background image

6

7

Achtung:

Bei Bedenken oder Unsicherheit konsultieren Sie 

vor der Anwendung dieses Produktes Ihren Arzt. 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig 

durch. Verwenden Sie dieses Produkt nur für 

den bestimmungsgemäßen Verwendungszweck. 

Hersteller und Vertreiber sind nicht haftbar 

für jeglichen Fehlgebrauch.  Dieses Gerät ist 

nicht als Ersatz für professionelle medizinische 

Beratung, Diagnose oder Behandlung gedacht. 

Massieren Sie keine Bereiche des Körpers 

die geschwollen, entzündet oder bedeckt mit 

Hautausschlägen sind. 

AUFLADEN

1.  Die durchschnittliche Betriebsdauer der Batterie beträgt etwa 1,5 

Stunden, die Betriebsdauer ist jedoch Abhängig von der eingestellten 

Geschwindigkeit und dem Druck während der Benutzung.

2.  Bitte laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.

3.  Schließen Sie den Ladeanschluss des Akkus an und stecken Sie den 

Adapter in die Wandsteckdose. Wenn die rote Anzeige grün wird, ist 

der Ladevorgang abgeschlossen.

 

ES IST VERBOTEN, DAS GERÄT WÄHREND DES AUFLADENS ZU 

VERWENDEN.

4.  Trennen Sie das Gerät von dem Adapter nach jedem Aufladen.

BEDIENUNGSSCHRITTE

1.  Wählen Sie den geeigneten abnehmbaren Kopf und drücken Sie ihn 

fest in das Massagegerät.

2.  Drücken Sie den Einschaltknopf, das rote Licht leuchtet auf und das 

Gerät startet im ersten Modus.

3.  Drücken Sie erneut den Einschaltknopf um die optimale 

Geschwindigkeit einzustellen. Sie können zwischen Modus 1 – Modus 

6 wählen. 

4.  Massieren Sie das gewünschte Körperteil mit der angenehmsten 

Intensität   indem Sie nach Bedarf Druck ausüben.

5.  Drücken und halten Sie die Einschaltknopf 3 Sekunden lang, um das 

Gerät auszuschalten.

6.  Wenn sich die Leistung des Geräts reduziert laden Sie das Gerät auf.

EMPFEHLUNGEN ZUR ANWENDUNG

•  Wir empfehlen - abhängig von der gewünschten Wirkung – das 

Gerät mindestens 15 Sekunden und höchstens zwei Minuten pro 

Muskelgruppe anzuwenden. 

•  Eine Ganzkörperbehandlung sollte 15 Minuten nicht überschreiten 

(das Gerät schaltet sich nach 15 Minuten Dauerbetrieb zum Schutz vor 

Überhitzung selbständig ab). 

•  Die Anwendung kann zwei- bis dreimal täglich auf derselben 

Muskelgruppe erfolgen. 

•  Stellen Sie das Gerät so sanft bzw. so stark ein, wie Sie es für 

angenehm empfinden. Haben Sie den Eindruck, die Massage ist zu 

schwach, erhöhen Sie die Intensität. Empfinden Sie die Anwendung 

als zu stark oder sogar unangenehm schmerzend, wählen Sie eine 

niedrigere Stufe.

1.  Muskelaktivierung 

Wir empfehlen, vor dem Training bzw. der körperlichen Betätigung das 

Gerät bis zu 30 Sekunden anzuwenden, um den Muskel unmittelbar zu 

aktivieren. 

2.  Muskelreaktivierung  

Zur Reaktivierung der Muskeln während des Trainings bzw. der 

körperlichen Betätigung. 15 Sekunden auf der Muskelgruppe 

anwenden. So werden die Muskeln revitalisiert und die Muskeln 

bleiben aktiv. 

3.  Erholung & Regeneration 

Das Gerät bis maximal zwei Minuten auf der betroffenen Muskelgruppe 

anwenden. Wir empfehlen eine Anwendung in 30-Sekunden-

Intervallen mit einer Pause von 5 bis 10 Sekunden zwischen den 

Anwendungen. 

4.  Entspannung  

Zum Entspannen einer Muskelgruppe das Gerät 30 Sekunden lang 

anwenden. Diese Zeitspanne reicht für gewöhnlich aus, um den Muskel 

zu entspannen.

PFLEGE

1.  Mit einem weichen Tuch trocken reinigen.

2.  Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 15 Minuten in einem 

Stück. Eine halbe Stunde Wartezeit wird vor der Wiederverwendung 

empfohlen.

3.  Wenn die Batterie längere Zeit nicht benutzt wird, laden und entladen 

Sie sie bitte regelmäßig.

SPEZIFIKATIONEN
Batteriekapazität

2000 mAh

Stromversorgung über DC-Adapter

110-240V/50-60Hz 0.5A

Ausgangsspannung

8.5V 1A

Stromverbrauch

35W

Geschwindigkeit im ersten Modus

2900 U/Min.

Geschwindigkeit im zweiten Modus

3100 U/Min.

Geschwindigkeit im dritten Modus

3300 U/Min.

Geschwindigkeit im vierten Modus

3500 U/Min.

Geschwindigkeit im fünften Modus

3700 U/Min.

Geschwindigkeit im sechsten Modus 3900 U/Min.
Ladezeit

2,5 Stunden

Laufzeit (nach voller Ladung)

1,5 Stunden

Technische Daten:

 Input: 8,5V

1A | Battery: 2000mAh

Hergestellt in China

EN

SAFETY NOTICES

M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM.indd   6

M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM.indd   6

13.11.20   12:37

13.11.20   12:37

Summary of Contents for 5823869

Page 1: ...ne 10 Gebruiksaanwijzing 12 Haszn lati utas t s 14 N vod k pou it 16 N vod na pou itie 17 Instruc iuni de utilizare 19 Hochfrequenz Massagepistole M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM indd 1...

Page 2: ...ster Modus 3900 U min B Einschaltknopf ON OFF C Anschluss Ladeger t 4 LADEGER T EN 1 MASSAGE ATTACHMENTS A Ball head For massaging arms waist thighs and other muscle groups B Flat head Forrelaxationof...

Page 3: ...U min B Pulsante ON OFF C Collegamento del caricabatterie 4 CARICABATTERIE NL 1 MASSAGEOPZETSTUKKEN A Kogelkop Voor de massaga van armen taille bovenbenen en andere spiergroepen B Vlakke kop Voorheton...

Page 4: ...a ahk E 6 r chlost intenzity s LED sveteln m displejom F Ergonomick rukov pre bezpe n ovl danie 3 A R chlos zobrazenia re imu Prv re im 2900 ot min Druh re im 3100 ot min Tret re im 3300 ot min tvrt...

Page 5: ...hen allergischen Reaktionen in der Schwangerschaft oder Stillzeit etc Nicht bei Schmerzen anwenden Massieren Sie keine geschwollenen entz ndeten oder von Hautausschl gen bedeckten K rperpartien Immer...

Page 6: ...inuten Dauerbetrieb zum Schutz vor berhitzung selbst ndig ab Die Anwendung kann zwei bis dreimal t glich auf derselben Muskelgruppe erfolgen Stellen Sie das Ger t so sanft bzw so stark ein wie Sie es...

Page 7: ...over clothing press lightly and move around the body for about one minute per body area Do not use on the head or upon bony areas of the body Only use the device on the soft tissues of the body such...

Page 8: ...tensity Ifyoufeelanydiscomfortorpain as aresultof application selectalowerintensitylevel 1 Muscle activation We recommend using the device for up to 30 seconds before training or physical activity in...

Page 9: ...ation si elle vous provoque des douleurs ou des troubles Tenir les cheveux les doigts et autres parties du corps distance de la tige et du dos de l applicateur tant donn qu il y a sinon un risque d cr...

Page 10: ...muscles Pour r activer les muscles pendant l entra nement ou l activit physique Utiliser l appareil pendant 15 secondes sur le groupe de muscles Les muscles sont ainsi r vitalis et ils restent actifs...

Page 11: ...ture di ventilazione Utilizzare solo gli accessori forniti con l apparecchio Tenere l apparecchio lontano da liquidi e fonti di calore Non lasciare l apparecchio incustodito mentre in carica o in uso...

Page 12: ...batteria 2000 mAh Alimentazione tramite adattatore DC 110 240V 50 60Hz 0 5A Voltaggio in uscita 8 5V 1A Consumo di energia 35W Velocit nella prima modalit 2900 U Min Velocit nella seconda modalit 310...

Page 13: ...adapter na elke oplaadbeurt PROCEDURESTAPPEN 1 Kies het geschikte opzetstuk en druk het vast in het massageapparaat 2 Schakel de aan uit knop aan het rode licht brandt en het apparaat start in de eer...

Page 14: ...eit hogynincsenek erajtaesetlegess r l sek Nehaszn ljaak sz l ket haalkatr szeis r ltek vagyhaak sz l km rnemm k dik Nek s relje megak sz l ket nmagamegjav tani hanem ajav t smiattforduljonvalamelyiks...

Page 15: ...nthat st l f gg en izomcsoportonk nt legal bb 15m sodpercig delegfeljebb k tpercig haszn lja a k sz l ket A teljes testkezel s nemhaladhatja meg a 15percet a k sz l k 15perc folyamatos m k d s ut nkik...

Page 16: ...ter jsou otekl zan cen nebo pokryt vyr kami V dy pou vejte na such povrch t la Lze pou t i p es oble en lehce tisknout a pohybovat po t le po dobu jedn minuty v ka d oblasti Nepou vejtenahlavunebovobl...

Page 17: ...t m revitalizuj a z stanou aktivn 3 Obnova a regenerace Pou ijte p stroj maxim ln dv minuty na danou svalovou skupinu Doporu ujeme pou it ve 30sekundov ch intervalech s p est vkou 5 a 10 sekund mezi...

Page 18: ...o zariaden m Uchov vajte pr stroj mimo dosahu v etk ch tekut n a zdrojov tepla Nenech vajte zariadenie bez dozoru ke sa nab ja alebo ke je v prev dzke Pozor Ak m te ak ko vek obavy alebo nejasnosti pr...

Page 19: ...n Prev dzkov doba po plnom nabit 1 5 hodiny Technick daje Vstup 8 5V 1A Bat ria 2000mAh Z ruka Na tento v robok sa vz ahuje neobmedzen dvojro n z ruka na v etky vady v roby a materi lu T to z ruka ni...

Page 20: ...pe durata utiliz rii 2 V rug m s nc rca i complet aparatul nainte de prima utilizare 3 Lega i conexiunea de nc rcare a acumulatorului i introduce i adaptorul n priz Atiunci c nd indicatorul ro u se fa...

Page 21: ...n ahaszn latiutas t son sacsomagol son T j koz djonakeresked je vagy a helyi hat s g ltal zemeltetett gy jt helyekr l A r gi k sz l kek jrahaszn lata s jrahasznos t sa fontos hozz j rul st jelent k rn...

Page 22: ...elemmel a jogosult rdekeit k m lve vagy ha a jogosultnak a kijav t shoz vagy kicser l shez f z d rdeke megsz nt Jelent ktelen hiba miatt a jogosult nem llhat el a szerz d st l 14 5 ha a term k nem fel...

Page 23: ...are drept la repararea produsului i nici la schimbarea acestuia sau dac distribuitorul nu se angajeaz s repare sau s schimbe produsul sau nu poate s i nde plineasca aceste obliga ii clientul la alege...

Page 24: ...rgalmaz Telemarketing International Kft 9028 Gy r Feh rv ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline ROW 423 388 18 00 CZ 420 234 261 900 SK 421 220 990 800 RO 40 318 114 000 HU...

Reviews: