32
Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas de
repuesto / Formulaire de commande pour pièces de rechange
Model Number
-
No de modelo
-
Numéro du modèle
Date of Manufacture
-
Fecha de fabricación
-
Date de fabrication
Total
:
Shipping & Handling*
-
Gastos de envío
*
-
Port et manutention*
:
$5.00
*$15.00 outside the continental U.S.
*U.S. $15,00 para fuera de continente de EE.UU
*$15 dollars US pour les clients résidant hors de la partie continentale des É.-U.
Sales Tax**
-
Impuestos
** -
T.V.A.*
* :
**NC Residents Only 7%
**Residentes de North Carolina nomas 7%
** 7% pour les résidents de la Caroline du Nord uniquement.
Total Due
-
Total a pagar
-
Total à régler
:
❑
Check or money order (in US dollar) enclosed
(payable to Kolcraft Enterprises, Inc.)
Cheque o giro adjunto (a nombre de Kolcraft Enterprises, Inc.)
Chèque ou mandat postal (montant en dollar US) inclus
(à l'ordre de Kolcraft Enterprises, Inc.)
❑
Charge to credit card
Cobrar a la tarjeta de crédito
-
Débiter cette carte de crédit
❑
Visa
❑
Mastercard
Account#
-
Cuenta No
-
N° compte
:
3 Digit Security Code
-
3 numeros de código de dígito de seguridad -
Code de sécurité à 3 chiffres
Expiration Date
- Fecha de vencimiento
-
Date d'expiration
:
/
Signature
-
Firma
:
Ship to
-
Enviar a
-
Destinataire
:
Name
- Nombre - Nom
Address
- Dirección - Adresse
City, State, Zip
- Ciudad, Estado, Código postal - Ville, Province, Code postal
( )
Telephone
- Teléfono - Téléphone
Email Address
- Correo electrónico - Adresse courriel
• Complete the following form. Your model number and date of manufacture must be included on the form
to ensure proper replacement parts.
• Complete el siguiente formulario. Debe incluir en el formulario el número de su modelo y fecha de
fabricación para asegurarse de que obtenga las piezas de repuesto adecuadas.
• Remplissez le formulaire suivant. Votre numéro de modèle et la date de fabrication doivent être inclus
dans le formulaire pour garantir un échange de pièce approprié.