background image

- 20 -

Wärmeableitbleche zum Anbau an 

Drosselklappen BVH/BVHS

 Der Stellantrieb IC 20/IC 40 ist in 

Verbindung mit den Drosselklap-

pen BVH, BVHS für Warmluft bis 

250 °C,  beim  zusätzlichen  An-

bau von Wärmeableitblechen bis 

450 °C einsetzbar.

 Für eine bessere Wärmeableitung 

den  Antrieb  waagerecht  in  die 

Rohrleitung bauen.

 Bei isolierter Rohrleitung auf Mon-

tagefreiraum für die Wärmeableit-

bleche  und  für  die  Schraubver-

bindungen im Bereich der Klappe 

achten.

Adaptersatz mit Vierkant zum An­

bau an Drosselklappe BVG/BVA

Adaptersatz mit freiem Wellen­

ende  zum  Anbau  an  Drossel­

klappe BVG/BVA 

Heat deflectors for mounting on 

butterfly valves BVH/BVHS

  In conjunction with butterfly valves 

BVH, BVHS for hot air, actuators 

IC 20/IC 40 can be used in tem-

peratures of up to 250°C, with ad-

ditional heat deflectors they can 

be used in temperatures of up to 

450°C.

  For a better dissipation of heat, fit 

the actuator in the horizontal posi-

tion in the pipeline.

  If you are using an insulated pipe-

line ensure that there is sufficient 

installation space to access the 

heat  deflectors  and  the  screw 

connectors near the valve.

Adapter set with square shaft for 

mounting onto a butterfly valve 

BVG/BVA

Adapter set with free shaft end for 

mounting onto a butterfly valve 

BVG/BVA

74921674

74921676

74921670

2

4

3

1

220 mm

 

ø 5,5 mm

110 mm

Tôles  dissipatrices  de  chaleur 

pour  montage  sur  vannes 

papillon BVH/BVHS

  En combinaison avec les  vannes 

papillon  BVH,  BVHS  pour 

air  chaud,  les  servomoteurs 

IC 20 / IC 40 peuvent être utilisés 

jusqu’à 250 °C et jusqu’à 450 °C 

avec montage supplémentaire de 

tôles dissipatrices de chaleur.

  Pour une meilleure dissipation ther-

mique, monter le servomoteur à 

l’horizontale dans la conduite.

  En cas de conduite isolée, veiller 

à ce qu’il y ait de l’espace libre à 

l’emplacement de montage pour 

les tôles dissipatrices de chaleur 

et les raccords à vis au niveau de 

la vanne.

Kit d’adaptation avec carré d’en­

traînement pour le montage sur 

vannes papillon BVG / BVA

Kit d’adaptation avec bout d’ar­

bre d’entraînement libre pour le 

montage  sur  vannes  papillon 

BVG / BVA

Chapas disipadoras de calor para 

montar en las válvulas de maripo­

sa BVH/BVHS

  Los servomotores IC 20/IC 40 en 

combinación con las válvulas de 

mariposa BVH, BVHS para aire 

caliente se pueden utilizar hasta 

250°C y, montándoles adicional-

mente  chapas  disipadoras  de 

calor, hasta 450°C.

  Para una mejor disipación del calor 

montar el servomotor en posición 

horizontal en la tubería.

  En las tuberías aisladas, prestar 

atención a que haya espacio libre 

de montaje para las chapas disi-

padoras de calor y las conexiones 

atornilladas en la zona de la válvula 

de mariposa.

Set adaptador con base para el 

montaje  sobre  las  válvulas  de 

mariposa BVG/BVA

Set adaptador con extremo de eje 

libre para el montaje sobre las vál­

vulas de mariposa BVG/BVA

Lamiere dissipatrici da montare 

su valvole a farfalla BVH/BVHS

  Il servomotore IC 20/IC 40 si può 

utilizzare unitamente alle valvole a 

farfalla  BVH,  BVHS  per  aria  cal-

da fino a 250 °C, oppure fino a 

450 °C se si montano delle lamiere 

dissipatrici.

  Per migliorare la dissipazione del 

calore,  montare  il  servomotore 

nella tubatura in orizzontale.

  Nelle tubazioni isolate controllare 

che ci sia spazio per montare le 

lamiere dissipatrici e i raccordi a 

vite nell’area della valvola.

Set adattatore con quadro per il 

montaggio su valvole a farfalla 

BVG/BVA

Set adattatore con albero libero 

per il montaggio su valvole a far­

falla BVG/BVA

Warmtegeleidingsplaten  voor 

aanbouw aan gaskleppen BVH/

BVHS

  De stelaandrijving IC 20/IC 40 is 

in combinatie met de gaskleppen 

BVH, BVHS voor warme lucht tot 

250°C en als er bovendien warm-

tegeleidingsplaten  aangebracht 

zijn tot 450°C te gebruiken.

  Voor een betere warmteafleiding 

de  aandrijving  horizontaal  in  de 

buisleiding monteren.

  Bij  geïsoleerde  leiding  op  vrije 

ruimte voor de montage van de 

warmtegeleidingsplaten  en  de 

schroefverbindingen in de omge-

ving van de klep letten.

Adapterset met vierkant voor aan­

bouw aan gasklep BVG/BVA

Adapterset met vrije asstomp voor 

aanbouw aan gasklep BVG/BVA

Summary of Contents for IC 20

Page 1: ... utilizzo o manu tenzione non vengono ese guiti correttamente possono veri ficarsi infortuni o danni Si prega di leggere le istruzioni prima di utilizzare il prodotto che dovrà ve nire installato in base alle normative vigenti ATTENTION Un montage un ré glage une modi fication une utilisa tion ou un entretien in adaptés ris quent d engendrer des dom mages matériels ou corporels Lire les instructio...

Page 2: ...van overeenstemming Wij verklaren als fabrikant dat de producten IC 20 en IC 40 aan de fundamentele voorschriften van de volgende richtlijnen voldoen 73 23 EEG op basis van EN 60730 1 89 336 EEG EMC richtlijn De overeenkomstig gekenmerkte pro ducten voldoen aan het gestelde in de vermelde richtlijnen en normen De fabricage is onderworpen aan een kwaliteitsborgingssysteem conform DIN EN ISO 9001 El...

Page 3: ...en Stelaandrijving IC 20 IC 40 IC 40S De stelaandrijvingen IC zijn voor alle toepassingen geschikt die een exacte en geregelde draaibeweging tussen 0 en 90 vereisen De aan drijvingen kunnen rechtstreeks op de gaskleppen BVG BVA of BVH wor den gemonteerd teneinde de gas en luchtstroom van gastoestellen in te stellen Beschermingsklasse I conform EN 60335 Inschakelduur 100 Netspanning elektrisch verm...

Page 4: ...conduite isolée veiller à ce qu il y ait un espace libre suffi sant à l emplacement de montage pour les raccords à vis au niveau de la vanne Attention Ne pas isoler l IC 20 et la BVH Installer les tôles dissipatrices de chaleur pour une température du fluide 250 C pour le numéro de référence voir Accessoires Instalación Servomotor en posición vertical o en posición horizontal no cabeza abajo En ca...

Page 5: ... maxi En cas de pics de tension fré quents dans le secteur nous re commandons l installation d un filtre électrique Lektest Uitgang van de gasklep met steek schijf afsluiten of de gasmagneet klep achter de gasklep sluiten 6Steekschijf verwijderen of de gas magneetklep achter de gasklep openen Bedraden Voedings en signaalkabels ge scheiden installeren Bekabeling ver verwijderd van hoogspanningsleid...

Page 6: ...8 7 5 4 2 1 Power N L1 D A DC AC R M DI 1 DI 2 RO 1 RO 2 100 230 VAC 24 VDC max 230 VAC max 2 A 100 230 VAC 50 60 Hz 4 20 mA IC 40 IC 40T UL listed max 0 25 W 120 VAC 60 Hz 120 VAC 24 VDC max 120 VAC max 2 A 4 20 mA Class 2 max 0 25 W Class 2 Verdrahten gemäß Anschlussplan Wire as shown on the connection diagram Câbler selon le plan de raccordement Bedraden volgens het aansluit schema Cablaggio se...

Page 7: ...75 V CC 0 75 A 0 3 A 0 75 A 125 V CC 0 5 A 0 2 A 0 03 A 250 V CC 0 25 A 0 1 A 0 03 A 12 30VCA CC 10 à 100 mA 10 à 100 mA IC 20 E Adapter les signaux d entrée pour le servomoteur via le commutateur DIP Les positions du commutateur DIP non indiquées peuvent être choi sies librement Sélectionner le signal d entrée 4 à 20 mA 0 à 20 mA 0 à 10 V Comportement en cas de rupture de câbles Réglable uniqueme...

Page 8: ...ques min 5 mA résistif et max 2 A Les contacts de relais peuvent être soumis à une tension de 100 à 230 V CA ou 24 V CC IC 40 T 120 V ou 24 V Si les contacts sont soumis une fois à une tension à 24 V et à un cou rant à 0 1 A la couche d or sur les contacts est détruite Ensuite ce contact ne peut fonctionner qu avec cette valeur de tension ou une valeur de tension supérieure Tweepunts stappenaanstu...

Page 9: ...volg orde Attentie Lichtgeleider binnen het venster van de afsluitkap uitlijnen De dekselschroeven opnieuw vast aanhalen om de aarding van het deksel te verzekeren In bedrijf stellen IC 20 Schakelnokken instellen stelaandrijving in handbediening Spanning op klem 3 aansluiten Schakelaar S10 op handbediening zetten IC 20 E De blauwe LED gaat aan De stelaandrijving draait open Tipschakelaar S11 naar ...

Page 10: ...ione S4 disattiva il servomotore nell angolo di apertura minimo in condizione di chiusura Segnale di retroazione al morsetto 16 Posizionare il servomotore nell an golo di apertura minimo e regolare la camma di commutazione S4 Regolare con il cacciavite il punto di contatto della camma S4 In senso antiorario minore ango lo di apertura In senso orario maggiore angolo di apertura Attenzione regolare ...

Page 11: ... et intact Après le démarrage du program me l appareil est détecté automa tiquement IC 20 Automatisch bedrijf Schakelaar S10 op automatisch bedrijf zetten Spanning op klem 2 en klem 4 aansluiten de gasklep gaat open of spanning op klem 1 en klem 4 aansluiten de gasklep gaat dicht IC 20 E Bij schommelingen van het in gangssignaal de hysterese over eenkomstig verhogen door de schroef naar rechts te ...

Page 12: ...ment 1 fois par an BVG vérifier l étanchéité externe 1 fois par an IC 40 Kalibratie gesloten stand instellen BCSoft Na de identificatie de aanduiding Apparaten kiezen om de afzon derlijke programmapunten op te roepen Het programmapunt Inbedrijfstel ling kiezen Het type gasklep zoals gevraagd opgeven BVH BVHS Na selectie van Kalibratie ver loopt het instellen van de klep voor het nulpunt gesloten s...

Page 13: ...spannings vrij maken Verhelpen van storingen alleen door technici Printkaart nooit demonteren de garantie komt anders te verval len Ondeskundige reparaties en verkeerde elektrische aansluitin gen kunnen de gasklep openen en tot beschadiging leiden Na het openen van de stelaan drijving de dekselschroeven vast aanhalen om de aarding van het deksel te verzekeren IC 20 Storing Oorzaak Remedie Het klep...

Page 14: ...briek laten nakijken De belasting van de tandwielkast is te groot Draaimoment controleren zie typeplaatje Positieschakelaar S3 of S4 schakelt niet Elektrische bouwcomponenten defect Stof in het apparaat door oordeel kundige installatie voorkomen Materiaal van de schakelnokken voortijdig versleten Vastgelegde max omgevings temperatuur in acht nemen zie typeplaatje Schakelhefboom is los komen te zit...

Page 15: ...nterno desplazamiento 5 la válvula de mariposa choca contra su tope Parpadea 3 veces aviso interno desplazamiento 10 la válvula de mariposa choca contra su tope Nueva calibración ajustar posición cerrado Parpadea 4 veces válvula de mari posa bloqueada elemento mecánico malposicionado fallo interno servo motor malposicionado el interruptor de referencia no se abre Parpadea 5 veces válvula de mari p...

Page 16: ...osición cero el interruptor de referencia se abre demasiado tarde BVHS Comprobar el interruptor de refe rencia Parpadea 6 7 8 9 veces fallo de la memoria Desmontar el dispositivo y enviarlo al fabricante El disco de la válvula de mari posa no se mueve el indica dor está parado No hay tensión continua en el dis positivo Comprobar la tensión de alimen tación Ninguna señal en el dispositivo Comprobar...

Page 17: ...s parametreren Klemmen omschakelrelais ver keerd aangesloten Elektrische bedrading controle ren Uitgang is passief geeft geen spanning af Relaiscontacten kunnen alleen stroomcircuits openen of sluiten Klepblad aanduiding beweegt niet overeenkomstig de eis Gekozen gebruiksmodus be schouwt de ingangen anders dan verwacht Gebruiksmodus in de BCSoft over eenkomstig de eis parametreren Klepblad aanduid...

Page 18: ...cho de escritura Introducir la contraseña para dere cho de escritura véase documen tación de BCSoft El dispositivo no reacciona al cambio de señal el LED azul parpadea rápidamente El dispositivo se encuentra en fun cionamiento manual Desactivar el funcionamiento ma nual en el BCSoft El eje sincrónico del motor del servomotor se gira el indica dor está parado El engranaje está averiado Desmontar el...

Page 19: ...sse www docuthek com Vous devez pour cela vous inscrire dans la DOCUTHEK Toebehoren Montagemateriaal potentiome ter voor IC 20 Niet leverbaar voor IC 20 E De potentiometer is optioneel le verbaar Het door de potentiometer opge nomen vermogen bedraagt maxi maal 0 5 watt Weerstandswaarde van de poten tiometer zie typeplaatje Het beschikbare bereik is van de instelling van schakelnokken S3 en S4 afha...

Page 20: ...ement pour le montage sur vannes papillon BVG BVA Kit d adaptation avec bout d ar bre d entraînement libre pour le montage sur vannes papillon BVG BVA Chapas disipadoras de calor para montar en las válvulas de maripo sa BVH BVHS Los servomotores IC 20 IC 40 en combinación con las válvulas de mariposa BVH BVHS para aire caliente se pueden utilizar hasta 250 C y montándoles adicional mente chapas di...

Page 21: ...rité en cours de transport Retirer le joint torique en cas de besoin Adapterset met handhendel voor aanbouw aan gasklep BVG BVA Adapterset voor aanbouw aan gasklep DKL DKG Voorzetaggregaat voor afzonder lijke toepassing Het voorzetaggregaat is nodza kelijk wanneer de stelaandrijving aan een andere gasklep dan DKL DKG BVA BVG BVH gemonteerd wordt O ring dient als uitvalbeveiliging O ring zo nodig v...

Page 22: ...0 mA 10 à 100 mA Technische gegevens BVG BVA Gassoort BVG aardgas stadsgas LPG en andere niet agressieve stookgassen BVA lucht Behuizingsmateriaal AlSi Klepschijf aluminium Drijfas roestvaststaal Dichtingen NBR DN 40 150 Inlaatdruk pe max 500 mbar Verschildruk tussen inlaatdruk pe en uitlaatdruk pa max 150 mbar Temperatuur van het medium 20 60 C Omgevingstemperatuur 20 60 C BVH BVHS Gassoort lucht...

Page 23: ... valeur de tension ou à une valeur de tension supérieure IC 20 E Consumo de potencia bornes 1 2 y 5 4 9 VA a 50 Hz 5 8 VA a 60 Hz borne 3 8 4 VA a 50 Hz 9 5 VA a 60 Hz sumados no deben dar más de 8 4 VA a 50 Hz 9 5 VA a 60 Hz Salida de la confirmación separada galvánicamente carga máx 500 Ω Entrada separada galvánicamente 4 0 20 mA carga conmutable 50 Ω ó 250 Ω 0 0 V resistencia de entrada 100 kΩ ...

Page 24: ...lauwe LED voor apparaat AAN Aandrijving in beweging lang zaam knipperlicht Handbediening snel knipperlicht Aandrijving staat stil ononder broken licht Rode LED Waarschuwing ononderbroken licht Storing knipperlicht Rode en blauwe LED tegelijkertijd Kalibratie loopt knipperlicht IC 20 IC 40 IC 20 IC 40 beschermingswijze IP 65 volgens IEC 529 IC 40T NEMA 4 Indoor Use Only Beschermingsklasse I volgens...

Reviews: