background image

6

7

Using Your Phone / Utilisation de votre téléphone / Verwenden des Telefons / Uw telefoon 

gebruiken / Utilizzo del telefono / Usar el teléfono / 

A telefon használata 

/

 Používání  

telefonu 

Używanie telefonu 

/

 Использование телефона 

/

 Utilizar O Seu Telefone

Making a call

 

 

Dial from your phone OR

 

 

 Activate voice dialing if phone supports 
this feature

Incoming call

 

 

Answer call

 

 

Ignore call

During call

 

 

Transfer call to handset

 

 

Hang up

Effectuer un appel

 

 

Numérotez depuis votre téléphone OU

 

 

 Activez la composition vocale si le 
téléphone prend en charge cette fonction

Appel entrant

 

 

Pour répondre à un appel

 

 

Pour ignorer un appel

Pendant l’appel

 

 

Pour transférer l’appel vers le casque

 

 

Pour raccrocher

Tätigen eines Anrufs

 

 

Vom Telefon aus wählen ODER

 

 

 Sprachwahl aktivieren, falls das Telefon 
diese Funktion unterstützt

Eingehender Anruf

 

 

Anruf annehmen

 

 

Anruf ablehnen

Während eines Anrufs

 

 

Anruf auf Hörer übertragen

 

 

Auflegen

Een gesprek voeren

 

 

Kiezen vanaf uw telefoon OF

 

 

 Kiezen via spraak activeren als uw 
telefoon deze functie ondersteunt

Inkomend gesprek

 

 

Gesprek beantwoorden

 

 

Gesprek negeren

Tijdens gesprek

 

 

Gesprek doorverbinden naar handset

 

 

Ophangen

Realizar una llamada

 

 

Marque en el teléfono O

 

 

 Active la marcación por voz si el dispositivo 
cuenta con esta función

Llamada entrante

 

 

Responder a la llamada

 

 

Ignorar llamada

Durante la llamada

 

 

Transferir llamada al auricular

 

 

Colgar

Hívások kezdeményezése

 

 

Tárcsázzon a telefonjáról VAGY

 

 

 Aktiválja a hangtárcsázást, ha a 

telefonkészülék támogatja ezt a funkciót.

Beérkező hívás

 

 

Hívás fogadása

 

 

Hívás elutasítása

Hívás közben

 

 

Hívásátirányítás kézibeszélőre

 

 

Hívás megszakítása

Odchozí hovor
 

 

Vytočte ze svého telefonu NEBO

 

 

 Aktivujte hlasové vytáčení, pokud telefon 

tuto funkci podporuje.

Příchozí hovor

 

 

Přijmout

 

 

Ignorovat hovor

Probíhající hovor

 

 

Přepojit hovor do náhlavní soupravy

 

 

Zavěsit

Nawiązywanie połączeń

 

 

Wybierz z telefonu LUB

 

 

 Włącz funkcję głosowego wybierania 

numeru, jeżeli telefon ją obsługuje

Połączenie przychodzące

 

 

Odbierz połączenie

 

 

Zignoruj połączenie

W trakcie połączenia

 

 

 Przekaż połączenie do zestawu 

słuchawkowego

 

 

Rozłącz

Набор номера

 

 

Наберите на телефоне ИЛИ

 

 

 Активируйте функцию голосового набора 

номера, если телефон ее поддерживает.

Входящий вызов

 

 

Ответить на вызов

 

 

Пропустить вызов

Во время разговора

 

 

Перевести звонок на гарнитуру

 

 

Прервать соединение

Fazer uma chamada

 

 

Marque um número no telefone OU

 

 

 Activa a marcação por voz se o telefone 
suportar esta função.

Chamada de entrada

 

 

Atender a chamada

 

 

Ignorar a chamada

Durante a chamada

 

 

Transferir chamada para o auscultador

 

 

Desligar

Effettuare una chiamata

 

 

 Consente di comporre il numero dal 
telefono OPPURE

 

 

 Attiva la composizione vocale se il 
telefono supporta tale funzione

Chiamata

 

 

Risponde a una chiamata

 

 

Ignora una chiamata

Durante una chiamata

 

 

 Trasferisce la chiamata al ricevitore 
telefonico

 

 

Riaggancia

Summary of Contents for liquidaux

Page 1: ...spa a 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Hungary 06 20 9430 612 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 M xico 55 15 00 57 00 Nederland 053 482 9868 Norway 22 70 82 01 sterreich 0...

Page 2: ...me Przygotowanie do pracy Introdu o 1 3 2 Dock Features Caract ristiques de la station d accueil Dockfunktionen Eigenschappen van het dock Funzioni del dock Funciones de la base dock Dokkol si funkci...

Page 3: ...c LED kontrolka Jednolite te wiat o LED LED mbar Fixo 2 Sec Solid Blue LED Diode lumineuse fixe de couleur bleue Durchgehend blau leuchtende LED Continu brandend blauw LED lampje LED blu acceso Indica...

Page 4: ...marcaci n por voz si el dispositivo cuenta con esta funci n Llamada entrante Responder a la llamada Ignorar llamada Durante la llamada Transferir llamada al auricular Colgar H v sok kezdem nyez se T r...

Page 5: ...l Bluetooth collegato e connesso Funzionamento corretto Il dispositivo in modalit di rilevamento dei collegamenti Il telefono collegato ma non ancora connesso Verde Chiamata in corso Chiamata in entra...

Page 6: ...al service or the shop where you purchased the product Registering Your Kensington Product Register your Kensington product online at www kensington com Notes and Troubleshooting tips Device will go i...

Page 7: ...ur tour hors tension puis sous tension nous vous recommandons d effectuer l une des op rations suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception loigner l quipement du r cepteur Connecter l appa...

Page 8: ...DIE BESCHR NKTE GEW HRLEISTUNG NICHT GILT BESCHR NKT SICH DER HAFTUNGSUMFANG VON KENSINGTON AUF DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS IN EINIGEN BUNDESSTAATEN PROVINZEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHR NKUNG...

Page 9: ...wege geniet onverlet Neem voor de garantieprocedures contact op met KENSINGTON op of via een van de onderstaande nummers voor technische ondersteuning Federal Communication Commission Interference Sta...

Page 10: ...E GARANTIES TOCH VAN RECHTSWEGE BESTAAN WORDEN DERGELIJKE GARANTIES BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE ONDERHAVIGE GARANTIE BEPAALDE STATEN OF LANDEN STAAN GEEN BEPERKING TOE VAN DE DUUR VEN EEN IMPLICIETE GA...

Page 11: ...erranno sostenute unicamente dall acquirente Per ottenere un risarcimento nell ambito della presente garanzia limitata l acquirente deve fare ricorso a Kensington entro 60 giorni dall accaduto nonch p...

Page 12: ...Group Reservados todos los derechos 7 08 Asistencia en la Web Es posible que encuentre la soluci n a su problema en la secci n de preguntas m s frecuentes del rea de asistencia t cnica Support del sit...

Page 13: ...EM EGY B KIFEJEZETT VAGY BELE RTETT GARANCI T IDE RTVE AZ RT KES THET S GRE S VAGY EGY ADOTT C LRA VAL MEGFELEL SRE VONATKOZ GARANCI T A BELE RTETT GARANCI K RV NYES T S RE LEHET S GET AD T RV NYB L K...

Page 14: ...em Zapojte za zen do elektrick z suvky jin ho okruhu ne je ten ke kter mu je p ipojen p ij ma Po dejte o radu prodejce nebo zku en ho televizn ho r diov ho technika Prohl en FCC o souladu Toto za zen...

Page 15: ...cje imi i nazwisko adres i numer telefonu nazw produktu firmy Kensington symptomy problemu i ich r d o Dwuletnia ograniczona gwarancja KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP KENSINGTON gwarantuje wy cznie...

Page 16: ...cie RSS 210 Stwierdzono e urz dzenie jest zgodne z tymi ograniczeniami U ytkowanie urz dzenia podlega dw m nast puj cym warunkom 1 Nie mo e powodowa zak ce i 2 musi odbiera wszelkie zak cenia w tym te...

Page 17: ...o dispositivo certifique se de que a liga o de cabo auxiliar est segura o r dio est definido para AUX e de que o volume do r dio est ligado Se n o ouvir conversa o vinda do dispositivo certifique se d...

Page 18: ...o de Interfer ncia da Comiss o Federal de Comunica o Nota Este dispositivo foi testado e est em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B de acordo com o dispos...

Reviews: