background image

chịu trách nhiệm về thiệt hại do sử dụng 
không phù hợp hoặc không đúng cách.

•  Thiết bị này chỉ dành cho mục đích 

sử dụng cá nhân và không được sử 
dụng cho mục đích thương mại.

•  Thiết bị này không nhằm mục đích sử dụng 

cho những người, bao gồm cả trẻ em, bị 
suy giảm khả năng thể chất, giác quan hoặc 
tinh thần, hoặc những người thiếu kinh 
nghiệm hoặc kiến thức, trừ khi ai đó chịu 
trách nhiệm về sự an toàn của họ có thể 
giám sát hoặc hướng dẫn họ trước về cách 
sử dụng thiết bị. Trẻ em nên được giám sát 

để đảm bảo chúng không nghịch thiết bị.

•  Tránh xa tầm tay trẻ em.

•  Những người sau đây không được sử dụng: 

bệnh nhân có khối u ác tính, người được cấy 
ghép thiết bị y tế như máy trợ tim, phụ nữ có 
thai không sử dụng chức năng đẩy dưỡng 
chất, phụ nữ đang trong kỳ kinh, người lo 
lắng, người đang bị bệnh tim và quá mệt mỏi.

•  Chức năng siêu âm không được sử dụng cho 

mắt, thanh quản, tai,… Xin đặc biệt lưu ý.

•  Hãy đảm bảo rằng hình thức bên ngoài 

của sản phẩm không bị hư hỏng và chỉ 
báo khởi động và nhiệt độ bình thường 
trước khi sử dụng sản phẩm này.

•  Trước khi bạn bắt đầu sử dụng Pureskin, 

hãy đọc kỹ hướng dẫn an toàn. Không 
tuân thủ các hướng dẫn dưới đây có thể 
gây ra thương tích cho người hoặc thiệt 
hại tài sản. Giữ các hướng dẫn này để sử 
dụng và cung cấp chúng cho tất cả những 
người dùng khác. Nếu bạn chuyển thiết 
bị cho bất kỳ ai khác, hãy cung cấp cho 
họ những hướng dẫn sử dụng này.

•  Nếu khi đang sử dụng hoặc đã sử dụng 

thiết bị, bạn nhận thấy làn da của mình 
trở nên xấu đi, xuất hiện các tác dụng phụ 
không mong muốn hoặc mẩn đỏ dai dẳng, 
ngưng sử dụng thiết bị và hỏi ý kiến bác sĩ.

•  KHÔNG sử dụng thiết bị trên vùng da 

bị bệnh mãn tính hoặc cấp tính (chấn 
thương hoặc viêm nhiễm) (ví dụ: trong 
trường hợp bị viêm đau hoặc không 

đau, mẩn đỏ, phát ban (ví dụ như dị ứng), 

bỏng, nhiễm trùng, sưng tấy hoặc vết 
thương hở hoặc vết thương đang lành).

•  Để thiết bị tránh xa nước.

report_problem

 Sốc điện

•  Như với bất kỳ thiết bị điện nào, 

Pureskin phải được sử dụng cẩn thận 
và thận trọng để tránh bị sốc điện.

•  Vui lòng sử dụng bộ sạc có đầu ra DC 5V   A1 

 tuân thủ các tiêu chuẩn quốc gia khi 
sạc sản phẩm này và kết nối chính xác 

phích cắm bộ sạc với ổ cắm điện để tránh 
sự cố, cháy hoặc hỏa hoạn do nhiệt.

•  Không kết nối bộ đổi nguồn với 

nguồn điện khi thiết bị đã tắt.

•  Không sử dụng thiết bị nếu thiết bị 

hoặc các phụ kiện của thiết bị có 
bất kỳ dấu hiệu hư hỏng nào.

•  Không sử dụng thiết bị nếu nó đã bị rơi 

hoặc nếu nước thấm vào bên trong.

•  Không sử dụng thiết bị khi có bão.
•  Nếu thiết bị bị lỗi hoặc bị hỏng, hãy tắt thiết 

bị ngay lập tức. Rút phích cắm khỏi ổ cắm.

•  Không kéo dây nguồn hoặc thiết bị để tháo 

bộ đổi nguồn khỏi ổ cắm trên tường.

•  Không cầm và không mang 

thiết bị bằng dây nguồn.

•  Không kẹp dây nguồn.
•  Do sản phẩm này có pin sạc tích hợp, 

không đặt sản phẩm vào lửa và không 
sử dụng sản phẩm trong môi trường 
nhiệt độ cao và quá nóng vì có thể xảy 
ra sự cố, cháy hoặc hỏa hoạn do nhiệt.

•  Pin của sản phẩm này là pin chuyên dụng. 

Nếu bạn tiếp tục sử dụng khi pin đã vượt 
quá tuổi thọ, phản ứng hóa học có thể 
xảy ra bên trong pin, gây giãn nở và biến 
dạng. Sản phẩm có thể bị biến dạng ở 
nhiệt độ cao hoặc chịu va đập mạnh. Nếu 
sản phẩm bị biến dạng, không sử dụng để 
tránh mọi nguy cơ sốc điện và hỏa hoạn.

•  Để bộ đổi nguồn tránh xa các bề mặt nóng.
•  Đảm bảo rằng dây nguồn và phích cắm 

của bộ đổi nguồn không tiếp xúc với 
nước, hơi nước hoặc các chất lỏng khác.

E-IM-Pureskin-002.indd   22

E-IM-Pureskin-002.indd   22

11/06/2021   16:37:32

11/06/2021   16:37:32

Summary of Contents for Pureskin

Page 1: ...Pureskin TOTAL FACELIFT ION GALVANIC SKIN CARE BEAUTY E IM Pureskin 002 indd 1 E IM Pureskin 002 indd 1 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Page 2: ...1 14 13 8 4 3 2 6 5 12 7 11 10 9 E IM Pureskin 002 indd 2 E IM Pureskin 002 indd 2 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Page 3: ...operating instructions in this manual In the event of any damage or malfunction please contact the reseller or Lanaform directly In the event of any complaint you will need the model of the device ser...

Page 4: ...on for example in the event of painful or painless inflammations redness rashes allergies for example burns contusions swellings or open or healing wounds Keep the device away from water report_proble...

Page 5: ...rasonic head 4 Blue red LED 5 On off button and intensity 6 Mode Button 7 Electrode 8 Cleaning mode 9 Nourishing mode 10 Lifting mode 11 Soothing mode 12 Massage mode 13 Photon mode 14 Charging port 6...

Page 6: ...button If you select intensity 1 the letters C and P light up for intensity 2 the letters C P N and M light up and for intensity 3 all the treatment letters light up To start the selected treatment h...

Page 7: ...ing the skin of the face Otherwise the product stops To switch the device off hold down the On Off button All the lights will then be switched off It is recommended that the cleansing mode be carried...

Page 8: ...are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied On receipt LANAFORM will repair or replace your appliance at its disc...

Page 9: ...cant ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par une utilisa tion inappropri e ou non conforme Cet appareil est r serv un usage personnel et n est pas pr vu pour une utilisation commerciale C...

Page 10: ...ise Ne tirez pas sur le c ble d alimenta tion ni sur l appareil pour d brancher l adaptateur secteur de la prise Ne tenez ou ne portez jamais l appa reil par le c ble d alimentation Ne coincez pas le...

Page 11: ...le chargeur dans la prise secteur et connectez le produit au c ble de chargement USB 3 Les indicateurs des diff rents programmes commencent clignoter C et P puis N et M et enfin L et S indiquant que...

Page 12: ...reskin dans votre main de sorte que celles ci soient aux contact des deux lectrodes situ s sur chaque c t de l unit et que la t te de massage soit en contact avec votre visage Mode nettoyant C Ce mode...

Page 13: ...ain et que la t te ultrasonique touche la peau du visage A d faut le produit s arr te Pour teindre l appareil appuyez longuement sur la touche On Off Tous les voyants sont alors teints Il est recomman...

Page 14: ...ve ou inappropri e ou encore de tout mauvais usage accident fixa tion de tout accessoire non autoris modification apport e au produit ou de toute autre condition de quelle que nature que ce soit chapp...

Page 15: ...chrijving Dit symbool waarschuwt u voor risico s op verwondingen of gevaar voor uw gezondheid Brandgevaar Opmerking De handleiding raadplegen CE teken dit product voldoet aan de vereisten van de van k...

Page 16: ...als elk elektrisch apparaat moet de Pureskin voorzichtig en behoedzaam worden gebruikt om risico s op elek trische schokken te vermijden Opgelet gebruik een oplader met een uitgang DC 5V A1 conform de...

Page 17: ...ruik om een ophoping van vet en andere restanten te vermijden 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT insert_photo 1 1 Borgring van cosmetisch katoen 2 Elektrode 3 Ultrasone kop 4 Blauw rood ledlicht 5 On Off...

Page 18: ...age door microstroom EMS de emissie van rood ledlicht 623 nm golf lengte en blauw ledlicht 465 nm golflengte Om Pureskin in te schakelen drukt u langdurig op de On Off knop De verschillende verzorging...

Page 19: ...d ledlicht maakt de huid elastischer en jonger Rustgevende modus S Deze modus zorgt voor een ontspannen huid en reguleert de aanmaak van talg De combinatie van sonische trilling het gebruik van een wa...

Page 20: ...ebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen BEPERKTE GARANTIE LANAFORM garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabrica...

Page 21: ...y kh ng ng th i tu n theo h ng d n l p t v v n h nh trong s ch h ng d n n y Trong tr ng h p c b t k h h ng ho c tr c tr c n o vui l ng li n h v i i l b n l ho c tr c ti p v i Lanaform Trong tr ng h p...

Page 22: ...a b b nh m n t nh ho c c p t nh ch n th ng ho c vi m nhi m v d trong tr ng h p b vi m au ho c kh ng au m n ph t ban v d nh d ng b ng nhi m tr ng s ng t y ho c v t th ng h ho c v t th ng ang l nh thi t...

Page 23: ...S D NG S c pin 1 Vui l ng s c s n ph m tr c khi s d ng l n u ti n m b o r ng b n s d ng b s c theo c c y u c u b n d i N u b n s d ng n c ngo i tr c ti n h y ki m tra xem i n p v b s c c a qu c gia c...

Page 24: ...c a 3 c ng ngh C ng ngh s ng rung v ch m n ng K thu t n y c th thay i t nh th m th u c a m ng t b o do m c c l ch n l ng tr n da m t C ng ngh ph t ion K thu t n y ph t ra c c ion d ng h p th c c t p c...

Page 25: ...c c khi s d ng s n ph m u si u m kh ng th m n c nh ng ph n th n c a thi t b th kh ng Vui l ng tham kh o h ng d n l m s ch trong s ch h ng d n n y bi t c ch l m s ch n 7 L M S CH V B O QU N Khi b n kh...

Page 26: ...n ph m ho c b t k t nh hu ng n o kh c ngo i s ki m so t c a LANAFORM LANAFORM s kh ng ch u tr ch nhi m cho b t k lo i thi t h i ng u nhi n g y h h i B o h nh c m b o th i gian hai n m k t ng y mua ban...

Page 27: ...E IM Pureskin 002 indd 27 E IM Pureskin 002 indd 27 11 06 2021 16 37 32 11 06 2021 16 37 32...

Page 28: ...cturer Importer Lanaform SA Postal Address Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Pureskin 002 indd 28 E IM Pureskin 002 indd 28 11 06 20...

Reviews: