background image

18

19

•  Ošetrenie celého tela by nemalo presiahnuť 15 minút (prístroj sa po 15 

minútach nepretržitej prevádzky sám vypne, aby sa zabránilo prehriatiu). 

•  Môže sa používať na rovnakú svalovú skupinu dvakrát až trikrát denne. 

•  Prispôsobte prístroj tak jemne alebo tak silno, ako vám to vyhovuje. 

Ak máte pocit, že je masáž príliš slabá, zvýšte intenzitu. Ak sa vám zdá 

aplikácia príliš bolestivá alebo dokonca nepríjemne bolestivá, zvoľte 

nižšiu úroveň.

1.  Aktivácia svalov 

Odporúčame prístroj používať až 30 sekúnd pred cvičením alebo 

fyzickou aktivitou, aby sa sval okamžite aktivoval. 

2.  Reaktivácia svalov  

Na reaktiváciu svalov počas tréningu alebo fyzickej aktivity. Aplikujte 

na svalovú skupinu na 15 sekúnd. Tým sa revitalizujú svaly a udržujú 

sa aktívne. 

3.  Zotavenie a regenerácia 

Prístroj používajte na postihnutú svalovú skupinu maximálne dve 

minúty. Aplikáciu odporúčame v 30-sekundových intervaloch s 

prestávkou medzi aplikáciami 5 až 10 sekúnd. 

4.  Uvoľnenie  

Prístroj používajte 30 sekúnd na uvoľnenie svalovej skupiny. To je 

zvyčajne dostatok času na to, aby sa sval uvoľnil.

STAROSTLIVOSŤ

1.  Čistite dosucha mäkkou handričkou.

2.  Nepoužívajte zariadenie naraz dlhšie ako 15 minút. Pred opätovným 

použitím sa odporúča polhodinové čakanie.

3.  Ak batériu nebudete dlhší čas používať, pravidelne ju nabíjajte a vybíjajte.

ŠPECIFIKÁCIE
Kapacita batérie

2000 mAh

Napájanie cez DC adaptér

110-240V/50-60Hz 0.5A

Výstupné napätie

8.5V 1A

Spotreba energie

35W

Rýchlosť v prvom režime

2900 ot./min.

Rýchlosť v druhom režime

3100 ot./min.

Rýchlosť v treťom režime

3300 ot./min.

Rýchlosť vo štvrtom režime

3500 ot./min.

Rýchlosť v piatom režime

3700 ot./min.

Rýchlosť v šiestom režime

3900 ot./min.

Doba nabíjania

2,5 hodín

Prevádzková doba (po úplnom nabití) 1,5 hodiny

Technické údaje:

 Vstup: 8,5V

1A | Batéria: 2000mAh

Záruka: Na tento výrobok sa vzťahuje neobmedzená dvojročná záruka 

na všetky vady výroby a materiálu. Táto záruka nijako neovplyvňuje vaše 

zákonné právo.

Vyrobené v Číne

RO

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

Vă mulțumim că ați achiziționat acest 

aparat. Înainte de utilizare, vă rugăm 

să citiți cu atenție toate instrucțiunile 

de folosire. Vă rugăm păstrați aceste 

instrucțiuni pentru o utilizare viitoare.

•  Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii 

începând cu vârsta de 8 ani precum și de 

persoane cu capacități fizice-senzoriale 

sau mentale reduse sau lipsă a experienței 

și cunoștințelor, dacă sunt supravegheate 

sau sunt instruite în privința utilizării sigure 

a dispozitivului și dacă înțeleg pericolele 

rezultate de la aceasta. Copiii nu au voie să se 

joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea 

de către utilizator nu au voie să fie efectuate de 

copii fără supraveghere.

•  Verificați temeinic aparatul și componentele 

sale pentu eventuale deteriorări.

•  Nu utilizați aparatul, atunci când elemente sunt 

deteriorate sau aparatul nu mai funcționează. 

Nu încercați să reparați singuri aparatul, ci 

adresați-vă pentru reparații la ncentru calificat 

pentru service.

•  Utilizați aparatul conform celor scrise 

în manual, fiecare utilizare greșită sau 

manipulare eronată poate conduce la 

defecțiuni.

•  Aparatul nu înlocuiește sfaturile medicale 

profesioniste, diagnosticul sau tratamentul. 

Utilizarea acestui produs se face pe propriul 

risc.

•  Vă rugăm să consultați, înainte de utilizare, 

un medic dacă este afectată sănătatea 

Dumneavoastră, precum de exemplu în cazul 

reacțiilor alergice/inflamatorii, în caz de 

graviditate sau la menopauză, etc.

M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM.indd   19

M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM.indd   19

13.11.20   12:37

13.11.20   12:37

Summary of Contents for 5823869

Page 1: ...ne 10 Gebruiksaanwijzing 12 Haszn lati utas t s 14 N vod k pou it 16 N vod na pou itie 17 Instruc iuni de utilizare 19 Hochfrequenz Massagepistole M27828_Kendox Muscle Relief_Manual_20201109_MM indd 1...

Page 2: ...ster Modus 3900 U min B Einschaltknopf ON OFF C Anschluss Ladeger t 4 LADEGER T EN 1 MASSAGE ATTACHMENTS A Ball head For massaging arms waist thighs and other muscle groups B Flat head Forrelaxationof...

Page 3: ...U min B Pulsante ON OFF C Collegamento del caricabatterie 4 CARICABATTERIE NL 1 MASSAGEOPZETSTUKKEN A Kogelkop Voor de massaga van armen taille bovenbenen en andere spiergroepen B Vlakke kop Voorheton...

Page 4: ...a ahk E 6 r chlost intenzity s LED sveteln m displejom F Ergonomick rukov pre bezpe n ovl danie 3 A R chlos zobrazenia re imu Prv re im 2900 ot min Druh re im 3100 ot min Tret re im 3300 ot min tvrt...

Page 5: ...hen allergischen Reaktionen in der Schwangerschaft oder Stillzeit etc Nicht bei Schmerzen anwenden Massieren Sie keine geschwollenen entz ndeten oder von Hautausschl gen bedeckten K rperpartien Immer...

Page 6: ...inuten Dauerbetrieb zum Schutz vor berhitzung selbst ndig ab Die Anwendung kann zwei bis dreimal t glich auf derselben Muskelgruppe erfolgen Stellen Sie das Ger t so sanft bzw so stark ein wie Sie es...

Page 7: ...over clothing press lightly and move around the body for about one minute per body area Do not use on the head or upon bony areas of the body Only use the device on the soft tissues of the body such...

Page 8: ...tensity Ifyoufeelanydiscomfortorpain as aresultof application selectalowerintensitylevel 1 Muscle activation We recommend using the device for up to 30 seconds before training or physical activity in...

Page 9: ...ation si elle vous provoque des douleurs ou des troubles Tenir les cheveux les doigts et autres parties du corps distance de la tige et du dos de l applicateur tant donn qu il y a sinon un risque d cr...

Page 10: ...muscles Pour r activer les muscles pendant l entra nement ou l activit physique Utiliser l appareil pendant 15 secondes sur le groupe de muscles Les muscles sont ainsi r vitalis et ils restent actifs...

Page 11: ...ture di ventilazione Utilizzare solo gli accessori forniti con l apparecchio Tenere l apparecchio lontano da liquidi e fonti di calore Non lasciare l apparecchio incustodito mentre in carica o in uso...

Page 12: ...batteria 2000 mAh Alimentazione tramite adattatore DC 110 240V 50 60Hz 0 5A Voltaggio in uscita 8 5V 1A Consumo di energia 35W Velocit nella prima modalit 2900 U Min Velocit nella seconda modalit 310...

Page 13: ...adapter na elke oplaadbeurt PROCEDURESTAPPEN 1 Kies het geschikte opzetstuk en druk het vast in het massageapparaat 2 Schakel de aan uit knop aan het rode licht brandt en het apparaat start in de eer...

Page 14: ...eit hogynincsenek erajtaesetlegess r l sek Nehaszn ljaak sz l ket haalkatr szeis r ltek vagyhaak sz l km rnemm k dik Nek s relje megak sz l ket nmagamegjav tani hanem ajav t smiattforduljonvalamelyiks...

Page 15: ...nthat st l f gg en izomcsoportonk nt legal bb 15m sodpercig delegfeljebb k tpercig haszn lja a k sz l ket A teljes testkezel s nemhaladhatja meg a 15percet a k sz l k 15perc folyamatos m k d s ut nkik...

Page 16: ...ter jsou otekl zan cen nebo pokryt vyr kami V dy pou vejte na such povrch t la Lze pou t i p es oble en lehce tisknout a pohybovat po t le po dobu jedn minuty v ka d oblasti Nepou vejtenahlavunebovobl...

Page 17: ...t m revitalizuj a z stanou aktivn 3 Obnova a regenerace Pou ijte p stroj maxim ln dv minuty na danou svalovou skupinu Doporu ujeme pou it ve 30sekundov ch intervalech s p est vkou 5 a 10 sekund mezi...

Page 18: ...o zariaden m Uchov vajte pr stroj mimo dosahu v etk ch tekut n a zdrojov tepla Nenech vajte zariadenie bez dozoru ke sa nab ja alebo ke je v prev dzke Pozor Ak m te ak ko vek obavy alebo nejasnosti pr...

Page 19: ...n Prev dzkov doba po plnom nabit 1 5 hodiny Technick daje Vstup 8 5V 1A Bat ria 2000mAh Z ruka Na tento v robok sa vz ahuje neobmedzen dvojro n z ruka na v etky vady v roby a materi lu T to z ruka ni...

Page 20: ...pe durata utiliz rii 2 V rug m s nc rca i complet aparatul nainte de prima utilizare 3 Lega i conexiunea de nc rcare a acumulatorului i introduce i adaptorul n priz Atiunci c nd indicatorul ro u se fa...

Page 21: ...n ahaszn latiutas t son sacsomagol son T j koz djonakeresked je vagy a helyi hat s g ltal zemeltetett gy jt helyekr l A r gi k sz l kek jrahaszn lata s jrahasznos t sa fontos hozz j rul st jelent k rn...

Page 22: ...elemmel a jogosult rdekeit k m lve vagy ha a jogosultnak a kijav t shoz vagy kicser l shez f z d rdeke megsz nt Jelent ktelen hiba miatt a jogosult nem llhat el a szerz d st l 14 5 ha a term k nem fel...

Page 23: ...are drept la repararea produsului i nici la schimbarea acestuia sau dac distribuitorul nu se angajeaz s repare sau s schimbe produsul sau nu poate s i nde plineasca aceste obliga ii clientul la alege...

Page 24: ...rgalmaz Telemarketing International Kft 9028 Gy r Feh rv ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline ROW 423 388 18 00 CZ 420 234 261 900 SK 421 220 990 800 RO 40 318 114 000 HU...

Reviews: