background image

6

!

 On Test 

Results and 

Test History 

screens 

Problem with default blank 

due to under filled disk or 

air bubble. Test results are 

questionable.

Fill disk correctly (see FILLING). 

On Test Results screen tap ! for 

details.

Range Error

Raw data out of range

Contact Support

Output Error

Decreased light intensity. 

Possibly dirty lens

Clean lens (see CLEANING). 

Follow Range Check Procedure. 

If error message persists, 

contact Support.

Consistently 

unexpected 

high results 

for metals

Metals may actually be 

present 

Repeat test with distilled water. 

If the results still show that 

metals are present, contact 

Support.

Alkalinity 

result of 0 

ppm

Usually due to an underfilled 

disk.

Review the disk filling 

procedures and test again. 

If problem persists, contact 

Support.

Unexpected 

results

Dirty disk cover

Gently clean disk cover 

apertures with pipe cleaner or 

lint free cloth.

Disk type is 

not an option 

in Disk Series

Software or meter firmware 

is out of date.

Update WaterLink Connect 2 at 

softwarecenter.lamotte.com

High pH 

results

Water sample temperature 

above 100 °F (38 °C) 

interferes with pH reagent

For water samples over 100 °F  

(38 °C) subtract 0.1 from pH 

result or, for the most accurate 

result, wait until water sample is 

below 90 °F (32 °C) to test

Salt results 

not as 

expected

Water sample not between 

68-74 °F (20-23 °C). 

Sample disk temperatures 

below or above this will also 

cause artificially low or high 

readings respectively. 

Run salt test with sample water 

and disk between 68-74 °F 

(20-23 °C).

Disk not 

spinning

Lid open, meter not powered 

on, low battery, disk or disk 

cover pressed down too 

tightly on hub

Close lid, power on meter, 

charge the battery or plug meter 

into a stable power source, 

remove the disk/disk cover and 

place back in the chamber more 

gently

Fast electrical transients 

may disrupt operation of the 

Spin Touch meter

Restart the test to resume 

normal operation

Test result 

value on the 

display is red

Results are out of range of 

reagent system

Dilute sample. Retest for out 

of range test factor. (All factors 

except pH.)

Trouble 

connecting 

to Bluetooth 

device

Bluetooth not enabled
Too many Bluetooth devices 

near the meter
Printer power is ON and Fast 

Printer Connection is ON

Enable Bluetooth
Have only one device near the 

meter
Turn printer power OFF. Or turn 

Past Printer Connection OFF.

Trouble 

connecting to 

computer by 

USB

Broken connection

Press and hold power button for 

1 second.

Results not 

printing

Printer not on
The Spin Touch will only print 

to the BLE Mobile Printer 

(Code 5-0067)

Turn printer on
Connect to BLE Mobile Printer 

(Code 5-0067)

TROUBLESHOOTING WITH THE METER CHECK DISK

IMPORTANT!!  Do not attempt to separate the components of the Meter Check Disk 

(Code 1705/1705-EU). The Meter Check Disk consists of a disk with a permanently 

attached cover. Do not fill the Meter Check Disk with water. Water is not used in the 

Meter Check Disk.

CALIBRATION OPERATIONS

  The Meter Check Disk (MCD) is used to perform two 

calibration operations – Check Calibration and Start Calibration. The Start Calibration 

procedure should only be performed if the meter fails the Check Calibration 

procedure.

Check Calibration

  Meters are calibrated at the time of manufacture. However, 

it is possible for the calibration settings to be lost due to power anomalies or other 

circumstances. The Meter Check Disk is used in the Check Calibration procedure to 

determine whether the alignment of the hub and disk are correct. For some meters, 

it also evaluates the brightness of the individual LEDs. 
1.  Follow the CLEANING procedure to clean the light chamber and optic lenses. 
2.  From the main test page, tap 

 to select Settings.

3.  Tap 

Calibration

4.  Tap 

Check

 

Calibration

.

5.  Remove the Meter Check Disk (Code 1705/1705-EU) from the foil pouch. DO 

NOT remove the black cover from the disk. Insert the Meter Check Disk (MCD) 

into the meter and close the lid.

6.  Tap 

Start

.

7.  The meter will briefly spin. When it is complete, six channel values will be 

displayed. Compare the displayed channel values to those printed on the MCD 

pouch. If the displayed channel values are within the ranges provided on the 

Meter Check Disk pouch, the meter is calibrated and performing normally. If the 

displayed channel values are not within the ranges provided on the Meter Check 

Disk pouch, perform the Start Calibration procedure.
NOTE: Range specifications are specific to the disk identified by the serial 

number on the pouch. The range specifications will vary from disk to disk. The 

exact readings from a specific disk may vary from meter to meter.

8.  Tap   to return to the test screen.
9.  Remove the MCD from the meter and return to the foil pouch for storage.

Start Calibration

  The Start Calibration procedure calibrates the alignment of 

the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for 

compatible meters. Before performing this calibration procedure, run the Check 

Calibration procedure to determine whether the meter is calibrated and operating 

normally. The Start Calibration procedure should only be completed if the meter fails 

the Check Calibration procedure.
1.  Follow the CLEANING procedure to clean the light chamber and optic lenses.
2.  From the main test screen, tap 

 to select Settings.

3.  Tap 

Calibration

.

4.  Tap 

Start Calibration

5.  Remove the Meter Check Disk (Code 1705/1705-EU) from the foil pouch. DO 

NOT remove the black cover from the disk. Insert the Meter Check Disk. Close 

the lid.

6.  Tap 

Start

.

7.  When the calibration is complete the message “Angle Calibration Successful” 

will appear. Meters that can also perform an LED calibration will display “LED 

Calibration Successful”.

8.  Tap   to return to the test screen.
Angle Calibration checks the alignment of the hub and disk. The LED Calibration sets 

the brightness of the individual LEDs. The results are reported as pass or fail. If the 

measurements pass, the settings will be saved, and the meter is calibrated. If the 

analysis fails, contact Support.

Email: 

[email protected]

  

Phone: 800-344-3100 option 3 | Mon-Fri 9am-5pm EST

HELPFUL HINTS

 

¬

Do not touch top or bottom of disk. Handle disk by the edge.

 

¬

Do not fill disk while in the meter. Fill disk on clean, dry surface.

 

¬

Fill the disk on a dark surface to more easily see the sample water.

 

¬

The disk should not contain any large air bubbles. Air bubbles will result in 

erroneous results.

 

¬

Only the Universal Disk Cover (Code 1719) can be used with the WaterLink Spin 

Touch.

 

¬

Empty syringe of old sample before filling with next sample.

 

¬

Remove filled disk from meter after testing. Do not travel with filled disks in meter. 

They may leak.

 

¬

Keep the chamber clean and dry. Gently swab LED and photodiode lenses located 

around the hub with a cotton swab dampened with streak-free window cleaner. 

Do not use alcohol. It will leave a thin film over the lenses when dry.

 

¬

Hold syringe vertically when filling disks.

 

¬

Store disks at 70°-80°F/21°-27°C.

MAINTENANCE 

CLEANING

  The optical system of the WaterLink Spin Touch must be kept clean and 

dry for optimal performance. Dry the disk with a lint-free wipe before placing it into 

the chamber to avoid introducing moisture. For best results, store the instrument 

in an area that is dry and free from aggressive chemical vapors. Clean the exterior 

housing with a damp, lint-free cloth. Do not allow water to enter the light chamber 

or any other parts of the meter. To clean the light chamber and optic lenses, point a 

can of compressed air into the light chamber and the lid and blow the pressurized air 

into the light chamber and lid. Focus the pressurized air around the LEDs which are 

the small round lenses positioned at 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00 and 12:00 in the 

lid. The photodiodes are located on the bottom of the chamber around the hub. This 

area must be kept clean and dry. Use a cotton swab dampened with Windex

®

 window 

cleaner to gently swab the LED and photodiode lenses. Do not use alcohol; it will 

leave a thin residue over the optics when dry.
Remove smudges due to routine use from the touchscreen with the Cloth Wipe

 

(Code 3580-WIPE). Use a cloth dampened with alcohol for more thorough cleaning 

when necessary. Do not use Windex window cleaner, or similar cleaners, on the 

touchscreen.

RETURNS

   Should it be necessary to return the meter, pack the meter carefully in 

a suitable container with adequate packing material. A return authorization number 

must be obtained from LaMotte Company by calling 800- 344-3100, ext. 3 (US only) 

or 410-778-3100, ext. 3, faxing 410-778-6394, or emailing 

[email protected]

. Often a problem can be resolved over the phone 

or by email. If a return of the meter is necessary, attach a letter with the return 

authorization number, meter serial number, a brief description of problem and 

contact information including phone and FAX numbers to the shipping carton.

METER DISPOSAL

  Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Natural 

resources were used in the production of this equipment. This equipment may 

contain materials that are hazardous to health and the environment. To avoid harm 

to the environment and natural resources, the use of appropriate take-back systems 

is recommended. The crossed out wheeled bin symbol on the meter encourages the 

use of these systems when disposing of this equipment. 
Take-back systems will allow the materials to be reused or recycled in a way that will 

not harm the environment. For more information on approved collection, reuse, and 

Summary of Contents for WaterLink SpinTouch 3580

Page 1: ...er descargareimprimirlaGu a deinicior pidodeSpinTouch Num risezpouracc der t l chargeretimprimerle Guideded marragerapideSpinTouch Digitalizeparaacessar baixareimprimiroGuiade in cior pidodoSpinTouch...

Page 2: ...device requires that a mobile app is installed on the device and an active account for the associated software program For example with an active WaterLink Solutions account and the WaterLink Solutio...

Page 3: ...screen When Auto Save is selected will not be highlighted on the Test Results screen To manually log results for one sample at a time Auto Save Tests must be disabled If Auto Save Tests is disabled w...

Page 4: ...attery charge is full partial low empty or charging The empty battery icon will flash to indicate that meter should be connected to AC power source If the meter continues to be used at low battery pow...

Page 5: ...Wavelength Bandwidth 10 typical Photometric Range 2 to 2 AU Photometric Precision 0 01 AU at 1 0 AU Photometric Accuracy 0 01 AU at 1 0 AU Sample Chamber Accepts prefilled disk Light Source 6 LEDS De...

Page 6: ...the foil pouch for storage StartCalibration The Start Calibration procedure calibrates the alignment of the hub and disk for all meters and sets the brightness of the individual LEDs for compatible me...

Page 7: ...ful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or telev...

Page 8: ...habilitado Las barreras de las se ales inal mbricas pueden reducir el rango de los dispositivos inal mbricos El WaterLink Spin Touch funcionar mejor si no hay paredes entre el fot metro y los disposit...

Page 9: ...resultados a la impresora m vil Bluetooth Pulse resaltado para enviar los resultados al dispositivo con Bluetooth habilitado Pulse para regresar a la pantalla Test 10 RETIRE EL DISCO DE LA C MARA DESE...

Page 10: ...niversal c digo 1719 que se incluye con el WaterLink Spin Touch con los discos de m ltiples usos Nota No guarde la cubierta del disco en el concentrador DISCODECOMPROBACI NDELMEDIDOR El disco de compr...

Page 11: ...rados Cubierta de disco sucia Limpie bien las aperturas de la cubierta del disco con un limpiador de tuber as o un pa o de tela sin pelusas El tipo de disco no es una opci n en Serie del disco El soft...

Page 12: ...reo electr nico a softwaresupport lamotte com A menudo un problema se puede resolver por tel fono o por correo electr nico Si es necesario devolver el medidor adjunte una carta con el n mero de autori...

Page 13: ...irmware m s recientes y una lista actualizada de los productos de LaMotte que cuentan con certificado NSF 50 GARANT A LaMotte Company garantiza que este instrumento est libre de defectos en piezas y m...

Page 14: ...tiv Les obstacles aux signaux de r seau sans fil peuvent r duire la port e des appareils sans fil Le WaterLink Spin Touch fonctionne mieux si aucun mur ne le s pare des appareils r cepteurs Pour trans...

Page 15: ...z le disque 8 Les r sultats s afficheront 9 Choisissez une option Appuyez sur pour ajouter une tiquette Tapez sur en surbrillance pour enregistrer les r sultats de l analyse dans le journal d analyse...

Page 16: ...ncentrateur DISQUEDEV RIFICATIONDUCOMPTEUR Le disque de v rification du compteur Code 1705 1705 EU est utilis pour v rifier l alignement de l axe et du disque et r gler la luminosit des LED individuel...

Page 17: ...yanurique Chlore Brome pH Alcalinit Code4335 pH Chlore libre Brome Alcalinit pH Chlore libre Brome Alcalinit Vide pH pH Vide Vide Chlore libre Brome Chlore libre Brome Alcalinit Alcalinit REMARQUE Les...

Page 18: ...goupillon ou d une lingette non pelucheuse Le type de disque n appara t pas dans les options de gamme de disque Le logiciel ou le firmware de l instrument est obsol te Mettez jour WaterLink Connect 2...

Page 19: ...n cessaire de retourner le compteur emballez le soigneusement dans un conteneur appropri avec un mat riau d emballage ad quat Un num ro d autorisation de retour doit tre obtenu aupr s de LaMotte Comp...

Page 20: ...5 ppm L1 Spa Jacuzzi 0 7 ppm L1 Chlore combin Piscine 0 1 ppm L2 Spa Jacuzzi 0 1 ppm L2 Acide cyanurique Piscine 5 50 ppm L1 Effectif partir d avril 2022 Pour une dur e de vie de 12 mois Autres param...

Page 21: ...se n o houver paredes entre o aparelho e o dispositivo recetor Transferir os resultados atrav s de Bluetooth para um dispositivo m vel requer a instala o de uma app num dispositivo m vel e uma conta a...

Page 22: ...sualizar os resultados 9 Selecione uma op o Pressione para adicionar uma etiqueta Pressione sublinhado para guardar os resultados dos testes no registo de testes caso a fun o Guardar Automaticamente n...

Page 23: ...ica o do Medidor C digo 1705 1705 EU utilizado para verificar o alinhamento do eixo e do disco e definir a luminosidade dos LEDs individuais depois utilizado para calibrar o medidor se a verifica o da...

Page 24: ...ro livre Bromo Cloro livre Bromo Cloro livre Bromo cido cian rico cido cian rico cido cian rico Cloro Bromo pH Alcalinidade Code4335 pH Cloro livre Bromo Alcalinidade pH Blank pH pH Blank Blank Cloro...

Page 25: ...enados que podem ser descarregados no PC ou transferidos por Bluetooth Certifica es EZ BLE PRoC M dulo CYBLE 022001 00 R dio BT FCC USA Certifica o Industry Canada IC FCC ID WAP2001 Licen a IC 7922A 2...

Page 26: ...exibida a mensagem Calibra o do ngulo com xito Angle Calibration Successful 8 Os medidores que tamb m podem efetuar uma calibra o do LED exibir o Calibra o com xito LED Calibration Successful 9 Toque...

Page 27: ...ento O utilizador encorajado a tentar corrigir as interfer ncias atrav s de uma ou mais das seguintes medidas Reorientar ou reposicionar a antena recetora Aumentar a dist ncia entre o equipamento e o...

Page 28: ...ositivi disponibili WaterLink Spin Touch funziona meglio in assenza di pareti tra il medesimo e i dispositivi di ricezione Il trasferimento dei risultati a un dispositivo portatile tramite Bluetooth r...

Page 29: ...perchio 7 Premere per iniziare l analisi Premere per cancellare l analisi Se il test viene annullato eliminare il disco 8 Sul display appariranno i risultati 9 Selezionare un opzione Toccare per aggiu...

Page 30: ...trollo del fotometro cod art 1705 1705 EU si utilizza per controllare l allineamento tra l elemento centrale e il disco nonch per impostare la luminosit dei singoli LED Inoltre si utilizza per calibra...

Page 31: ...o libero Bromo Acido cianurico Acido cianurico Acido cianurico Cloro Bromo pH Alcalinit codici4335 pH Cloro libero Bromo Alcalinit pH Cloro libero Bromo Blank pH pH Blank Blank Cloro libero Bromo Clor...

Page 32: ...pH alti Se la temperatura del campione d acqua superiore ai 100 F 38 C interferisce con il reagente al pH In campioni di acqua con una temperatura superiore ai 100 F 38 C sottrarre 0 1 dal risultato...

Page 33: ...suto codici 3580 WIPE Se necessario effettuare una pulizia pi a fondo con un panno inumidito con alcol Non utilizzare lava vetri senza striature sul touchscreen RITORNA Qualora fosse necessario restit...

Page 34: ...V il che potrebbe essere dovuto alla sua accensione o al suo spegnimento si invita l utente a correggere l interferenza adottando una o pi delle seguenti misure Riorientare o ricollocare l antenna di...

Page 35: ...ablet herstellen Der Spin Touch ist auch mit einem BLE Mobildrucker 5 0067 kompatibel Andere Bluetooth Drucker werden nicht unterst tzt Es ist nicht erforderlich den Spin Touch mit dem Bluetooth f hig...

Page 36: ...Verwenden Sie die Spritze 1189 um die Scheibe mit der Pool oder Spa Wasserprobe zu bef llen 6 Legen Sie die Scheibe ein Decken Sie die Scheibe mit der Universal Scheibenabdeckung 1719 ab Schlie en Sie...

Page 37: ...cheibe in der Photometerkammer gelegt um die Interferenzen durch Streulicht zu verringern Die Scheibenabdeckung wird so positioniert dass das D f rmige Loch in der Scheibenmitte mit der D f rmigen Nab...

Page 38: ...kalinit t gesam pH Salz Calciumh rte Kupfer Eisen Cyanurs ure Borat pH Blank Borat Chlor gesamt Calciumh rte Freies Chlor Brom Eisen Alkalinit t gesamt Salz Kupfer Cyanurs ure BiguanidplusBorat Code43...

Page 39: ...immer noch anzeigen dass Metalle vorliegen den Support kontaktieren Alkalinit tsergebnis von 0 ppm In der Regel aufgrund einer nicht gen gend gef llten Scheibe Das Scheibenf llverfahren berpr fen und...

Page 40: ...uch Es darf kein Wasser in die Lichtkammer oder in andere Teile des Messger ts eindringen Richten Sie zum Reinigen der Lichtkammer und der optischen Linsen einen Druckluftbeh lter auf die Lichtkammer...

Page 41: ...Grenzwerte f r ein digitales Ger t der Klasse B gem Teil 15 der FCC Regeln Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie angemessenen Schutz vor St rungen gew hren wenn das Ger t in einer Wohnumgebung b...

Page 42: ...et is niet nodig om de Spin Touch te koppelen met een toestel waarvan bluetooth is ingeschakeld Als de draadloze signalen worden belemmerd kan het bereik van de draadloze apparaten worden verminderd D...

Page 43: ...n Als de test is geannuleerd gooit u de disk weg 8 De resultaten worden weergegeven 9 Kies een optie Tik op om een tag toe te voegen Tik op de opgelichte om de testresultaten op te slaan in het testlo...

Page 44: ...disk gebruikt om de meter te kalibreren indien deze de kalibratiecontrole niet doorkomt BELANGRIJK Probeerdeonderdelenvandemetercontroledisk code1705 1705 EU nietuitelkaartehalen Demetercontrolediskbe...

Page 45: ...Cyanuurzuur Cyanuurzuur Chloor Broomplaatje pH alkaliteit Code4335 pH Vrij chloor Broom Alkaliteit pH Vrij chloor Broom Alkaliteit Blank pH pH Blank Blank Vrij chloor Broom Vrij chloor Broom Alkalite...

Page 46: ...niet tussen 68 74 F 20 23 C Watermonster niet tussen 68 74 F 20 23 C Voorbeeldschijftemperaturen onder of boven dit zal ook respectievelijk kunstmatig lage of hoge meetwaarden veroorzaken Voer zoutte...

Page 47: ...pparatuur AEEA Deze apparatuur werd vervaardigd op basis van natuurlijke hulpbronnen Deze apparatuur kan materialen bevatten die schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu Om schade aan het mili...

Page 48: ...een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Raadpleeg de dealer of een ervaren radio TV technicus voor hulp GARANTIE LaMotte Company garandeert dat dit instrument vrij is van defecte...

Page 49: ...erf ring av resultat via Bluetooth till en mobilenhet kr ver att en mobilapp r installerad p enheten och ett aktivt konto f r det tillh rande programprogrammet Till exempel med ett aktivt WaterLink So...

Page 50: ...Tryck p och f r att terg till testsk rmen N r Auto Save v ljs kommer inte att markeras p Testresultatsk rmen F r att det ska manuellt loggas in resultat f r ett prov i taget m ste auto spara test avak...

Page 51: ...batteriikonen p sk rmen Batteriikonen visar n r batteriladdningen r full partiell l g tom eller under laddning Den tomma batteriikonen blinkar f r att indikera att m taren ska anslutas till AC str mk...

Page 52: ...ovkammaren Accepterar i f rv g fylld disk Ljusk lla 6 LEDS Detektorer 6 Kiselfotodioder F rprogrammerade Tester Ja med automatiskt v gl ngdsval Spr k Engelska franska spanska tyska holl ndska svenska...

Page 53: ...men 9 Ta bort MCD fr n m taren och l gg tillbaka den i foliep sen f r f rvaring Startakalibrering Proceduren Start kalibrering kalibrerar navets och skivans inriktning f r alla m tare och st ller in l...

Page 54: ...t finns dock ingen garanti f r att st rningar inte kommer att uppst i en viss installation Om utrustningen orsakar st rningar i radio eller TV mottagning vilket kan h nda genom att utrustningen st ngs...

Page 55: ...n cihaz n e le tirilmesi gerekli de ildir Kablosuz sinyallerini engelleyen bariyerler kablosuz cihazlar n menzilini azaltabilir WaterLink Spin Touch ile al c cihazlar aras nda duvar olmad nda kablosuz...

Page 56: ...e pH sonucundan 0 1 kar n veya en do ru sonu i in su numunesinin 32 C nin alt na d mesini bekleyin Tuz tortusunu her g n temizleyin Tuz sayaca zarar vererek yanl sonu lar n al nmas na neden olacakt r...

Page 57: ...ullanmay n Batarya arj durumu ekrandaki batarya simgesi ile g sterilir Batarya simgesi batarya arj n n dolu k smen dolu d k bo veya arj oldu unu g sterecektir Sayac n AC g kayna na tak lmas gerekti i...

Page 58: ...r 6 adet silikon fotodiyot nceden Programlanm Analizler Evet otomatik dalga boyu se imiyle Diller Almanca ince Frans zca Hollandaca ngilizce spanyolca sve e talyanca PortekizcE T rk S cakl k al ma 0 5...

Page 59: ...n Kapa kapat n 6 Ba lat Start se ene ine dokunun 7 Kalibrasyon tamamland nda A Kalibrasyonu Ba ar l Angle Calibration Successful mesaj g r nt lenir LED kalibrasyonu da yapabilen l m aletlerinde LED K...

Page 60: ...nine ba vurulmas NSFSERT F KASYONU Havuzlar ve kapl calar gibi rekreasyon sular nda kullan lan bir su kalitesi test cihaz WQTD zerindeki NSF ANSI CAN 50 onay i areti r n n NSF Uluslararas taraf ndan r...

Reviews: