background image

curve

prime

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

DE

    Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch 

eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

FR

    Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-

forme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.

IT

    Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio 

conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.

EN

    This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-

dance with the instructions and local regulations.

ES

    Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las 

instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.

NL

    Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd.

 

Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de 

handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.

CS

    Tento návod musí být předán uživateli.

 

Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně 

způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.

LT

    Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją 

atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus. 

PL

    Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w 

przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.

HU

   Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani.

 

Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember 

által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.

RU

   

Данное руководство должно быть передано пользователю.

 

Гарантия действительна только в том случае, если 

монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.

BG

   

Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя.

 

Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-

ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.

Mechanische Mischer / Armaturen

Mitigeurs mécaniques / Robinetterie

Miscelatori meccanici / Rubinetteria

Mechanical mixers / Faucets

Mezcladores automáticos / Grifería

Mechanische mengkranen / armaturen

Mechanické směšovače / armatury

Mechaniai maišytuvai / Čiaupai

Baterie łazienkowe / Armatura

Mechanikus keverő/szerelvények

Механические смесители / арматура 

Механичен миксер / арматури

Summary of Contents for curveprime H3127010042111

Page 1: ...NL Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd Garantie aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften CS Tento n vod...

Page 2: ...ios d l neteisingo montavimo ar blogos vandens kokyb s Wa na informacja kt r nale y mie na uwadze przed u ytkowaniem Stosowa wy cznie oryginalne cz ci LAUFEN Filtr wody pitnej musi by umieszczony w sy...

Page 3: ...gio dei modelli monoforo Mounting of the one hole mixers Montaje de los modelos de mezclador de un solo agujero Montage van de n opening mixer modelle Mont jednootvorov ch model sm ovac ch bateri Vien...

Page 4: ...ovn n kohoutk viz strana 6 9 Ranken li montavimas ir i lygiavimas r 6 9 psl Monta i ustawienie uchwyt w patrz strony 6 9 A karok sszeszerel se s be ll t sa l sd 6 9 oldalt 6 9 6 9 4 DE FR IT EN ES NL...

Page 5: ...ge des mod les mono trou Montaggio dei modelli monoforo Mounting of the one hole mixers Montaje de los modelos de 3 agujeros Montage van de drie openingen modellen Mont t otvorov ch model 3 ang modeli...

Page 6: ...de los volantes Montage en uitlijnen van de knoppen Mont a vyrovn n kohoutk Ranken li montavimas ir i lygiavimas Monta i ustawienie uchwyt w A karok sszeszerel se s be ll t sa Kaltwasser Eau froide A...

Page 7: ...e sull inserto 2 Alignment of the handles 1 Place the grooved insert 2 onto the cartridge 1 2 Tighten the screw 3 a turn and a half 3 Place the handle 4 on the insert 2 in any position without enga gi...

Page 8: ...volledig weghalen en horizontaal uitgelijnd er weer op zetten Let er op de warmwaterknop niet met 180 terug te draaien n enkele positie geldt als de juiste stand Als de hoek A niet juist is geschat d...

Page 9: ...b d ustawione prawid owo Gdy tylko uchwyt 4 b dzie ustawiony prawid owo zdj go i dokr ci ca kowicie rub 3 a uchwyt 4 ostatecznie zahaczy na wk adce 2 1 2 1 2 3 3 4 2 4 4 5 10 4 5 4 1 6 A 2 7 4 2 a 8...

Page 10: ...a cartouche Sostituzione della cartuccia Replacement of the cartridge Cambiar el cartucho Vervangen van de patroon V m na kartu e Pakeisti patron Wymiana wk adu Patroncsere Cerrar la entrada de agua p...

Page 11: ...cenie ruby Ak r 30 os v zmegtakar t s A csavar forgat s val sz ks g eset n optim lis m rt k re cs kkenthet a maxim lis tfoly s 30 30 Energieeinsparung bis 33 und Schutz vor Verbr hungen Die maxi male...

Page 12: ...voordat de bovendeelpatroon wordt vervan gen V m na kartu e horn sti se mus uskute nit p i vypnut m p vodu vody Vir utin s dalies patronas turi b ti kei iamas i jungus vandens tiekim Wymian wk adu cz...

Page 13: ...IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG max 30 Nm Montage und Ausrichten der Griffe siehe Seiten 6 9 Montage et alignement des poign es voir pages 6 9 Montaggio ed allineamento delle manopole vedi pagine 6 9 Fi...

Page 14: ...eln der Luftmischd se Remplacement de l a rateur Sostituzione dell aeratore Replacement of the aerator Cambio del aireador Vervangen van de luchtmengsproeier V m na perl toru Oro mai ymo t tos keitima...

Page 15: ...15 DE FR IT EN ES NL CS LT PL HU RU BG...

Page 16: ...delnou p i pou vejte m kkou ut rku m dlov roztok a vodu Osu it suchou ut rkou Vyvarujte se pou v n abrazivn ch l tek nebo rozpou t del kter po kozuj povrch Na po kozen kter zp sobil u ivatel neodborn...

Reviews: