13
.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок для купленного вами комплекта смесителя составляет
10
лет
.
Данная гарантия распространяется на дефекты производства
(
за ис-
ключением дефектов сборки и дефектных деталей
).
Гарантийные обяза-
тельства не распространяются на детали
,
подверженные износу в обычных
условиях эксплуатации
(
например
,
на картриджи и головки
).
Гарантийные
обязательства не распространяются также на следующие случаи
:
Покры-
тие
: 1)
нарушение целостности покрытия под воздействием агрессивных
реагентов
(
кислотили вызывающих коррозию веществ
),
используемых для
очистки крана
;
рекомендуемый способ очистки
–
с использованием мяг-
ких моющих средств и теплой воды
;
необходимо вытирать поверхность
,
чтобы не оставалось следов
; 2)
нарушение целостности покрытия под воз-
действием жесткой воды
; 3)
на вороненые и мраморные покрытия гарантия
не распространяется
.
Эксплуатация
: 1)
поломки или неправильное функ-
ционирование вследствие нарушений при монтаже
(
с применением избы-
точного усилия
,
при неправильном подключении шлангов и т
.
д
.); 2)
поломки вследствие наличия в воде примесей или инородных тел
(
песка
,
известковых соединений
,
металлических частиц и т
.
д
.).
Пожалуйста
,
со-
храняйте кассовый чек
.
GARANTIE
U hebt 10 jaar garantie op de kraan die u hebt gekocht. Deze garantie dekt
fabricatiefouten (exclusief uurloon en verplaatsingskosten). Normale slijtage
van de mechanismen (bijvoorbeeld regelpatronen en kraankoppen)valt niet
onder de garantie. De volgende gevallen vallen evenmin onder de garantie:
Bekleding/beslag: 1) beschadiging ten gevolge van het gebruik van
agressieve middelen (corrosieve middelen of zuren) voor het schoonmaken
van de kraan. Aanbevolen schoonmaakmethode: zachte zeep en lauw water:
droogwrijven om strepen te voorkomen. 2) beschadiging ten gevolge van
hoge waterhardheid. 3) afwerkingen in ‘canon de fusil’ (zwart nikkel) en
marmer vallen niet onder de garantie. Wat betreft het functioneren: 1)
beschadiging of slecht functioneren ten gevolge van onjuiste of verkeerde
montage (te hoge waterdruk, inversie van de leidingen...). 2) beschadiging ten
gevolge van vuil of vreemde elementen in het water (zand, kalk, (metaal)
vijlsel...). Bewaar uw kassabon zorgvuldig.
ZÁRU
Č
NÍ LIST
Na baterii, kterou jste práv
ě
zakoupili, se vztahuje záruka 10 let. Tato záruka
pokrývá výrobní závady (mimo práci a dopravu). Záruka nezahrnuje b
ě
žné
opot
ř
ebení mechanických sou
č
ástí (vložek a kohoutk
ů
). Záruka se rovn
ě
ž ruší
v následujících p
ř
ípadech: Povrchová úprava: 1) Poškození baterie zp
ů
sobené
používáním agresivních
č
istících prost
ř
edk
ů
(korozívních látek nebo kyselin).
Doporu
č
ený zp
ů
sob
č
išt
ě
ní: používejte mýdlo a vlažnou vodu, baterii ot
ř
ete do
sucha, aby se na ní neobjevily stopy po
č
istícím p
ř
ípravku. 2) Poškození
zp
ů
sobené vysokým obsahem vodního kamene ve vod
ě
. 3) Na povrchové
úpravy gunmetal a mramorování se záruka nevztahuje. Funkce baterie: 1)
Poškození nebo špatné fungování zp
ů
sobené nevhodnou nebo nesprávnou
montáží (p
ř
íliš vysoký tlak vody, p
ř
ehození trubek...). 2) Poškození zp
ů
sobené
ne
č
istotami nebo cizími t
ě
lísky ve vod
ě
(písek, vodní kámen, železné špony...).
Doklad o prodeji uschovejte.
GARANTNI LIST
Č
esma koju ste kupili ima garanciju od 10 godina. Ova garancija pokriva
fabri
č
ke greške (osim ljudske greške i greške pri transportu). Ona ne
podrazumeva normalno habanje mehanizama (kao što su ulošci i glave).
Isklju
č
ena je i u slede
ć
im slu
č
ajevima: Za oplatu : 1) ošte
ć
enje nastalo usled
koriš
ć
enja agresivnih proizvoda (korozivnih proizvoda ili kiselina) za
č
iš
ć
enje
č
esme. Preporu
č
eno
č
iš
ć
enje: blagi sapun i mlaka voda: obrisati kako bi se
izbegli tragovi. 2) ošte
ć
enja nastala usled velikog sadržaja kre
č
njaka u vašoj
vodi. 3) ne postoji garancija za
č
esme
č
ija završna obrada je u vidu puš
č
ane
cevi ili je «mermerna». Što se ti
č
e funkcionisanja: 1) ošte
ć
enje ili loše
funkcionisanje nastalo usled neprilago
đ
ene ili nepravilne montaže (previsok
pritisak, obrnuto povezane cevi...). 2) ošte
ć
enja nastala usled ne
č
isto
ć
a ili
stranih tela u vodi (voda, kre
č
njak, metalni opiljci...). Sa
č
uvajte ra
č
un.
GARANCIAJEGY
Az Ön által vásárolt csaptelep garanciája 10 év. Ez a garancia lefedi a rejtett
gyártási hibákat (kivéve a munkadíjat és kiszállást). A garancia nem fedi le a
mechanizmusok szokásos kopását (pl. csapbetétek vagy fejek). A garancia
nem érvényesíthet
ő
a következ
ő
esetekben: Küls
ő
felület: 1) agresszív
tisztítótermékek használata (korrozív vagy savas) a csaptelep tisztítására.
Javasolt tisztítás: enyhe szappan és langyos víz: a vízcseppnyomok
elt
ű
ntetéséhez, törölje szárazra. 2) károsodás a víz keménysége miatt. 3)
a régies és márványozott finiselésre nem vonatkozik a garancia. M
ű
ködés: 1)
károsodás vagy hibás m
ű
ködés rosszul elvégzett vagy szabálytalan szerelés
miatt (túl magas nyomás, a vezetékek fordított szerelése, stb.). 2) károsodás a
vízben lév
ő
szennyez
ő
dések vagy részecskék miatt (homok, mészk
ő
,
fémreszelék, stb.).
Ő
rizze meg vásárlási bizonylatát.
BON DE GARAN
Ţ
IE
Robinetele cump
ă
rate de Dvs. sunt garantate timp de 10 ani. Aceast
ă
garan
ţ
ie
acoper
ă
viciile de fabrica
ţ
ie (în afar
ă
manoperei
ş
i deplas
ă
rii). Garan
ţ
ia nu
acoper
ă
uzura normal
ă
a mecanismelor (cum ar fi oberteilurile
ş
i capetele).
Garan
ţ
ia mai este exclus
ă
în cazurile urm
ă
toare: În privin
ţ
a acoperirii: 1)
deteriorare din cauza produselor agresive (corozive sau acide) pentru
cur
ăţ
area robinetului. Cur
ăţ
ire recomandat
ă
: cu s
ă
pun blând
ş
i ap
ă
c
ă
ldu
ţă
:
ş
terge
ţ
i, pentru a evita formarea urmelor. 2) deteriorare din cauza durit
ăţ
ii apei
folosit
ă
de Dvs. 3) finis
ă
rile tip antic
ş
i marmorate nu sunt incluse în garan
ţ
ie.
Privind func
ţ
ionarea: 1) deteriorare sau func
ţ
ionare defectuoas
ă
din cauza
unui montaj neadaptat sau incorect (presiune prea ridicat
ă
, inversarea
conductelor, etc.). 2) deteriorare din cauza impurit
ăț
ilor sau corpurilor str
ă
ine
din ap
ă
(nisip, calcat, pilitur
ă
metalic
ă
, etc.). P
ă
stra
ţ
i dovada de cump
ă
rare.
Notice LAGGI_Mise en page 1 21/09/10 14:57 Page16
Summary of Contents for 82238354
Page 3: ...7 6 5 4 1 3 2 1 2 3 Notice LAGGI_Mise en page 1 21 09 10 14 57 Page3...
Page 5: ...1 4 3 7 5 6 8 9 2 2 Notice LAGGI_Mise en page 1 21 09 10 14 57 Page5...
Page 7: ...7 1 3 6 8 9 4 5 10 2 4 Notice LAGGI_Mise en page 1 21 09 10 14 57 Page7...
Page 9: ...d d 2 6 1 3 4 5 7 9 6 Notice LAGGI_Mise en page 1 21 09 10 14 57 Page9...
Page 11: ...1 2 4 3 5 6 8 Notice LAGGI_Mise en page 1 21 09 10 14 57 Page11...