background image

des dommages corporels ou matériels. 
Conservez ce mode d’emploi et tenez-le à 
la disposition de tous les autres utilisateurs. 
Si vous transmettez l’appareil à quelqu’un, 
remettez-lui également ce mode d’emploi.

•  Si, lors de l’utilisation ou après avoir 

utilisé l’appareil, vous constatez une 
dégradation de votre peau, l’apparition 
d’effets secondaires indésirables ou de 
rougeurs persistantes, n’utilisez plus 
l’appareil et consultez votre médecin.

•  N’utilisez PAS l’appareil sur une peau atteinte 

d’une maladie chronique ou aiguë (blessure 
ou inflammation) (par ex. en cas d’inflamma-
tions douloureuses ou indolores, de rougeurs, 
d’éruptions cutanées (par ex. allergies), de 
brûlures, de contusions, gonflements ou 
blessures ouvertes ou en cours de guérison).

•  Maintenez l’appareil à l’écart de l’eau.

report_problem

 Choc électrique

•  Comme tout appareil électrique, le Pureskin 

doit être utilisé avec précaution et prudence 
afin d’éviter tout choc électrique.

•  Veillez à utiliser un chargeur avec une 

sortie DC 5V   A1 conforme aux normes 
nationales applicables lors du chargement 
de ce produit et connectez correctement 
la fiche du chargeur à la prise de courant 
pour éviter tout dysfonctionnement, 
incendie ou incendie causé par la chaleur.

•  Ne branchez l’adaptateur dans la prise 

que lorsque l’appareil est éteint.

•  N’utilisez jamais l’appareil si ce dernier ou ses 

accessoires sont visiblement endommagés.

•  N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou 

si de l’eau s’est infiltrée à l’intérieur.

•  N’utilisez pas l’appareil pendant un orage.
•  En cas de défaut ou de panne, arrê-

tez immédiatement l’appareil. Dé-
connectez la fiche de la prise.

•  Ne tirez pas sur le câble d’alimenta-

tion ni sur l’appareil pour débrancher 
l’adaptateur secteur de la prise.

•  Ne tenez ou ne portez jamais l’appa-

reil par le câble d’alimentation.

•  Ne coincez pas le câble.
•  Étant donné que ce produit a une batterie 

rechargeable intégrée, ne placez pas le 
produit dans un feu et évitez de l’utiliser 
dans un environnement à haute tem-
pérature et surchauffé, car un dysfonc-
tionnement, un incendie ou un incendie 
causé par la chaleur peut survenir.

•  La batterie de ce produit est une batterie 

dédiée. Si vous continuez à l’utiliser alors 
qu’elle a dépassé sa durée de vie, une réac-
tion chimique peut se produire à l’intérieur 
de la batterie, entraînant une expansion et 
une déformation. En outre, le produit peut 
se déformer à des températures élevées 
ou sous de forts coups. Si le produit est 
déformé, veuillez ne pas l’utiliser pour éviter 
tout risque d’électrocution et d’incendie.

•  Gardez l’adaptateur secteur à 

l’écart des surfaces chaudes.

•  Assurez-vous que le câble d’alimen-

tation et l’adaptateur secteur ne 
soient pas en contact avec de l’eau, de 
la vapeur ou d’autres liquides.

•  Ne saisissez jamais un appareil 

qui est tombé dans l’eau.

•  Déconnectez immédiatement 

l’adaptateur secteur de la prise.

report_problem

 Réparation

•  L’appareil ne doit pas être ouvert.
•  Seul un spécialiste peut réparer des appareils 

électriques. Toute réparation inappropriée 
peut engendrer un danger important pour 
l’utilisateur. Pour toute réparation, adres-
sez-vous au service-client ou à un revendeur 
agréé. N’essayez pas d’entretenir l’oxymètre 
à moins que vous ne soyez un professionnel 
qualifié. Seuls les professionnels qualifiés 
en maintenance sont autorisés à effectuer 
la maintenance intérieure si nécessaire.

E-IM-Pureskin-002.indd   10

E-IM-Pureskin-002.indd   10

11/06/2021   16:37:31

11/06/2021   16:37:31

Summary of Contents for Pureskin

Page 1: ...Pureskin TOTAL FACELIFT ION GALVANIC SKIN CARE BEAUTY E IM Pureskin 002 indd 1 E IM Pureskin 002 indd 1 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Page 2: ...1 14 13 8 4 3 2 6 5 12 7 11 10 9 E IM Pureskin 002 indd 2 E IM Pureskin 002 indd 2 11 06 2021 16 37 31 11 06 2021 16 37 31...

Page 3: ...operating instructions in this manual In the event of any damage or malfunction please contact the reseller or Lanaform directly In the event of any complaint you will need the model of the device ser...

Page 4: ...on for example in the event of painful or painless inflammations redness rashes allergies for example burns contusions swellings or open or healing wounds Keep the device away from water report_proble...

Page 5: ...rasonic head 4 Blue red LED 5 On off button and intensity 6 Mode Button 7 Electrode 8 Cleaning mode 9 Nourishing mode 10 Lifting mode 11 Soothing mode 12 Massage mode 13 Photon mode 14 Charging port 6...

Page 6: ...button If you select intensity 1 the letters C and P light up for intensity 2 the letters C P N and M light up and for intensity 3 all the treatment letters light up To start the selected treatment h...

Page 7: ...ing the skin of the face Otherwise the product stops To switch the device off hold down the On Off button All the lights will then be switched off It is recommended that the cleansing mode be carried...

Page 8: ...are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied On receipt LANAFORM will repair or replace your appliance at its disc...

Page 9: ...cant ne peut tre tenu responsable des dommages caus s par une utilisa tion inappropri e ou non conforme Cet appareil est r serv un usage personnel et n est pas pr vu pour une utilisation commerciale C...

Page 10: ...ise Ne tirez pas sur le c ble d alimenta tion ni sur l appareil pour d brancher l adaptateur secteur de la prise Ne tenez ou ne portez jamais l appa reil par le c ble d alimentation Ne coincez pas le...

Page 11: ...le chargeur dans la prise secteur et connectez le produit au c ble de chargement USB 3 Les indicateurs des diff rents programmes commencent clignoter C et P puis N et M et enfin L et S indiquant que...

Page 12: ...reskin dans votre main de sorte que celles ci soient aux contact des deux lectrodes situ s sur chaque c t de l unit et que la t te de massage soit en contact avec votre visage Mode nettoyant C Ce mode...

Page 13: ...ain et que la t te ultrasonique touche la peau du visage A d faut le produit s arr te Pour teindre l appareil appuyez longuement sur la touche On Off Tous les voyants sont alors teints Il est recomman...

Page 14: ...ve ou inappropri e ou encore de tout mauvais usage accident fixa tion de tout accessoire non autoris modification apport e au produit ou de toute autre condition de quelle que nature que ce soit chapp...

Page 15: ...chrijving Dit symbool waarschuwt u voor risico s op verwondingen of gevaar voor uw gezondheid Brandgevaar Opmerking De handleiding raadplegen CE teken dit product voldoet aan de vereisten van de van k...

Page 16: ...als elk elektrisch apparaat moet de Pureskin voorzichtig en behoedzaam worden gebruikt om risico s op elek trische schokken te vermijden Opgelet gebruik een oplader met een uitgang DC 5V A1 conform de...

Page 17: ...ruik om een ophoping van vet en andere restanten te vermijden 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT insert_photo 1 1 Borgring van cosmetisch katoen 2 Elektrode 3 Ultrasone kop 4 Blauw rood ledlicht 5 On Off...

Page 18: ...age door microstroom EMS de emissie van rood ledlicht 623 nm golf lengte en blauw ledlicht 465 nm golflengte Om Pureskin in te schakelen drukt u langdurig op de On Off knop De verschillende verzorging...

Page 19: ...d ledlicht maakt de huid elastischer en jonger Rustgevende modus S Deze modus zorgt voor een ontspannen huid en reguleert de aanmaak van talg De combinatie van sonische trilling het gebruik van een wa...

Page 20: ...ebruikt dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen BEPERKTE GARANTIE LANAFORM garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabrica...

Page 21: ...y kh ng ng th i tu n theo h ng d n l p t v v n h nh trong s ch h ng d n n y Trong tr ng h p c b t k h h ng ho c tr c tr c n o vui l ng li n h v i i l b n l ho c tr c ti p v i Lanaform Trong tr ng h p...

Page 22: ...a b b nh m n t nh ho c c p t nh ch n th ng ho c vi m nhi m v d trong tr ng h p b vi m au ho c kh ng au m n ph t ban v d nh d ng b ng nhi m tr ng s ng t y ho c v t th ng h ho c v t th ng ang l nh thi t...

Page 23: ...S D NG S c pin 1 Vui l ng s c s n ph m tr c khi s d ng l n u ti n m b o r ng b n s d ng b s c theo c c y u c u b n d i N u b n s d ng n c ngo i tr c ti n h y ki m tra xem i n p v b s c c a qu c gia c...

Page 24: ...c a 3 c ng ngh C ng ngh s ng rung v ch m n ng K thu t n y c th thay i t nh th m th u c a m ng t b o do m c c l ch n l ng tr n da m t C ng ngh ph t ion K thu t n y ph t ra c c ion d ng h p th c c t p c...

Page 25: ...c c khi s d ng s n ph m u si u m kh ng th m n c nh ng ph n th n c a thi t b th kh ng Vui l ng tham kh o h ng d n l m s ch trong s ch h ng d n n y bi t c ch l m s ch n 7 L M S CH V B O QU N Khi b n kh...

Page 26: ...n ph m ho c b t k t nh hu ng n o kh c ngo i s ki m so t c a LANAFORM LANAFORM s kh ng ch u tr ch nhi m cho b t k lo i thi t h i ng u nhi n g y h h i B o h nh c m b o th i gian hai n m k t ng y mua ban...

Page 27: ...E IM Pureskin 002 indd 27 E IM Pureskin 002 indd 27 11 06 2021 16 37 32 11 06 2021 16 37 32...

Page 28: ...cturer Importer Lanaform SA Postal Address Rue de la L gende 55 4141 Louveign Belgium Tel 32 4 360 92 91 info lanaform com www lanaform com E IM Pureskin 002 indd 28 E IM Pureskin 002 indd 28 11 06 20...

Reviews: