background image

26

This appliance may become a safety hazard 
if  these  instructions  and  safety  precautions 
are ignored. Keep this instruction manual.

In case of an emergency remove plug from pow-

er socket immediately. 
This  appliance  is  a  beverage  preparation  ma-

chine.
In  case  of  any  inappropriate  use  or  failure  to 

comply  with  the  instructions,  the  manufacturer 

accepts no responsibility and the guarantee will 

not apply. Use only NESCAFé DOLCE GUSTO 

capsules. If away for prolonged periods, on holi-

day, etc. the appliance must be emptied, cleaned 

and unplugged. Rinse before reuse. Operate the 

rinse cycle before re-using your appliance. Make 

sure the water tank cap is correctly placed on the 

water tank at all times except when refilling.

This appliance is intended to be used in house-

hold only. It is not intended to be used in follow-

ing applications, and the guarantee will not apply 

for:

-   staff  kitchen  areas  in  shops,  offices  and  other 

working environments;

-  farm houses;

-  by clients in hotels, motels and other residen-

tial type environments;

-  bed and breakfast type environments;

Mains voltage must be the same as the details 

on  the  rating  plate.  Connect  the  appliance  to 

power  sockets  with  an  earth  connection.  The 

use of incorrect connection voids guarantee. 
Do  not  place  power  cord  close  to  heat,  sharp 

edges, etc. Do not allow mains cord to dangle 

(risk of tripping up). Never touch cord with wet 

hands. Do not unplug by pulling the cord. In case 

of visible damage to the appliance, power cord 

or power plug, do not use the appliance. Call the 

NESCAFé DOLCE GUSTO Hotline to arrange a 

repair or replacement.  
Do not place the appliance on a hot surface (e.g. 

heating plate) and never use it close to an open 

flame. 

Do not use the machine if it is not operating per-

fectly or if there is evidence of damage. In such 

cases  contact  the  NESCAFé  DOLCE  GUSTO 

Hotline for assistance.

For  health  reasons,  always  fill  the  water  tank 

with  fresh  tap  water.  Always  close  extraction 

head with capsule holder, and never open dur-

ing operation. The appliance will not work if no 

capsule holder is inserted. Do not pull up lever 

before  ON/OFF  switch  stops  blinking.  Do  not 

put fingers under outlet during beverage prepa

-

ration. To avoid injury, do not touch the needle 

of the head. All beverages should be consumed 

shortly  after  their  preparation.  When  using  the 

coffee timer function, make sure the appliance 

is out of reach of children or persons who suffer 

from mental or physical impairment as spillage 

of hot beverage may casue serious injury.
Do not use appliance without drip tray and drip 

grid, except when a very tall mug is used. Do not 

use appliance for hot water preparation. Do not 

overfill water tank. Keep appliance and all of its 

accessories out of reach of children. Never carry 

the machine by the extraction head. 

Do  not  use  the  coffee  timer  function  if  the 
machine  is  installed  in  reach  of  children, 
domestic  pets  or  in  any  case  where  the  un-
attended  hot  beverage  may  represent  a  po-
tential safety hazard.

Do not dismantle appliance and do not put any-

thing into openings. Any operation, cleaning and 

care other than normal use must be undertaken 

by aftersales service centres approved by NES-

CAFé DOLCE GUSTO Hotline. 

In case of intensive use without allowing suf-

ficient  cooling  time,  the  appliance  will  stop 

functioning temporarily with the red indicator 
light  blinking.  This  is  to  protect  your  appli-
ance from overheating. Switch the appliance 
off for 20 minutes to let it cool down.

This appliance is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced phys-
ical,  sensory  or  mental  capabilities,  or  lack 
of  experience  and  knowledge,  unless  they 
have  been  given  supervision  or  instruction 
concerning use of the appliance by a person 
responsible for their safety. Children should 
be supervised to ensure that they do not play 
with  the  appliance. 

Persons  who  have  a  lim-

ited  or  no  understanding  in  the  operation  and 

use of this appliance must first read and fully un

-

derstand the contents of this user manual, and 

where appropriate seek additional guidance on 

its operation and use from the person responsi-

ble for their safety. 

The capsule holder is equipped with two per-
manent magnets.

 

Avoid  placing  capsule  holder  near  appliances 

and  objects  that  can  be  damaged  by  magnet-

ism, e.g. credit cards, diskettes and other data 

devices,  video  tapes,  television  and  computer 

monitors with picture tubes, mechanical clocks, 

hearing aids and loud speakers. 

Patients  with  pacemakers  or  defibrillators: 

Do  not  hold  capsule  holder  directly  over 

pacemaker or defibrillator.

Before cleaning/care unplug the appliance and 

let it cool down. Empty and clean drip tray and 

capsule bin daily. Never clean wet or immerse 

plug, cord or appliance in any fluid. Never clean 

the  appliance  with  running  water,  do  not  hose 

it down and do not dip it into water. Never use 

detergents to clean the appliance. 
Clean  the  appliance  only  using  soft  sponges/

brushes. The water tank must be cleaned with a 

baby bottle brush.
After  descaling  rinse  the  water  tank  and  clean 

the  machine  to  avoid  any  residual  descaling 

agent. 
After  use  of  the  appliance  always  remove  the 

capsule and clean the head according to clean-

ing procedure. Users allergic to dairy products: 

Rinse  head  according  to  cleaning  procedure 

(see page 17). Dispose of used capsules along 

with general household refuse. 
This is a household appliance only-It is not in-

tended to be used :

-  in staff kitchen areas in shops, offices and other 

working environments;

- in farm houses;

-  by clients in hotels, motels, and other residen-

tial type environments;

- in bed and breakfast type environments.
Packaging is made of recyclable materials. Con-

tact your local council/authority for further infor-

mation on recycling. 

Environment protection first! 

Your  appliance  contains  valuable  ma-

terials  which  can  be  recovered  or  re-

cycled.  Leave  it  at  a  local  civic  waste 

collection  point.  This  appliance  is  la-

belled  in  accordance  with  European 

Directive 2002/96 EC concerning used electrical 

and electronic appliances equipment – WEEE). 

The directive determines the framework for the 

return and recycling of used appliances as ap-

plicable throughout the EU. 
SWITzERLAND ONLY 
The  Advance  Recycling  Fee  (ARF)  will  be 

charged in accordance with the official ARF tar

-

iff list FEA-S.EN.S. It is included in the recom

-

mended sales price (RSP incl. VAT/ARF).
Please be aware that the appliance is still using 

electricity whilst in eco-mode (0.4 W/hour).

Safety precautions

Summary of Contents for NESCAFE DOLCE GUSTO CREATIVA+ KP260940

Page 1: ...1 User manual EN GR NL Gebruikershandleiding PT Manual de instru es ES Manual de usuario IT Istruzioni per l uso FR Mode d emploi DE Bedienungsanleitung...

Page 2: ...r nkezubereitung Pr paration d une boisson Preparaci n de una bebida Prepara o de bebidas Preparazione delle bevande Bereiding van de dranken IT NL GR 14 15 EN DE FR ES PT Automatic beverage preparati...

Page 3: ...T Settings Einstellungen Param tres Ajustes Configura es Impostazioni Instellingen IT NL GR EN DE FR ES PT Troubleshooting St rungsbehebung D pannage Resoluci n de problemas Resolu o de problemas Guas...

Page 4: ...FR ES pt it nl gr ENTER BUTTON Enter Taste Bouton Entr e Bot n Enter TECLA VALIDA O TASTO DI INVIO Enter toets ENTER SELECTION WHEEL Auswahl rad Roulette de s lection rueda de selecci n Roda de selec...

Page 5: ...sso Intenso 40 ml 110 ml 100 ml Espresso 60 ml 2 Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml 1 1 2 Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml ESPRESSO CAFF LUNGO CAPPUCCINO 1 2 Gamme...

Page 6: ...0 ml 50 ml 170 ml Espresso 40 ml Espresso Intenso 40 ml CHOCOCINO LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO ICE Cappuccino Ice 240 ml 105 ml 135 ml 1 2 1 1 1 2 2 2 Aroma 200 ml Caff Crema Grande 200 ml AROMA CAFF CR...

Page 7: ...D PAYS PAIS PA S PAESE LAND LANGUAGE SPRACHE LANGUE IDIOMA L NGUA LINGUA TAAL tIME UHRZEIT HEURE HORA HORA ORA TIJD 4 WATER WASSER RESERVOIR REMPLI AGUA GUA HAI MESSO L ACQUA WATER Premi re mise en se...

Page 8: ...rimeira prepara o de bebida Procedura di risciacqua prima della prima preparazione di una bevanda Spoelprocedure voor het eerste ge bruik 5 6 OPTIONS OPTIONEN OPTIONS OPCIONES OP ES OPZIONI OPTIES RIN...

Page 9: ...SALVARE S NO OPSLAAN JA NEE 3 MANUAL MODE MANUELL MODE MANUEL MODO MANUAL MODO MANUAL MANUALE handmatig ANY PREPARATION CAN BE STOPPED EARLIER BY PRESSING ANY BUTTON Jede Zubereitung kann durch Dr cke...

Page 10: ...le See page 12 Siehe Seite 12 Voir page 12 Ver p gina 12 Ver p gina 12 See page 12 Vedere pagina 12 Zie pagina 12 12 1 2 3 aUTOMATIC Automatisch AUTOMATIQUE autom tico AUTOM TICO automatica AUTOMATISC...

Page 11: ...our pr pa rer les boissons 2 capsules MODO AUTOM TICO Prepa rando una bebida de 2 c psula AUTOMATIC MODE Preparing a beverage with 2 capsules ZUBEREITUNG AUTOMATISCH Getr nkezubereitung mit 2 Kapseln...

Page 12: ...CER Riscaldamento opwarmen ON ITS WAY WARTEN PATIENTEZ PREPARANDO A PREPARAR ATTENDERE wachten 4 A DROP MORE NOCH MEHR ENCORE UN POCO M S MAIS ANCORA meer water 5 MEMORIZE YES NO SPEICHERN JA NEIN MEM...

Page 13: ...K TASTE ODER ENTER TASTE DR CKEN Arr ter appuyer sur les touches ok ou retour para parar pulse atr s o el bot n enter PARA PARAR Bot o voltar ou validar STOP premere in dietro o il tasto ok Stoppen dr...

Page 14: ...O KLAAR 2 ONLY SINGLE CAPSULE PRODUCTS NUR EIN KAPSEL PRODUKTE UNIQUEMENT BOIS SONS 1 CAPSULE S LO RECETAS DE 1 C PSULA S BEBIDAS com UMA C PSULA SOLO BEVANDE CON UNA CAPSULA bereidingen MET 1 CAPSULE...

Page 15: ...S BORRAR RECETAs S LO RECETAS personalizadas APAGAR RECEITA APENAS RECEITAS PESSOAIS CANCELLA BEVANDA Solo personalizza zioni del cliente VERWIJDER RECEPT alleen eigen recepten 2 SAVE LAST PREPARATION...

Page 16: ...2 2 OK 2 ADD NEW NAME HINFZUF GEN NAME AJOUTER NV PR NOM A ADIR NUEVA NOMBRE ADICION PDTO NOME AGGI NUOVO NOME nieuwe koffievariatie CODE CODE CODE C DIGO C DIGO CODICE CODE Aggiunta di nuovi prodott...

Page 17: ...MANUAL MODE OPTIONS OK RINSE OPTIONS OK 1 2 2 2 2 1 2 OPTIONS OPTIONEN OPTIONS OPCIONES OP ES OPZIONI OPTIES RINSE RINSING SP lEN SP LT RINSER RIN AGE LIMPIAR LIMPIANDO ENXAGUAR ENXAGUAMENTO RISCIACQ...

Page 18: ...yz def DESCALE OPTIONS 1 2 2 2 2 OK 1 2 OPTIONS OPTIONEN OPTIONS OPCIONES OP ES OPZIONI OPTIES DESCALE ENTKALKEN DETARTRER descalcificar DESCALCIF DECALCIFICA ONTKALKEN 0 5 L OK OK Decalcificazione og...

Page 19: ...4 4 4 4 RINSING 1 L 4 5 3 4 5 DESCaLING ENTKALKt EN COURS aclarando A DESCALCIF DECALCIFICA ONTKALKEN RINSING SP LT RIN AGE aclarando ENXAGUAMENTO RISCIACQUO SPOELEN DONE FERTIG TERMIN LISTO CONCLU DO...

Page 20: ...TIMER TIMER EIN AUS PROGRAMMER ON OFF MODO STAND BY ON OFF TEMPORIZADOR ON OFF TIMER AAN UIT TIMER ON OFF 4 SCHEDULE M ON OFF Programmautomatik EIN AUS PR Dem HEURE ARRET HORARIO M Q ON OFF HORA M Q O...

Page 21: ...6 SETTINGS LANGUAGE COUNTRY TIME 6 1 2 3 CLOCK UHR HORLOGE RELOJ REL GIO ORA KLOK CLOCK VISIBLE UHR ANZEIGEN HORLOGE VISIBLE RELOJ VISIBLE REL GIO VIS VEL OROLOGIO VISIBILE KLOK ZICHTBAAR COLORS FARBE...

Page 22: ...ARD EINSTELLUNG REINITIALISER PAR DEFAUT CONFIRMA BORRAR VOLTAR S CONFIGU RA ES ORIGINAIS RIPRISTINA MODALIT INIZIALI RESET NAAR STAN DAARD INSTELLING To STOP push BACK button Zum STOPPEN ZUR CK Taste...

Page 23: ...wxyz def 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def OFF ON 20 min 18 Guasti Resolu o de problemas Resoluci n de problemas Storingen opl...

Page 24: ...T GENOEG WATER 2 3 REMOVE CAPSULE KAPSEL ENTFERNEN ENLEVER LA CAPSULE EXTRAE LA C PSULA RETIRAR C PSULA RIMUOVI LA CAPSULA VERWIJDER CAPSULE UNCLOG REINIGEN NETTOYER DESBLOQUEAR DESENTUPIR USA L AGO O...

Page 25: ...CHNIQUE TELF AYUDA LINHA APOIO SERVIZIO CONSUMATORI Consumentenservice 8 8 4 TIME TO DESCALE BITTE ENTKALKEN DETARTRER MAINTEN DEsCALCIFICAR DESCALCIFICAR DECALCIFICA ORA TIJD OM TE ONTKALKEN 6 DELETE...

Page 26: ...y aftersales service centres approved by NES CAF DOLCE GUSTO Hotline In case of intensive use without allowing suf ficient cooling time the appliance will stop functioning temporarily with the red ind...

Page 27: ...er Haus tieren aufgestellt ist oder das unbeaufsich tigte hei e Getr nk ein Sicherheitsrisiko darstellt Das Ger t nie ffnen und keine Gegenst nde in die Ger te ffnungen stecken Abgesehen von der norma...

Page 28: ...utre que l utilisation le nettoyage et l entretien ordinai res est r serv e aux centres de service apr s vente autoris s par la hotline NESCAF DOLCE GUSTO En cas d usage intensif sans intervalle de te...

Page 29: ...operaci n limpieza y mantenimiento diferentes al uso normal deben ser realizados por los centro de servicio pos tventa aprobados por la l nea de atenci n telef nica de NESCAF DOLCE GUSTO En caso de us...

Page 30: ...zador de caf se a se encontrar num local acess vel a crian as ou animais dom sticos ou em situa es em que as bebidas quentes sem a presen a de adultos possam constituir um potencial risco de seguran a...

Page 31: ...rire og getti nelle fessure dell apparecchio Ogni ope razione pulizia e manutenzione eccedente il normale uso deve essere effettuata da un centro di servizio dopo vendita autorizzato dal numero verde...

Page 32: ...isdieren of in elk geval waar het gebruik van een hete drank zonder toezicht een mogelijk veiligheidsrisico kan opleve ren Haal het apparaat niet uit elkaar en steek niets in de openingen Elk gebruik...

Page 33: ...33 NESCAF DOLCE GUSTO Hotline NESCAF DOLCE GUSTO Hotline NESCAF DOLCE GUSTO ON OFF Hotline NESCAF DOLCE GUSTO 30 17 2002 96 WEEE 0 4 W...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...NC00022474 01 0800 707 60 66 UK AT 0800 365 23 48 DE 0800 365 23 48 CH 0800 86 00 85 GR 800 11 68068 BE 0800 93 217 LU 8002 3183 NL 0800 365 23 48 FR 0800 97 07 80 800 365 234 IT 902 112 113 ES PT 80...

Reviews: