Krick Ro-marin Katja Building Instructions Download Page 18

Remarque : 
Le modèle est ainsi terminé. Il faut déterminer maintenant si vous allez l'utiliser en navigation 
libre ou radiocommandé. Pour la navigation libre, utiliser les pièces 37b-40, les pièces 41-52 
sont inutiles.  
A l'inverse, en équipant le modèle avec un ensemble de radiocommande, les pièces 37b - 40 
sont inutiles. 

Montage de l’alimentation du modèle en navigation libre, finitions (voir croquis G !) 

Les quatre baguettes de maintien 37b sont coupées de fa

ç

on à encadrer parfaitement la pile 

de lampe de poche 38 et collées. Coupez la prise mâle du câble du moteur et retirer la gaine 
d'isolation sur environ 8mm. Comme pince de connexion, utilisez des trombones 39 et 
soudez-les. Coupez un descâbles et montez l'interrupteur 40. Faites un essai de 
fonctionnement bref.Si le sens de rotation du moteur était inversé, inversez les trombones au 
niveau de la pile de lampe de poche. Marquez le fil relié au pôle + à l'aide d'un morceau de 
ruban adhésif rouge afin de le distinguer. 
En navigation libre, le positionnement du gouvernail doit être réglé. Pour cela desserrez la 

vis 6-pans creux 24,posez le modèle sur le chantier. Appuyer sur le modèle de fa

ç

on à 

appuyer le gouvernail vers le bas et resserrer la vis creuse. Le gouvernail devient alors plus 
difficile à déplacer et peut être réglé. Le modèle est alors terminé. 

Montage de la radiocommande et de l’alimentation du modèle radiocommandé 
(croquis A !) 

Le régulateur de vitesse 42 est monté sur le côté opposé du servo et fixé avec un adhésif 
double face. La plupart des régulateurs modernes permettent d’éviter une alimentation 
extérieure par l’accu de réception. De ce fait, la pile ou l’accu 50 ne sont en général plus 
nécessaire. L’interrupteur 46 est en général fixé directement sur le régulateur 42. Coupez 
éventuellement les extrémités de vis qui dépassent.   
Coller la baguette de maintien 37a en haut (voir sa position sur le croquis de la platine RC). 
Pliez la tringlerie de direction 47 l'introduire dans le palonnier de servo et le levier de 
direction. Glissez la bague d'arrêt 48. Amenez le servo en position neutre et le gouvernail 
parfaitement dans l'axe longitudinal du bateau, et serrez la vis à tête cylindrique 48a dans la 
bague d'arrêt. Montez le récepteur 49 et l’accu 50, connectez la radiocommande. Branchez  
l'accu de propulsion 51 au régulateur 45. Fabriquez l'antenne 52, dans le cas où vous utilisez 
une radiocommande ancienne en 27 MHz ou 40 MHz. En 2,4GHz l’antenne supplémentaire 
n’est pas nécessaire.  
Afin d'éviter toute blessure, formez l'extrémité en cercle ou en carré. Passer l'antenne par le 
trou du toit, selon croquis A et collez le pied de l’antenne avec UHU acrylit sur son renfort 16.  
Raccourcissez l’antenne à 15cm de longueur et soudez le connecteur 52b. Reliez le 
connecteur mâle avec le connecteur femelle. Le modèle est ainsi terminé 
 

Essai de fonctionnement 

Placez le bateau sur le berceau et mettre la radio en marche. Se placer derrière le bateau. 
Lorsque le manche de direction et le trim de ce manche sont en position neutre, le 
gouvernail doit être parfaitement dans l'axe longitudinal du bateau. Si nécessaire, rectifiez au 
niveau de la tringlerie. Mettre le moteur en marche et vérifier le sens de rotation de l'hélice. 
Placer votre main derrière le bateau au niveau de l'hélice. Si, l'hélice tourne dans le bon 
sens, vous devez ressentir un courant d’air. 
Si ce n'était pas le cas, inverser les connexions du moteur. Lorsque ces essais sont faits, 
plus rien ne vous empêche de devenir un capitaine. 

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de la construction et la navigation                
de votre « Katja ».  
 

Summary of Contents for Ro-marin Katja

Page 1: ...thaltenes jedoch erforderliches Zubehör für Freifahrt Stück Bezeichnung Stückl Nr 1 Taschenlampenbatterie 38 2 Anschlussklemme Büroklammer 39 1 Schalter im Elektrofachhandel erhältlich 40 Nicht enthaltenes jedoch erforderliches Zubehör für RC Betrieb Stück Bezeichnung Stückl Nr Best Nr 1 Fernsteueranlage ab 2 Kanälen in 43 44 46 Verbindung mit einem Servo und kleinem Empfänger 49 50 1 Fahrtregler ...

Page 2: ...e die beim Bau des Modells benötigt werden sind jeweils vor dem Einkleben zwei bis drei Mal mit Porenfüller zu grundieren Zwischen den Anstrichen die Teile mit feinem Glaspapier überschleifen Klebekanten werden aufgeraut um eine bessere Verbindung zu gewährleisten Der Rumpf Einbau der Antriebsanlage siehe Zeichnung A Der oben am beschnittenen Rumpf 1 umlaufende Kleberand wird mit Feile und Glaspap...

Page 3: ...tellung Geradeausfahrt befinden Ruder jetzt von unten leicht andrücken und Inbusschraube festziehen Das Deck Zeichnung D Am ausgetrennten Deck 27 wird die Klebekante so verputzt dass es spaltfrei auf den Rumpf aufgesetzt werden kann Nach Zeichnung B wird die Auflage 25 vom Kabinenboden 30 abgetrennt und die Schnittkante glatt geschliffen Gemäß Zeichnung C Teile a und b herausschneiden Auflagehälft...

Page 4: ...r Lack abgekratzt werden da der Klebstoff sonst nicht haftet Die vier Belegklampen 33 werden gemäß Explosions Zeichnung auf dem Deck verklebt Im Deck zwei Löcher Ø 2 mm bohren und Hupe 34 unter Zugabe von Klebstoff einsetzen Der Fuß des Flaggenstockes 35 wird achtern außermittig auf dem Deck verklebt Darauf achten dass der Kabinenboden bei eingestecktem Flaggenstock noch nach hinten herausgezogen ...

Page 5: ...rbinden Das Modell ist somit fertiggestellt Funktionsprobe Boot in den Ständer setzen und RC Anlage einschalten Stellen Sie sich hinter Ihr Boot Wenn Lenkknüppel und Trimmung am Sender in Neutral Stellung sind muss das Ruder genau auf Geradeausfahrt stehen Falls erforderlich am Gestänge korrigieren Motor einschalten und Laufrichtung der Schiffsschraube prüfen Halten Sie die Hand hinter das Bootshe...

Page 6: ...rtigteil 2 35 Flaggenstock Ku Fertigteil 1 mit Messingfuß 36 Flagge BRD Stoff Fertigteil 1 37a Akku Halteleiste RC Vers Ku 8x8 an RC Platte 1 H Profil anpassen 37b Batterie Halteleisten Ku 8x8x80 4 H Profil 38 Taschenlampenbatterie 4 5V 4 nicht enthalten 39 Anschlussklemme Metall Fertigteil 2 nicht enthalten Büroklammer 40 Schalter Fertigteil 1 nicht enthalten 41 RC Einbauplatte Sperrholz 4 mm 1 L...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...Balsa knife scissors fretsaw with accessories drills soldering iron with accessories files screwdriver combination pliers sandpaper paintbrush clothes pegs masking tape Paints sanding sealer for sealing wooden parts paints and thinners for colour finishing All plastic parts should be washed down with white spirit before painting For masking use sellotape or maskingtape Recommended glues UHU acryli...

Page 10: ... 10 are now firmly fixed in the hull with a generous fillet of UHU acrylit The stern tube support 15 is made up from two 1 mm thick strips of scrap ABS as shown on the plan drawing H Trim it to fit according to drawing A2 and glue it in place Rudder installation Cut out the rudder support 16 from the laser sheet and clean up the edges Now fit the rudder bush 17 from the underside leaving the flang...

Page 11: ...nd hold them together with the clothes pegs Painting transfers The next stage is to paint the model the cabin floor is painted separately Ghiant RC color spray paints are ideal for this model Remove traces of grease from the plastic by washing the whole surface of the boat with white spirit Die cut red masking pieces are supplied for the window panes and the sun roofs When applying these masks tak...

Page 12: ...installation plate for position Bend steering pushrod 47 to shape and connect it to the servo output arm and the tiller Fit the collar 48 and set the servo to neutral Set the rudder for straight ahead and tighten the cheesehead screw 48a in the collar Fit the receiver 49 and connect up the R C system Connect the drive battery 51 and the motor 2 to the speed control 42 Make up the aerial 52 if need...

Page 13: ...M3 x 3 1 14 Coupling sleeve Rubber 1Ø x 5Ø x 30 mm 1 15 Stern tube support Plastic 1 as plan 2 From scrap 16 Rudder bush support Plywood 4 mm 1 laserpart 17 Rudder bush Brass 3 2 mm I D 1 Hollow rivet 18 Rudder with shaft Brass Pl Ready made 1 19 Washer Brass 3 2 mm I D 1 20 O Ring Rubber 3 mm I D 1 21 Washer Brass 3 2 mm I D 1 22 Tiller Plastic Ready made 1 23 Collar Steel 3 1Ø x 7Ø x 5 mm 1 24 A...

Page 14: ...h Ready made 1 Not included 46 Switch Ready made 1 Not included 47 R C steering pushrod Steel 0 8 x 40mm 2 48 Collar Steel 3 1Ø x 7Ø x 5 mm 1 48a Cheesehead screw Steel M3 x 5 mm 1 49 Receiver Ready made 1 Not included 50 Receiver battery Ready made 1 Not included 51 Main drive battery 7 2 V 1 2 Ah 1 Not included 52 Areial Steel 0 8Ø x 500 mm 1 Not included 52a Insulated socket Ready made 1 Not in...

Page 15: ...de propulsion 51 667218 1 Chargeur 1 Corde à piano de 0 8 mm de Ø 52 pour l antenne si le système n est pas en 2 4 GHz 1 Fiche femelle avec isolation 52a 1 Fiche mâle avec isolation 52b 1 Moteur électrique 2 42235 1 Jeu de filtres antiparasites 3 4 42128 1 Câble de connexion moteur 5 Outillage et matériaux nécessaires Couteau à balsa paire de ciseaux mèches fer à souder avec accessoires limes tour...

Page 16: ...ue mesuré sans l hélice Croquis A2 Montez la bague d arrêt 13 sur l arbre et y visser la vis sans tête 13a Attention l arbre doit tourner librement dans le tube d étambot Glissez l accouplement élastique 14 sur l arbre d hélice et l arbre moteur de façon à ce qu il prenne environ 10 mm sur chacun des arbres Alignez l ensemble et collez le tube d étambot et le support moteur à l aide de points de c...

Page 17: ...que lestez la avec l accu de propulsion 51 qui viendra se placer ultérieurement entre le support moteur 6 et la baguette de maintien 37a ajustez la position et collez à l aide de UHU acrylit sur le fond de cale Assemblage coque pont Pour pouvoir coller solidement le pont travaillez les extrémités de quelques pinces à linge de façon à ce qu elles ne puissent glisser du bord de collage étroit entre ...

Page 18: ...upteur 46 est en général fixé directement sur le régulateur 42 Coupez éventuellement les extrémités de vis qui dépassent Coller la baguette de maintien 37a en haut voir sa position sur le croquis de la platine RC Pliez la tringlerie de direction 47 l introduire dans le palonnier de servo et le levier de direction Glissez la bague d arrêt 48 Amenez le servo en position neutre et le gouvernail parfa...

Page 19: ... tube d étambot Plast 1 selon plan 2 d une chute 16 Support palier de gouvernail CTP 3 selon plan 1 17 Palier de gouvernail Laiton Ø 3 2 intérieur 1 Rivet 18 Gouvernail avec mèche Laiton terminé 1 Plast 19 Rondelle Laiton Ø 3 2 intérieur 1 20 Joint torique Caoutchouc Ø 3 intérieur 1 21 Rondelle Laiton Ø 3 2 intérieur 1 22 Levier de gouvernail Plast terminé 1 23 Bague d arrêt Acier Ø 3 1 x Ø 7 x 5 ...

Page 20: ...non contenu 45 46 Interrupteur terminé 1 non contenu 47 Tringlerie de direction Acier Ø 0 8 x 40mm 2 48 Bague d arrêt Acier Ø 3 1 x 7 x 5 1 48a Vis à tête cylindrique Acier M3 x 5 1 49 Récepteur terminé 1 non contenu 50 Alimentation récepteur terminé 1 non contenu 51 Accu moteur 7 2 V 1 2 Ah et 1 non contenu 52 Antenne Acier 0 8 x 500 1 non contenu 52a Fiche femelle avec isolation terminé 1 non co...

Reviews: