Stromzufuhr trennen und erkalten lassen Um die optimale Qualität der ausgegebenen Getränke zu erhalten und ei nen einwandfreien Betrieb des Automaten zu gewährleisten müssen die Anweisungen in diesem Handbuch eingehalten werden Wenn nichts anderes angegeben ist müssen die nicht abomontierbaren Bestandteile nur mit kaltem oder lauwarmem Wasser und ein...

Page 57: ...kalkungsvorgang nicht alle Leitungen entkalkt Davon ausgeschlossen sind Bauteile wie der Kaffeeauslauf und dessen Kunststoff Verbindungszapfen Ventil Das Entkalken muss regelmäßig alle 3 4 Monate durchgeführt werden Ist das verwendete Wasser ganz besonders hart empfehlen wir häufiger zu entkalken Damit gefährliche Verspätungen des Benutzers vermieden werden können ist diese Maschine mit einem Kontr...

Page 58: ...hine startet den Zyklus automatisch entkalken im Gange Ventilieren Bitte warten Wenn diese Meldung erscheint hat die Maschine den automatischen Spülzyklus der Kreisläufe beendet entkalken Ausgeführt Die Kaffeesatzschublade leeren bevor wieder zum Normalbetrieb der Maschine zurückgekehrt wird Anmerkung Die Entkalkungszähler stellen sich automatisch zurück Das Servicemenü verlassen und die Maschine ...

Page 59: ... 59 DEUTSCH ...

Page 60: ...la intervención del técnico encargado del mante nimiento Técnico personal calificado para el mantenimiento extraordinario y la asi stencia de la máquina El Técnico puede efectuar todas las operaciones descritas en el presente manual sin previa autorización explícita Este símbolo indica las informaciones que hay que tener en mayor consideración para un mejor uso de la máquina 1 3 Cómo utilizar las i...

Page 61: ...o previsto La máquina ha sido diseñada para ser utilizada únicamente en oficinas y co munidades pequeñas Está terminantemente prohibido efectuar modificaciones técnicas en la máqui na así como hacer de ella un uso indebido precisamente por los riesgos que tales comportamientos entrañan La máquina debe ser utilizada únicamente por personas adultas en condiciones psicofísicas no alteradas Alimentación...

Page 62: ...a fase la máquina se está calentando Cuando la máquina ha alcanzado la temperatura adecuada para la erogación del producto en el monitor se visualiza 10 30 11 Feb 04 Listo p el uso Insertar Cápsula A continuación la máquina está lista para erogar el producto Nota Si la máquina está conectada a un tragafichas para obtener la erogación del café producto deberán introducirse fichas mo nedas hasta alcan...

Page 63: ... descarga automáticamente la cápsula en el cajón receptor de po sos y está lista para el siguiente ciclo de erogación 4 6 STOP Erogación café producto Fig 15 La máquina ha sido programada para finalizar automáticamente la erogación de café después de haber suministrado la cantidad de café predispuesta por el Encargado café expreso y café largo Para finalizar antes la erogación de café se deberá pres...

Page 64: ...ten y o si el gestor ha habilitado esta función Las características del tragafichas son gestionadas por el mismo y no dependen del funcionamiento de la máquina 5 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA La limpieza puede ser efectuada únicamente cuando la máquina está fría y desconectada de la red eléctrica Limpiar la máquina utilizando un paño suave humedecido con agua No sumergir la máquina en el agua ni introduci...

Page 65: ...rir nuevas cáp sulas para poder erogar pro ductos Se han agotado las cáp sulas y las posibilidades de erogar producto Contactarse con el Encar gado y adquirir nuevas cáp sulas para poder erogar pro ductos La máquina señala la nece sidad de efectuar un ciclo de descalcificación y aún permite erogar productos Solicitar asistencia al Encargado La máquina señala la ne cesidad de vaciar el cajón recepto...

Page 66: ... de sustancias inflamables y o explosi vas dejar al alcance de los niños bolsas de plástico poliestireno clavos etc ya que representan potenciales fuentes de peligro dejar jugar a los niños en proximidad de la máquina utilizar piezas de recambio no recomendadas por la empresa fabrican te introducir modificaciones técnicas a la máquina sumergir la máquina en líquidos lavar la máquina utilizando chorr...

Page 67: ...nicas vigentes en el lugar en el momento de efectuar la instalación los datos indicados en la placa de datos técnicos situada en el costado de la máquina Atención El punto de conexión de la toma eléctrica debe estar situado en un lugar de fácil acceso para el usuario de manera que en caso de necesidad éste pueda desconectar cómodamente la máquina respecto de la línea eléctrica Se prohibe utilizar ...

Page 68: ...l agua un segundo la tira suministrada adjunta y sacudirla ligeramente Después de un minuto los resultados del test aparecen en la tira El menú debe estar protegido por una PASSWORD La PASSWORD debe ser predispuesta durante la primera puesta en funcionamiento de la máquina a fin de impedir el acceso al per sonal no autorizado 10 2 Menú de servicio Para acceder al menú de servicio aplicar las siguie...

Page 69: ...6 Jueves 3 6 1 Encendimiento 3 6 2 Apagamiento Permite regular la hora de encendido y la hora de apagado de la máquina en la jornada del jueves 3 7 Viernes 3 7 1 Encendimiento 3 7 2 Apagamiento Permite regular la hora de encendido y la hora de apagado de la máquina en la jornada del viernes 3 8 Sábado 3 8 1 Encendimiento 3 8 2 Apagamiento Permite regular la hora de encendido y la hora de apagado d...

Page 70: ...ón eléctrica y esperar hasta que se enfríe Para obtener la máxima calidad de las bebidas erogadas y garantizar un ópti mo funcionamiento de la máquina es necesario respetar las indicaciones con tenidas en este manual Los componentes no desmontables y la máquina misma deberán limpiarse salvo expresa indicación en contrario sólo con agua fría o tibia utilizando esponjas no abrasivas y paños húmedos ...

Page 71: ...o están excluidos al gunos componentes tales como el grupo erogador y el perno válvula de plástico de conexión al mismo La operación de descalcificación debe ser efectuada regularmente cada 3 ó 4 meses En regiones con dureza del agua muy elevada se recomienda una descalcificación más frecuente A fin de evitar peligrosos retardos del usuario esta máquina está equipada con un específico contador de cont...

Page 72: ...s internos la máquina comienza el ciclo automático de enjuague Decalcificación en curso Enjuague Esperar Este mensaje aparece cuando la máquina ha finalizado el ciclo automático de enjuague de los circuitos Decalcificación Eseguida Vaciar el agua de enjuague del cajón receptor de posos antes de reinicializar el normal funcionamiento de la máquina NOTA Los medidores para efectuar la operación de des...

Page 73: ... 73 ESPAÑOL ...

Page 74: ...idencia as informações que devem ser levadas em maior consideração para que máquina seja usada da melhor forma 1 3 Utilização destas instruções para o uso Esta publicação é parte integrante da máquina e deve ser lida aten tamente Nela existem informações relativas à instalação à manu tenção e ao uso correcto da máquina Consultar sempre este manual antes de efectuar qualquer operação Conservar esta...

Page 75: ...a A máquina deve ser usada somente por adultos em condições psico físicas inalteradas Alimentação da corrente Amáquina deve ser ligada à alimentação eléctrica pelo gestor devidos às suas características Cabo de alimentação Nunca usar a máquina se o cabo de alimentação apresentar defeitos Avisar imediatamente o gestor se o cabo e ou a ficha apresentarem defeitos Não passar o cabo de alimentação por ...

Page 76: ...o pará grafo 4 8 4 2 Selecção da língua do display Fig 04 A máquina foi idealizada para poder permitir a visão das mensagens em várias línguas Para seleccionar a língua desejada pressionar o botão LANGUAGE LÍNGUA até aparecer no display aquela desejada Nota a selecção da língua pode ser feita em qualquer momento do funcionamento da máquina 4 3 Uso das xícaras pequenas xícaras e copos Atenção É pro...

Page 77: ...amada para terminar automaticamente o fornecimento o café depois de ter fornecido a quantidade de café definida pelo gestor para café expresso e café grande Para terminar antecipadamente o fornecimento do café deve se pressionar o botão STOP Atenção O fornecimento deve ser terminado manualmente se for seleccionado o fornecimento livre do produto 4 7 Esvaziamento da gaveta recolhedora de fundos Nota...

Page 78: ...do moedeiro o permitirem e ou se o gestor houver habilitado esta função As características do moedeiro são geridas por ele mesmo e não depen dem do funcionamento da máquina 5 LIMPEZA DA MÁQUINA Alimpeza da máquina deve ser feita somente quando a máquina estiver fria e desligada da rede eléctrica Para a limpeza do aparelho usar um pano macio humedecido com água Não mergulhar a máquina na água e não...

Page 79: ...dquirir novas cápsulas Terminaram as cápsulas e as possibilidades de forne cer produto Contactar o gestor e adqui rir novas cápsulas para poder fornecer produtos A máquina sinaliza a necessidades de executar um ciclo de descalcificação e permite ainda fornecer produtos Pedir ajuda ao gestor A máquina sinaliza a necessidade de esvaziar a gaveta recolhedora de fundos e permite ainda fornecer produtos...

Page 80: ...oliuretano pregos etc ao alcance de crianças pois são fontes potenciais de perigo deixar que crianças brinquem nas vizinhanças da máquina usar peças de reposição não aconselhadas pela empresa fabricantes realizar qualquer mudança técnica na máquina mergulhar a máquina em qualquer tipo de líquido lavar a máquina com um jacto de água usar a máquina de modos diferentes dos descritos no manual instala...

Page 81: ...leis e normas técnicas vigentes no local no momento da instalação Os dados apresentados na etiqueta dos dados técnicos na lateral da máquina Atenção o ponto de conexão da tomada eléctrica deve estar si tuado em local de fácil acesso para o utilizador de modo que este possa desligar facilmente a máquina da electricidade quando for neces sário É proibido Usar extensões de qualquer tipo Substituir a ...

Page 82: ... pela tira fornecida com a máquina Mergulhar rapidamente 1 segundo a tira fornecida na água e agitá la levemen te Depois de um minuto os resultados do teste poderão ser vistos na tira A SENHA deve ser definida durante a 1ª vez em que a máquina for colocada em funcionamento de modo a impedir o acesso a pessoas não autorizadas 10 2 Menu de serviço Para ter acesso ao menu de serviço seguir estas instr...

Page 83: ...as 3 6 Quinta feira 3 6 1 Ligando 3 6 2 Desligando Permite regular o horário de ligação e de desli gamento da máquina nas quintas feiras 3 7 Sexta feira 3 7 1 Ligando 3 7 2 Desligando Permite regular o horário de ligação e de desli gamento da máquina nas sextas feiras 3 8 Sábado 3 8 1 Ligando 3 8 2 Desligando Permite regular o horário de ligação e de desli gamento da máquina aos sábados 3 9 Doming...

Page 84: ...mpeza desligar a máquina e desligá la da alimentação eléctrica e esperar que se esfrie Para obter a máxima qualidade das bebidas fornecidas e garantir o melhor funcionamento da máquina é necessário seguir as determinações contidas neste manual Os componentes que não podem ser desmontados e a própria máquina devem ser limpos quando não for especificado diver samente somente com água fria ou morna ut...

Page 85: ...tos De facto ficam excluídos componentes como o grupo fornecedor e o perno válvula de plástico acoplados a este Aoperação de descalcificação deve ser feita regularmente a cada 3 a 4 meses Nas regiões com uma dureza da água muito elevada recomendamos uma descalcificação mais frequente Para evitar atrasos perigosos do cliente esta máquina possui um dispositivo contador de controlo que sinaliza em funçã...

Page 86: ... o ciclo de enxágue dos circuitos inter nos a máquina inicia o ciclo automático de enxágue Descalcificação em corso Enxaguada Aguardar Quando aparece esta mensagem a máquina terminou o ciclo automático de enxágue dos circuitos Descalcificação Efectuada Esvaziar a gaveta recolhedora de fundos retirando a água do enxá gue antes de restabelecer o funcionamento normal da máquina Nota os contadores par...

Page 87: ... 87 PORTUGUÊS ...

Page 88: ...je opisane w niniejszym podręczniku bez specjalnej autoryzacji I Ten symbol podkreśla informacje ktòre wymagają specjalnej uwagi w celu jak najlepszego funkcjonowania ekspresu 1 3 Jak posługiwać się niniejszą instrukcją Niniejsza publikacja stanowi integralną część ekspresu i należy ją uważnie przeczytać Wewnątrz znajdują się informacje dotyczące instalacji użytku i poprawne go zastoso wania Należ...

Page 89: ...one powodują Ekspres powinien być używany tylko przez osoby dorosłe znajdujące się w normalnych warunkach psycho fizycznych Zasilanie prądem Ekspres musi być podłączony do zasilania elektrycznego przez Nadzorcę odpowiadając jej charakterystykom Kabel zasilania Nie używać nigdy ekspresu jeśli kabel zasilania jest wadliwy Należy zgłosić niezwłocznie Nadzorcy jeśli kabel lub wtyczka zasilania wydają s...

Page 90: ...rmacji skonsultować paragraf 4 8 4 2 Wybranie języka na wyświetlaczu Rys 04 Ekspres został zaprojektowany z myślą wyświetlania napisòw w kilku językach Aby dokonać selekcji wybranego języka nacisnąć na klawisz LANGUAGE aż pojawi się na wyświetlaczu to co zostało wybrane I Uwaga selekcja języka może być dokonana w każdym momencie funkcjonowania ekspresu 4 3 Użytek małych i dużych filiżanek szklanek ...

Page 91: ... cyklu dostawy 4 6 STOP Dostawa kawy produktu Rys 15 Ekspres jest zaprogramowany w sposòb aby zakończyć automatycznie dostawę kawy po dostarczeniu ilości kawy ustalonej przez nadzorcę kawa ekspresowa lub duża kawa Aby zakończyć przed czasem dostawę kawy należy nacisnąć klawisz STOP Uwaga Dostawa musi być zakończona ręcznie jeśli zostanie wy brana dobrowolna dostawa produktu 4 7 Opròżnienie szufladk...

Page 92: ...u jeśli charakterystyka wrzutu na monety na to pozwalają lub jeśli zarządca uruchomił tę czynność Charakterystyka wrzutu na monety jest regulowana przez nią samą niezależnie od jej działania 5 CZYSZCZENIE EKSPRESU Czyszczenie ekspresu może być wykonane tylko w momencie kiedy ek spres ostygnie i zostanie odłączona od sieci elektrycznej Należy czyścić miękką mokrą ścierką Nie zanużać ekspresu w wodz...

Page 93: ...y i zakupić nowe kapsle Skończyły się kapsle i możliwość dostawy pro duktu Wezwać nadzorcę i zakupić nowe kapsle w celu dostawy nowych produktòw Ekspres sygnalizuje koniec zność wykonania cyklu usu wania osadu ale jeszcze pozwala na dostawę pro duktów Wezwać nadzorcę Ekspres sygnalizuje koniec zność wykonania cyklu od wapnienia ale pozwala na dalszą dostawę Przy włączoym i nieru chomym ekspresie w...

Page 94: ...any w Rozdz 9 Używania maszynki w pobliżu substancji łatwopalnych lub wybu chowych Pozostawiać w zasięgu dzieci plastikowych torebek steropianu gwoźdi itd ktòre mogą być zròdłem zagrożenia Pozwalać bawić się dzieciom w zasięgu ekspresu Używać części zamienne ktòre nie są wskazane przez konstruktora urządzenia Wprowadzać jakąkowiek zmianę techniczną w ekspresie Zanużać ekspres w jakimkolwiek płynie...

Page 95: ...ycznym mając na uwadze Obowiązujace Przepisy i Normy techniczne w miejscu i momencie instalacji Dane techniczne znajdujące się na tabliczce po boku ekspresu Uwaga punkt połączenia gniazdka wtykowego powinien być umieszczony w miejscu łatwo dostępnym dla użytkownika w spo sòb aby mòc łatwo odłączyć od linii elektrycznej jeśli zaistnieje taka potrzeba Zabrania się Użytek przdłużaczy jakiegokolwiek t...

Page 96: ... przy pomocy paska stanowiącego część wyposażenia ekspresu Zanurzyć w wodzie na kròtko 1 sekunda pasek w dotacji i lekko otrząsnąć Po minucie wyniki testu są widoczne na pasku HASŁO musi być wprowadzone za pierwszym razem kiedy zaczy na dzialać ekspres w celu zabezpieczenia przed osobami nieu prawnionymi 10 2 Spis servisu Aby mieć dostęp do spisu serwisu należy postępować w nastąpujacy sposòb 1 Zg...

Page 97: ...e godziny włączenia i godziny wyłączenia ekspresu w Czwartek 3 7 Piątek 3 7 1 Włączenie 3 7 2 Wyłączenie Pozwala na regulowanie godziny włączenia i godziny wyłączenia ekspresu w Piątek 3 8 Sabota 3 8 1 Włączenie 3 8 2 Wyłączenie Pozwala na regulowanie godziny włączenia i godziny wyłączenia ekspresu w Sobotę 3 9 Niedziela 3 9 1 Włączenie 3 9 2 Wyłączenie Pozwala na regulowanie godziny włączenia i g...

Page 98: ...kiejkolwiek operacji konse rwujacej lub czyszczenia wyłączyć ekspres i odłączyć od zasilania elektrycznego poczekać aż ostygnie Aby otrzymać maksymalną jakość dostarczanych napojòw i zagwarantować jak najlepsze działanie ekspresu konieczne jest zastosowanie się do dyspozycji zawartych w niniejszym podręczniku Ekspres i części ktòrych nie można rozebrać należy wyczyścić jeśli nie podane inaczej tyl...

Page 99: ...ączenie czop zawór plastikowy do niego przyłączone Cykl odwapniania musi być regularnie wykonany co 3 4 miesiące W regio nach w których twardość wody jest bardzo wysoka zaleca się częstszy cykl odwapniania Aby uniknąć niebezpiecznych opóźnień przez użytkownika ekspres wyposażony jest w kontrolujący licznik który sygnalizuje jeśli włączony po przez spis w zależności od używanej wody konieczność wyk...

Page 100: ...płukania Odwapnienie w toku Plukanie Czekac Kiedy pojawi się napis ekspres zakończył cykl automatyczny płukania obwo du Odwapnienie Wykonano Opróżnić wanienkę zbierającą odpady z substancji odwapniającej przed przystąpieniem do normalnego funkcjonowania ekspresu Uwaga Liczniki podczas odwapniania rezetują się automatycznie Wyjść ze spisu i ekspres zaczyna normalnie funkcjonować 12 POZBYWANIE SIĘ S...

Page 101: ... 101 ...

Page 102: ...Cod 1 6 589 41 00 Rev 05 del 15 02 05 Type SUP 026 ...

Reviews: