KLINDEX EXPANDER 999 RX Manual Book Download Page 5

 

 

 

 

 

Data ultimo aggiornamento:  04/12/2017 

Pag. 5 di  36 

 

 

SICHERHEITS GEBRAUCHSEINLEITUNG 

 

 
WAHRNUNG: 
Das nicht beachten dieser Informationen Schaden an Personen 
bis  zum  Todesfall  führen.  Lesen  und  Beachten  Sie  bitte  alle  Sicherheits 
Informationen die Sie in diesen Lehrbuch finden. 
 
WAHRNUNG:  Das  nicht  beachten  der  Sicherheits  Informationen  kann  zu 
Schaden an Ihnen, Personen und Eigentumanderer führen. Lesen und beachten 
Sie alle Sicherheits Informationen die Sie hier oder auf der Maschine finden.  
 
WAHRNUNG: Das nicht beachten dieser Informationen kann Schaden an der 
Maschine  und  Anderereigentum  führen.  Lesen  und  beachten  Sie  alle 
Vorsichtsmaßnahmen die Sie in diesen Lehrbuch oder an der Maschine finden. 
 
GEFAHR:  Das  fehlende  Lesen  und  Beachten  vom  Lehrbuch  vor  der 
Benutzung  oder  bei  eienhändige  Reparaturen  kann  zu  körperlichen 
Verletzungen  an  Ihnen  oder  anderen  Personen  oder  Schaden  an 
Anderereigentum  führen.  Lehrnen  Sie  Vertraulichkeit  mit  der  Maschine  zu 
haben bevor Sie mit das Arbeiten anfangen. 
 
GEFAHR:  Das  Arbeiten  mit  einer Maschine die nicht  Richtig  oder  Komplett 
zusammen  gebaut  ist,  kann  zu  Schaden  an  Personen  oder  Anderereigentum 
führen.  Arbeiten  Sie  nicht  mit  einer  Maschine  die  nicht  Komplett  aufgebaut 
ist.Warten Sie die Maschine vor jeder Nützun. Nützen Sie diese Maschine nur 
wie im Lehrbuch angegeben. Bitte nur Original Ersatzteile benutzen. 
 
GEFAHR:  Das  Benutzen  der  Maschine  in  Nähe  von  Dämpfe  oder  leicht 
entzündlichen Mitteln kann zu Explosionen führen. Die Maschine nie in Nähe 
von Abgasen, Lösunsmitteln und anderer leicht entzündlichen Mitteln benutzen. 
 
GEFAHR: Die Benutzun der Maschine bei geschäditen Elektrokabeln kann zu 
Kurtzschluß Reaktinen führen. Die Elektrokabeln nicht zum transportieren oder 
verschieben  der  Maschine  benutzen  Elektrokabeln  von  erwärmten  Fleschen 
fehrn  halten.  Nicht  an  Strom  verbinden  fals  die  Steckdose  nicht  der  Norm 
entsspricht oder nur dürch Kraft eineführt werden kann. 
 
GEFAHR:  Es  könnten  gefährliche  Kurtzschluß  Reaktionen  bei  Reparaturen 
oder  Wartung  auftreten  wenn  die  Maschine  nicht  korrekt  vom  Strom 
ausgeschaltet ist. Maschine bevor Sie mit Reparaturen oder Wartunen anfanen 
immer  ausschalten. 
 
WAHRNUNG:  Das  Arbeiten  mit  der  Maschine  ohne  die  Etikettatur,  Gefahr 
Symbole  u.s.w.  zu  beachten  kann  zu  Lebensgefahr  führen.  Bevor  Sie  mit  das 
Arbeiten  anfangen  alle  Etiketten  und  Gefahrsymbole  lesen  und  beachten. 
Vergewissern  Sie  sich  das  alle  Etiketten  und  Gefahrsymbole  an der  Maschine 
angebracht wurden. Bestellen Sie die fehlenden Etiketten bei Ihrem Händler. 
  
WAHRNUNG:  
Elektrokomponenten  können  eine  Kurzschlußreaktion  haben 
falls  sie  mit  Wasser  oder  Feuchtikeit  in  Verbindun  kommen.  Halten  Sie  die 
Elektrokomponenten trocken. Maschine trocken lagern. 
 
WAHRNUNG:  Die  Nützun  der  Maschine  zum  tragen  oder  Verschieben  von 
Gegenstände,  könnte  zu  Schader  an  Personen  und  Maschine  führen.  Die 
Maschine nicht als Stuhl oder Treppe benutzen. Nicht als Spielzeug benutzen, 
falls Sie die Maschine in Nähe von Kindern benutzen, geben Sie besoders Acht. 
Nicht von Kindern benutzen lassen. 
 
GEFAHR: Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden 
führen. Halte Hände, Füße, Haare, Finger oder sonstige Körperteile von 
Öffnungen und Teile in Bewegung fehrn. 
 

ACHTUNG: Achtung die Benutzung der Maschine von Arbeiten die der 
Hersteller nicht angibt, befreit ihn von allen bürgerlichen und 
strafrechtlichen Verantwortungen.

 

 
GEFAHR: Die Maschine nicht unpassend benutzen. Die Maschine nicht 
benutzen wenn sie verkehrtrum steht. Achten Sie darauf das Wasser oder Staub 
nicht in Inneren der Maschine gelagen. 
 
GEFAHR:
 Benutzen Sie die Maschine nicht als Massör für ihren oder der 
Körper anderer. Es ist efährlich. 
 
GEFAHR: Es könnte zu Kurzschluß führen wenn Sie mit nassen Hände den 
Stromkabel nehmen oder anstecken.Nicht mit nassen Händen nehmen oder 
anstecken. 
 
GEFAHR: Die Maschine nicht mit laufendem Wasser waschen. Nicht in 
Wasser oder anderen Lösunen eintauchen.  
 
GEFAHR: Keine Geenstände in den Schlitzen leen. Die Maschine nicht 
benutzen wenn die Schlitze verstaut sind. Halte die Maschine frei von Stab, 
Haare oder anderen Sachen die die Luftzufuhr reduzieren. 
 
WAHRNUN: Schaden am Arbeiter können auftreten wenn man keine extra 
Vorsichtsmaßnahmen genommen hat beim säubern von Treppen oder anderer 
unemütlichen Zonen. Sein Sie besonders Wachsam wenn Sie Treppen, enge 
oder ungemütliche Zonen säubern. 
 
WAHRNUN: Materialen die für die Verpackun benutzt werden ( Tüten, 
Plastikbeutel u.s.w.) können efährlich sein. Von Kindern und/oder Tiere fehrn 
halten. 
 
DER HERSTELLER KANN NICHT VERANTWORTLICH GEHALTEN 
WERDEN 
bei Schaden an Personen oder Anderereigentum durch falschen oder 
nicht genehmigten Nützung der Maschine. Die Maschine darf nicht für 
Tätikeiten die nicht im Lehrbuch angeeben sind benutzt werden. 
 
WARTUNG UND REPARATUREN DÜRFEN NUR dürch qualifiziertes 
Personal vorgenommen werden. Ersatzteile die eventuell ausgetauscht werden 
dürfen nur durch Originalteile ersätzt werden. Der Hersteller trägt keine 
Verantwortun bei Schaden dürch die Maschine an der nicht original Ersatzteile 
angebracht wurden. 
GEFAHR: Jede Nützung der Maschine die in diesen Lehrbuch nicht angegeben 
ist könnte gefährlich werden und ist somit zu vermeiden. 
 
RÖHRE UND SAUGTEILE müssen von Körper und besonders von Ohren, 
Augen, Mund, Nase und andere empfindlichen Körperteile fehr ehalten werden. 
 
GEFAHR: Wenn die Maschine mit Filtern aus Papier und/oder Stoff 
ausestattet ist, die Maschine nicht ohne Filtern benutzen. Es könnte für die 
Maschine und für Personen gefährlich sein.  
 
LASSEN SIE NICHT die Maschine unbeaufsichtigt an. 
WENN SIE EIN VERLÄNGERUNGSKABEL brauchen verewissern Sie 
sich das es mit den Stromkabel kombatibel ist, es ist Vorschrift. 

 

NICHT mit Wasserspritzen säubern 
HALTE DIE MASCHINE sauber 
HALTE Bürsten und anderes Zubehör im gutem Zustand 
ERSÄTZE alle eschädigte Teile sofort 

VEREWISSERN Sie sich das das Raum in den Sie arbeiten ausreichend 
beläuchtet ist, das im Raum sich keine weiteren Personen und/oder 
Verstopfunen befinden 
NEHMEN SIE BEIM ARBEITEN ALLE VORSICHTSMAßNAHMEN 
VOR DIE FÜR DIE SICHERHEIT VOM ARBEITER UND VON 
JEGLICHER PERSONEN DIE SICH IN DER NÄHE BEFINDEN 
KÖNNEN zum Beispiel 
- Beim waschen und Säubern trae immer Rutschfeste Schuhe 
- Beim pollieren trage Arbeitskleidun, Schutzbrille, Ohrenschutz und 
Staubmaske 
 

Summary of Contents for EXPANDER 999 RX

Page 1: ...receive training in the operation of this machine before operating it If you or your operator s cannot read English have this manual explanained very well before attempting to use the machine All dir...

Page 2: ...Non permettere che sia usata come un giocattolo presta particolare attenzione se devi necessariamente usarla vicino ai bambini Non permettere che sia usata da bambini PERICOLO Spostare o modificare pa...

Page 3: ...f openings and or cooling vents are blocked DO NOT put any object into the openings DO NOT use with wet hands DO NOT handle plug or appliance with wet hands WARNING Damage could occur to the machine i...

Page 4: ...i re attention si vous devez obligatoirement l utiliser pr s d enfants Ne pas permettre qu elle soit utilis e par des enfants DANGER D placer ou modifier des parties de cette machine peut causer des b...

Page 5: ...GEFAHR Das tauschen von Teilen kann zu Verletzungen oder Schaden f hren Halte H nde F e Haare Finger oder sonstige K rperteile von ffnungen und Teile in Bewegung fehrn ACHTUNG Achtung die Benutzung de...

Page 6: ...a de los ni os Non permite l empleo a los ni os PELIGRO Desplazar o modificar componentes de esta m quinq puede causar heridas y o da os Tenga manos pies cabellos dedos y cada parte del cuerpo lejos d...

Page 7: ...tamente approvati dal costruttore Utilizzare la macchina solo sui materiali indicati e nel caso di presenza di singolarit tondini di ferro tombini insersioni di resine ecc rimuoverle Non fermare la ma...

Page 8: ...se parce que il y a le risque de choc lectrique arr ter la machine avec la fonction appropri e MAT RIELTRAITEE Mat riel en pierre en g n ral b ton M TODO DE USO DE LA M QUINA La m quina en cuesti n es...

Page 9: ...ferica Atmospheric pressure 1008 mbars Valore medio dei rilievi di cinque punti con fonometro a un metro 88 2 dB A Mean value of the reliefs of five points with phonometer to one meter distance 88 2 d...

Page 10: ...za ed il giusto voltaggio prima di collegare la spina alla presa di corrente Controlla quanto indicato sulla targhetta di identificazione del motore Questa macchina dotata di una presa elettrica trifa...

Page 11: ...cht Anhaltung dieser Informationen befreit den Hersteller von jeder Verantwortung Jeder der die Maschine benutzt muss sich vergewissern das alle gesetzlichen Anforderungen und oder Erlaubnissen f r di...

Page 12: ...dalla zona batterie della macchina Si accende inoltre una spia verde sul telecomando Foto 3 V La macchina ora pronta per essere movimentata Se non accade vedere il paragrafo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...

Page 13: ...the machine A green light will also light up on the remote Photo 3 V The machine is now ready for use If it does not function check the paragraph on PROBLEM SOLUTIONS 8 Raise the machine completely Ph...

Page 14: ...ent WARNING To SECURE the battery replacing follow FAITHFULLY the instruction below 1 The machine must be stopped 2 Remove the battery from the remote control push the battery Photo 4 1 and then turn...

Page 15: ...ior hacia afuera Foto 4 4 4 Introducir la bater a cargada en el mando a distancia realizando las operaciones anteriores en forma invertida Asegurarse que todo quede bien sujeto 5 Introducir la bater a...

Page 16: ...principal sur 2 Photo 7 5 Remettre la machine en marche en effectuant les passages 1 9 d crits dans ISTRUZIONI PER L ACCENSIONE E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA CON ALIMENTAZIONE A BATTERIE 6 La machin...

Page 17: ...IES AND FOR THE REMOTE CONTROL BATTERIES When the battery charge level drops to the orange section of the indicator Picture 8 L it is necessary to proceed promptly to their charge The main batteries a...

Page 18: ...e 100 ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO E L USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCION DE USO ISTRUZIONI PER IL CORRETTO RIBALTAMENTO DELLA MACCHINA Per le...

Page 19: ...seguenti operazioni 1 La macchina deve essere ferma 2 Posizionare l interruttore principale su 0 Foto 2 3 Per staccare il connettore Foto 19 1 necessario scanciare i fermi di ritegno facendo pressione...

Page 20: ...machine est pr te pour tre mise en marche Voir ISTRUZIONI PER L ACCENSIONE E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA CON ALIMENTAZIONE A BATTERIE INSTRUCCIONES PARA SUSTITUIR EL MANDO A DISTANCIA POR EL HILO MA...

Page 21: ...rdre inverse En cas de difficult s s aider avec un marteau en plastique WERGZEUGHALTER Der Wergzeughalter besteht aus drei Platten mit drei Gruben drei Bolzen auf 120 positioniert und ein Speersystem...

Page 22: ...ntatto sulla punta della macchina la pressione sulla punta aumenta man mano che si alza il martinetto ATTENZIONE E necessario che la copiglia di bloccaggio del perno di ancoraggio della ruota anterior...

Page 23: ...ed iniettare il grasso nei seguenti ingrassatori con la frequenza indicata nella tabella n 6 ingrassatori per i cuscinetti dei gruppi porta satellite Foto 11 A n 3 ingrassatori per gli ingranaggi Foto...

Page 24: ...ZIONE DEI CUSCINETTI Per la sostituzione dei cuscinetti delle ruote oziose bisogna posizionare il planetario in corrispondenza delle nicchie per l estrazione LA MACCHINA NON FUNZIONA IF THE MACHINE DO...

Page 25: ...CI N limpiar peri dicamente los filtros de la caja inverter PULIZIA FILTRO QUADRO FAN FILTER CLEANING NETTOYAGE DU FILTRE REINIGUNG DES FILTERS LIMPIEZA DEL FILTRO ATTENZIONE ogni 200 ore di lavoro pu...

Page 26: ...15 TE033201 Carrello Exp999 DM 1 16 TE033301 Piede SX 1 17 TE026403 Kit supporto interfaccia planetario telaio sx 1 18 AP017802 Fascia aspirazione completa 1000 1 19 PL016201 Planetario expander 999 1...

Page 27: ...1 2 TE0100601 Piede sx 1 3 TE0100301 Perno piede 1 4 Anello seeger 25 UNI7435 albero 1 5 Rosetta M16 DIN 6340 1 6 Vite M16x70 UNI5737 1 7 TE0100401 Perno piede blocco 1 8 Copiglia UNI 8833 A5 1 9 TE0...

Page 28: ...doppio albero 1 Traversa superiore martinetti 999 Cod RD011601 N Codice Descrizione Q t 1 TE99301 Traversa superiore martinetti 999 1 2 MOT427 Chiocciola per CHT 2 3 TE99401 Base attacco protezione v...

Page 29: ...TTO F F 1 2 1 2 RCD071 PORTAGOMMA 1 2 2 3 TE02701 PIASTRA PORTARUBINETTO 1 4 VITE AUTOFORANTE 4 2X13 UNI 8118 2 Supporto quadro elettrico Cod TE033601 N Codice Descrizione Quant 1 TE0100901 TELAIO QUA...

Page 30: ...2 4 RD011801 PIASTRA DI REGISTRAZIONE 2 5 DADO M6 DIN 985 2 6 ROSETTA M6 UNI 6592 4 7 TE99601 PERNO 2 8 VITE UNI 5737 M6X100 2 9 TE033701 SPORTELLO EXP999 DM 2 PROTEZIONE EXP999 Cod CA017302 N Codice...

Page 31: ...801 Prolunga ingrassino 3 20 PL51101 Flangia interfaccia motore 1 21 PL25402 Albero 6 22 GUA099 V ring V 275A 1 23 PL35202 Blocco cuscinetti superiore 6 24 PL26202 Ruota folle esterna 3 25 PL34402 Bic...

Page 32: ...M8 UNI 1751 B 3 15 ROSETTA CON NASELLO M12 UNI6599 1 16 VITE TE M12X16 UNI5739 1 17 PL34901 PORTA PARAOLIO 1 18 VITE TCEI M5X15 UNI5931 4 19 INGRASSATORE TSD M6 UNI7663 A 1 20 PL40602 FLANGIA INFERIOR...

Page 33: ...1 Controfascia tappo 1 3 AP29801 Controfascia 1 4 CIG064 Curva 90 d 50 1 5 TBO024 Tubo aspirazione D int 50 l 1600 1 6 GN 111 2 Cavetto di ritegno 3 7 Rosetta M5 UNI 6592 3 8 Rivetto a strappo 5 x 18...

Page 34: ...UICK ATTACK PAD HOLDER FOR PAVELUX AND DIAMOND RESIN DISKS 240 QUICK ATTACK Cod PL28001 TRASCINATORE PER TRAPEZIOIDI 240 QUICK ATTACK PAD HOLDER FOR TRAPEZIOIDI 240 QUICK ATTAC Cod UT43401 TRASCINATOR...

Page 35: ...Directives Es conforme a las siguientes Directivas Esta conforme as seguintes Diretivas Direttiva Macchine 2006 42 CE e successive modifiche Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE e successive modifiche...

Page 36: ...achine est utilis e pour emplois diff rents de ceux indiqu s dans ce livret La garantie est tendue seulement aux parties originales pour l utilisation du produit Les parties normales de consommation c...

Reviews: