La Crosse WS-9065U Instruction Manual Download Page 18

Recepción de la Temperatura al

Cada 5 minutos.

aire libre: (Estación Meteorológica
del Tiempo en interiores):
Alcance  de transmisión:

80 pies (en espacios
abiertos).

Suministro/Fuente de Energía:
Estación del Tiempo en interiores::

3 x AA, IEC LR6, 1.5V.

Transmisor de Temperatura:

2 x AA, IEC LR6, 1.5V.

Ciclo de duración dela pila:

Aproximadamente 12 meses.

Tipo de pilas recomendadas:

Alcalinas

Dimensiones (L x W x H)
Estación Meteorológica:

5.5" x 3.2" x 1.25"
(140 x 81 x 32 mm)

Transmisor de Temperatura:

1.57" x 0.9" x 5.04"
(40 x 23 x 128mm).

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

La Crosse Technology, Ltd. le otorga para este producto una
garantía limitada por 1 año contra daños de fabricación y los
materiales.

Esta garantía limitada comienza a partir del día de la compra,
solamente es valida para productos comprados en América del
Norte y solamente comprados al distribuidor original autorizado
de este producto. Para recibir servicio de la garantía, el comprador
deberá contactar a La Crosse Technology, Ltd para la evaluación
de problemas y los tramites de servicio. Los servicios de la garantía
deberán ser hechos por  el centro autorizado de servicio al cliente
de La Crosse Technology, Ltd. El recibo original de compra deberá
ser incluido si este solicitado como prueba de la compra por La
Crosse Technology, Ltd o el centro de servicio autorizado de La
Crosse Technology.

La Crosse Technology, Ltd le reparará o le remplazará este
producto, bajo nuestra discreción y se hará gratuitamente tal como
esta estipulado en la presente, con piezas o productos nuevos o
reparados si se encuentran que estos son defectuosas durante el
per iodo cubier to por la garantía limitada especificado
anteriormente. Todas las piezas y productos cambiados pasarán
a ser propiedad de La Crosse Technology, Ltd y deberán ser
devueltas a La Crosse Technology, Ltd. Las piezas o productos
cambiados seguirán cubiertos por la garantía original restante
del producto, o noventa (90) días, será lo que tenga mayor

EJIN9065L210

S

P.68

S

P.69

S

P.66

S

P.67

duración. La Crosse Technology, Ltd pagará los gastos de mano
de obra y materiales de todas las reparaciones cubiertas por esta
garantía. Si hay alguna reparación necesaria que no este cubierta
por esta garantía o si el producto es examinado y no necesita
ninguna reparación el costo de la reparación o inspección del
aparato le será cobrado al cliente. El propietario deberá pagar los
costos de envío para enviar su producto de La Crosse Technology,
Ltd hasta un centro de servicio autorizado de La Crosse
Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd le pagará los costos
razonables de envío de retorno al propietario del producto.

Su garantía de La Crosse Technology, Ltd cubre todos los defectos
del material y fabricación del producto con las  siguientes
excepciones: (1) los daños causados por accidentes, uso
irrazonable o negligencia (incluyendo la falta de mantenimiento
razonable y necesario); (2) daños ocurrido durante el envío/
transporte (los reclamos deberán ser hechos al transportador);
(3) daños o deterioro de cualquier accesorio o superficie
decorativa; (4) daños como resultado del no cumplimiento de las
instrucciones contenidas en el manual de instrucciones del
usuario; (5) daños ocasionados por la reparación o modificación
efectuadas por personal distinto al del centro de servicio autorizado
de La Crosse Technology,; (6) unidades utilizadas para un uso
diferente al del uso domestico (7) las aplicaciones y usos para los
cuales no esta destinado este producto o (8) la incapacidad del
producto de recibir la señal debido a cualquier fuente de
interferencia. Esta garantía cubre solamente los defectos actuales
del producto mismo y no cubre los costos de instalación o
desinstalación de una instalación fija, la configuración normal,
los reclamos basados en malas interpretaciones del vendedor o
las var iaciones de funcionamiento resultantes de las
circunstancias relativas con la instalación.

LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD NO ASUMIRA NINGUNA
R E S P O N S A B I L I DA D   P O R   DA Ñ O S   I N C I D E N TA L E S ,
CONSECUTIVOS, PUNITIVOS U OTROS DAÑOS SIMILARES
R E L AC I O N A D O S   C O N   L A   U T I L I Z AC I O N   O   E L   M A L
FUNCIONAMIENTO DE ESTE PRODUCTO. ESTE PRODUCTO
NO DEBERA SER USADO PARA FINES MÉDICOS O PARA
INFORMACION AL PÚBLICO. ESTE PRODUCTO NO ES UN
JUGUETE. MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE  DE LOS
NIÑOS.

Esta garantía le confiere derechos legales específicos. Usted
también puede tener otros derechos específicos de su Estado.

Algunos Estados no permiten la exclusión de daños y perjuicios
consecuenciales o incidentales, por lo tanto la anterior exclusión
de limitación puede que no aplique en su caso.
Para trabajos de la garantía, asistencia técnica o información,
por favor contacte:

La Crosse Technology, Ltd

190 Main Street

La Crescent, MN 55947

Teléfono: 507.895.7095

Fax: 507.895.2820

e-mail:

[email protected]

(trabajo de la garantía)

[email protected]

(información de otros  productos)

web:

www.lacrossetechnology.com

Si tiene preguntas? Por favor vea el vídeo de instrucciones en

www.lacrossetechnology.info/9065

Todos los derechos reservados. Este manual no deberá ser
reproducido de ninguna forma, ni siquiera en citas bibliográficas
ni ser copiado o procesado electrónicamente, mecánicamente o
químicamente sin permiso escrito del editor.

Este manual puede contener errores técnicos y errores de
impresión. La información contenida en este manual se verifica
regularmente y las correcciones se harán en la próxima edición.
Nosotros no aceptamos ninguna responsabilidad por los errores
técnicos o los errores de impresión o sus consecuencias.
Todas las marcas comerciales y las patentes están reconocidas

Summary of Contents for WS-9065U

Page 1: ...ish 43 FCC DISCLAIMER FCC ID OMO 01RX Receiver OMO 01TX transmitter This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation ...

Page 2: ...ote temperature sensor but direct rain must be avoided Note The remote temperature sensor transmits a signal every minute After the batteries have been installed the indoor weather TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Contents Additional Equipment 3 About WWVB 3 Quick Set Up Guide 4 Detailed Set Up Guide Battery installation 5 Program Mode Program Sequence and Default Settings 6 Function Keys...

Page 3: ...ess and release the SET button twice 4 DST will appear in the date LCD and either 1 or 0 will flash 5 Press and release the IN button to select DST on or off DST 0 indicates that the feature is off and the WWVB will not change times automatically DST 1 indicates that the feature is on and the WWVB will change times automatically Note Some locations Arizona and parts of Indiana do not follow Daylig...

Page 4: ...g for 12 24 hours after the unit has been set up reset or moved from one altitude to another i e from one floor of a building to another floor In areas where the weather is not largely affected by the change of air pressure the sensitivity setting should be set to 1 A WEATHER ICONS There are 3 possible weather icons that will be displayed in the FORECAST LCD Sunny indicates that the weather is exp...

Page 5: ...ating instructions B VIEWING AND OPERATING WITH MULTIPLE REMOTE TEMPERATURE SENSOR UNITS 1 To view the temperature of a different remote temperature sensor unit press and release the CH button A shift from one boxed number to the next should be observed in the OUTDOOR LCD 2 To view the Minimum Maximum temperature first select which remote temperature sensor to read data from indicated by the boxed...

Page 6: ...mited warranty on this product against manufacturing defects in materials and workmanship This limited warranty begins on the original date of purchase is valid only on products purchased and used in North America and only to the original purchaser of this product To receive warranty service the purchaser must contact La Crosse Technology Ltd for problem determination and service procedures Warran...

Page 7: ...aires 36 Installation Affichage Fonctionnement Fixation 38 Dépistage des pannes 39 Entretien soin 40 Caractéristiques techniques 41 Informations sur la garantie 41 terrienne Chaque nuit lorsque les conditions de réception sont optimales la station météo recherchera le signal L émetteur radio WWVB prend son signal à partir de l horloge atomique de la NIST à Boulder Colorado Une équipe de physiciens...

Page 8: ...i vous désirez effectuer une programmation spécifique suivez les étapes des instructions propres à cette programmation I SÉQUENCE DE PROGRAMMATION ET RÉGLAGES PAR DÉFAUT La séquence de programmation et les réglages par défaut usine sont Contraste de l écran LCD 5 Fuseau horaire 5 Est Heure d été 1 on activée Réception du signal horaire ON activé Format 12 24 H 12 Heure 12 00 Année 2003 Jour et moi...

Page 9: ...églage de l année et passer au réglage de la date et du mois 7 La date et le mois clignotent à la section Date de l écran LCD 8 Appuyez sur la touche IN pour faire avancer la date 9 Appuyez sur la touche OUT pour faire avancer le mois 10 Appuyez sur la touche SET pour confirmer et passer au réglage de la fonction Snooze X FONCTION SNOOZE Remarque Cette fonction est inutilisée sur la station météo ...

Page 10: ...uant que le relevé de température minimum est affiché ainsi que le relevé d humidité du moment accompagné de l heure et la date du relevé Ce relevé maximum reste affiché pendant 30 secondes avant d être remplacé par l affichage de l heure normale 2 Appuyez de nouveau sur la touche OUT une fois si MIN est affiché sinon deux fois MAX s affiche au dessus de la température extérieure et l écran LCD cl...

Page 11: ...ct et que l heure d été est sélectionnée Problème L écran LCD est faible Solution 1 Augmentez le niveau de contraste de l écran LCD 2 Remplacez les piles Problème La température extérieure n est pas affichée Solution 1 Retirez toutes les piles Réinsérez ensuite d abord les piles de l émetteur puis celles de l écran 2 Rapprochez l émetteur distant de l écran 3 Assurez vous que toutes les piles sont...

Page 12: ...IRES RELATIFS À L UTILISATION OU AU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE CE PRODUIT CE PRODUIT NE DOIT PAS ÊTRE UTILISE À DES FINS MÉDICALES OU A TITRE D INFORMATION DU PUBLIC CE PRODUIT N EST PAS UN JOUET GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS Cette garantie vous confère certains droits spécifiques Vous possédez peut être d autres droits spécifiques à votre état Certains états ne permettent pas l exclusion de...

Page 13: ...80 pies en línea recta Nota La niebla y la bruma llovizna no dañaran su sensor de la temperatura a control remoto pero debe evitarse exponerlo directamente a la lluvia Nota El sensor de temperatura a control remoto transmite una señal cada minuto Después de que las pilas hayan sido instaladas la estación meteorológica del tiempo en interiores buscará la señal por un periodo de 15 minutos Si no hay...

Page 14: ...uelte el botón SET para confirmar y pasar al modo de ajuste de la Hora radio controlada para encender apagar esta función en on off VI PARA APAGAR ENCENDER ON OFF LA FUNCION DE LA HORA RADIO CONTROLADA 1 Pulse y sostenga el botón SET durante 5 segundos 2 El símbolo LCD será visualizado en la pantallita de la hora time LCD y el número del ajuste correspondiente empezará a relampaguear 3 Pulse y sue...

Page 15: ...vel de sensibilidad del pronóstico del tiempo 6 Pulse y suelte el botón SET para confirmar el ajuste del nivel de sensibilidad del pronostico del tiempo y completar la programación de la unidad CARACTERISTICAS DE LA ESTACION WS 9065U I PRONOSTICO DEL TIEMPO La función del pronóstico o previsiones del tiempo se estima que tenga una exactitud del 75 y es válida para las siguientes 12 a 24 horas El p...

Page 16: ...dos 2 Todos los registros al aire libre mínimos y máximos se reajustarán después de que el botón OUT sea presionado y sostenido durante 5 segundos V AGREGANDO MÁS SENSORES DE LA TEMPERATURA A CONTROL REMOTO OPCIONAL La estación WS 9065U esta en la capacidad de recibir señales de hasta tres 3 diferentes sensores de la temperatura a control remoto El modelo s de los sensores es a control remoto que ...

Page 17: ...ubicada al menos a 6 pies de distancia de cualquier aparato eléctrico como televisores computadoras o cualquier otro reloj controlado por señales de radio 3 Retire las pilas durante cinco minutos reinsértelas y deje la unidad sola durante toda la noche sin tocar ninguno de sus botones 4 Si continúan los problemas contacte a La Crosse Technology Problema La Hora es incorrecta los minutos y la fecha...

Page 18: ...ectos del material y fabricación del producto con las siguientes excepciones 1 los daños causados por accidentes uso irrazonable o negligencia incluyendo la falta de mantenimiento razonable y necesario 2 daños ocurrido durante el envío transporte los reclamos deberán ser hechos al transportador 3 daños o deterioro de cualquier accesorio o superficie decorativa 4 daños como resultado del no cumplim...

Reviews: