background image

9

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

RU  

Монтаж ручки регулировки 

количества воды

a) 

  закрыть вентиль до упора (повернуть 

от себя)

b) 

Надеть упорное кольцо

c)  

Вершину треугольника направить на 

символ упорного кольца

d)  С усилием насадить рукоятку в это 

положение

небольшое количество воды =  

  

большое количество воды =

BG 

Монтаж дръжка за дебита

a)    

Затворете клапана докрай (въртете в 

обратна посока)

b) Поставете ограничителния пръстен

c)  Върхът на триъгълника от 

маркировката трябва да сочи към 

ограничителния пръстен

d)  Поставете силно ръкохватката в това 

положение

малко количество вода = 

    

голямо количество вод = 

LT 

Kiekio rankenėlės montavimas 

a)   Uždarykite vožtuvą taip, kad užsifiksuotų 

(sukite prieš save)

b) Užmaukite atraminį žiedą

c)    Nukreipkite trikampio smaigalį į atraminio 

žiedo simbolį

d)  Tvirtai įmaukite rankenėlę į šią padėtį

mažas vandens kiekis = 

    

didelis vandens kiekis  = 

HU 

Hozamszabályozó összeszerelés

a)   Zárja el ütközésig a szelepet (fordítsa 

magával ellentétes irányba

b) Húzza fel az ütköző gyűrűt

c)   Igazítsa a háromszög csúcsát az 

ütközőgyűrű jelére

d)  Helyezze fel erősen a kézikart ebben az 

állásban

kis vízhozam = 

    

nagy vízhozam = 

PL 

Montaż uchwyt ilościowy

a)    zamknąć zawór do oporu (obracać do 

siebie)

b) założyć pierścień oporowy

c)   zakończenie trójkąta ustawić równo ze 

znakiem pierścienia oporowego

d)  w tym położeniu mocno nasadzić rączkę

niewielka ilość wody = 

    

duża ilość wody = 

CS 

Montáž kohoutku k regulaci průtoku

a)    Zavřete ventil až nadoraz (proti otáčení)

b) Nasaďte dorazový kroužek

c)   Vyrovnejte vrchol trojúhelníku na značku 

na dorazovém prstenci

d)  V této pozici ovládací páčku nastrčte 

silným pohybem

malé množství vody =

   

  

velké množství vody = 

Service

Service

Servizio

Service

Servicio

Service

Servis

Aptarnavimas

Serwis

Karbantartás

Обслуживание

Обслужване

a)

d)

b)

c)

d)

Summary of Contents for THERMOFIT

Page 1: ...g moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften CS Tento n vod mus b t p ed n u i...

Page 2: ...inkite ar tinkamai veikia Patikrinkite ar mai ytuvas ir visos jungtys sandarios ap i r kite Mai ytuvo korpusas ir i leidimo anga gali kaisti rengimo ir technin s prie i ros darbus gali atlikti tik lei...

Page 3: ...0 maxim l n ho vodn ho proudu eko funkce LT T rio srauto reguliavimas Laisvai parenkamas t rio srautas did iausiasis t rio srautas pritaikytas prie funkcijos vonia du as Vandens taupymo mygtukas esant...

Page 4: ...tn pojistka ochrana p ed opa en m p i 38 C Regulace teploty prob h podle v b ru automaticky nez visle na tlaku a s p esnost na stupe Bezpe nostn funkce Automatick uzav en p vodu hork vody p i v padku...

Page 5: ...n de seguridad sobresale b Extraer el volante del eje del mezclador tirar con fuerza CS Demont regul tor teploty a Oto te kohoutek do z kladn polohy teplota 38 bezpe nostn tla tko vy n v ven b St hn...

Page 6: ...l i pad t PL Monta ga ka temperatury a O wk adu rozpraszaj cego obr ci r cznie w prawo do oporu b Za o y pier cie oporowy c Umie ci r czk na osi wk adki steruj cej bez zatrza ni cia i zlokalizowa poz...

Page 7: ...siki s b Nuimkite ranken l nuo mai ytuvo a ies smarkiai patraukite PL Demonta uchwyt ilo ciowy a Przestawi uchwyt do pozycji podsta wowej Zaw r zamkni ty przycisk oszcz dno ci z przodu b Uchwyt w osi...

Page 8: ...llo de tope c Orientar la punta del tri ngulo hacia el s mbolo del anillo de tope d Insertar con fuerza la maneta en esta posici n caudal reducido en la posici n caudal elevado en la posici n EN Mount...

Page 9: ...y r jel re d Helyezze fel er sen a k zikart ebben az ll sban kis v zhozam nagy v zhozam PL Monta uchwyt ilo ciowy a zamkn zaw r do oporu obraca do siebie b za o y pier cie oporowy c zako czenie tr jk...

Page 10: ...en l r 5 psl c Atlaisvinkite valdymo d klo ver l SW 30 d I traukite valdymo d kl HU Szab lyoz bet t sz tszerel se a Z rja el a v zell t st b Szerelje le a kart l sd 5 oldal c Laz tsa meg a szab lyoz b...

Page 11: ...einschrauben Anzugsdrehmo ment max 15 Nm d Griff montieren wie auf Seite 6 darge stellt e Wasserdruck geben und Anschl sse auf Dichtheit pr fen EN Mounting the thermostatic cartridge a Push on the gu...

Page 12: ...ci gania maks 15 Nm d Zamontowa uchwyt jak przedstawio no na stronie 6 e Do czy ci nienie wody sprawdzi przy cza pod k tem szczelno ci RU a b c 15 d 6 e LT Montavimas d klo i montavimas a U maukite kr...

Page 13: ...vandens tiekim b I montuokite ranken l r 7 psl c I sukite vir utin dal SW 17 PL Demonta cz ci g rnej G1 2 a Od czy dop yw wody b Zdemontowa uchwyt zobacz strona 7 c Wykr ci cz g rn rozm 17 HU G1 2 os...

Page 14: ...EN Mounting headwork G1 2 a Insert headwork and screw it in max torque 15 Nm b Mount the handle see page 8 9 c Pressurize with water and check connections for tightness DE Montage Oberteil G1 2 a Ober...

Page 15: ...scher montieren c Wasserdruck geben Anschl sse auf Dichtheit berpr fen ES Montaje de la cesta de filtro a Insertar una cesta de filtro limpia b Montar el mezclador c Abrir la entrada de agua comprobar...

Page 16: ...tavimas a I junkite vandens tiekim b I montuokite mai ytuv c I montuokite fiksavimo ied d I traukite atgalinio srauto sklend atsuktuvu Nr 2 i jung i PL Demonta ogranicznik przep ywu zwrotnego a Od czy...

Page 17: ...iverter knob by means of a flat pliers from underneath with connec tion nipple G1 2 b Unscrew diverter 12 Mounting a Insert diverter and scew it in grease with silicone grease b Mount diverter knob IT...

Page 18: ...ion of the maximum temperature at 38 C ES Limitaci n de la temperatura m xima a 38 C NL Begrenzing van de maximale temperatuur tot 38 C CZ Omezen maxim ln teploty na 38 C LT Maksimali temperat ra nega...

Page 19: ...ejte m kkou ut rku m dlov roztok a vodu Osu it suchou ut rkou Vyvarujte se pou v n abrazivn ch l tek nebo rozpou t del kter po kozuj povrch Na po kozen kter zp sobil u ivatel neodborn m o et ov n m i...

Page 20: ...DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG 08 11 21 735657_A Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH 4242 Laufen Switzerland www laufen com...

Reviews: