background image

postavite u položaj 2 kako biste 

smanjili razmak valjaka i ponovno 

tijesto provucite kroz valjke. 

Okretanjem gumba u koracima 

postupno smanjujte razmak 

između valjaka i tijesto provlačite 

kroz stroj sve dok ne postignete 

željenu debljinu. (Fotografija 7)

Izrada špageta/fettuccina:

Izrađeni listovi za lazanje osnova 

su za izradu tjestenine. 

Nastavkom s valjcima za rezanje 

moguće je izraditi špagete 2mm 

(okrugli rezanci) ili fettuccine 

6,6mm (trakaste rezance). Ručicu 

stavite na željeni valjak za reza

-

nje. Okrećite ručicu i čvrsto držite 

tijesto dok ga lagano provodite 

kroz valjke za rezanje (Fotografija 

8). Pomoću noža rezance odrežite 

na željenu dužinu.
Za sušenje izrađenih rezanaca u 

asortimanu imamo KELA sušilicu 

za tjesteninu, br. artikla 11723. 
Kao dodatni pribor, na raspolaga

Čišćenje stroja za tjesteninu:

1.Nakon pripreme tjestenine, 

stroj za tjesteninu očistite suhom 

krpom. 

2.Stroj nikada ne perite vodom niti 

u perilici za pranje posuđa.

3.Između valjaka ne gurajte 

noževe.

RO

Instrucţiuni de utilizare 

pentru maşina pentru paste

Pregătirea maşinii pentru paste în 

scop de utilizare:

1) Fixarea maşinii cu bridele 

de fixare incluse în pachetul de 

livrare de cantul unei mese sau a 

unui blat de lucru. Fixarea maşinii 

astfel încât manivela să fie pozi

-

ţionată în partea dreaptă faţă de 

cant. (Fotografia 1)

2) Înainte de prima utilizare este 

necesară efectuarea următoare

-

lor etape pentru a elimina uleiul 

în exces:

A. Curăţarea cu o lavetă uscată.

B.Treceţi o bucată mică de cocă 

de mai multe ori prin toate rolele. 

Ulterior, eliminaţi bucata respecti

-

vă de cocă.

Montarea suportului 

de role de tăiere:

Pentru a monta suportului de role 

de tăiere, acesta trebuie introdus 

în poziţia corectă în şina de sus

-

ţinere până la fixarea corespun

-

zătoare. 

Pentru demontare, procesul este 

efectuat în ordine inversă.

Prepararea aluatului:

Pentru 4 porţii:

Ingrediente: 3 ouă mari, 500 g 

făină de grâu tip 405, cernită şi 

70 ml de apă călduţă, 2 de linguri 

de ulei

Se cerne făina într-un castron, 

se adaugă ouăle, uleiul şi 2/3 din 

cantitatea de apă (fotografia 1), 

se frământă întreaga compoziţie 

pentru a obţine un aluat neted 

care să nu fie lipicios, în caz de 

necesitate se mai adaugă prin 

frământare apă sau făină (foto

-

grafia 2). Se acoperă aluatul cu 

o cârpă umedă şi se lasă să stea 

aproximativ jumătate de oră.

Se presară blatul de lucru cu 

făină şi se frământă aluatul pe 

suprafaţa respectivă cu podul 

palmei până la momentul la care 

capătă o consistenţă elastică. 

(Fotografia 3)

Se taie aluatul în 2-3 porţii, se 

presară uşor cu făină fiecare 

porţie de aluat şi se presează cu 

mâna. (Fotografia 4)

Se acoperă la loc aluatul rămas 

pentru a evita uscarea acestuia.

Producţia de foi de lasagna:

Înainte de a trece prima bucată 

de aluat prin maşină, butonul din 

zona laterală a maşinii trebuie tras 

în afară şi rotit în poziţia 1, astfel 

încât rolele drepte din secţiunea 

frontală a maşinii să se depărteze 

cât mai mult posibil (fotografia 

5) – dacă nu se procedează 

în acest mod, există riscul de 

Summary of Contents for Antonietta

Page 1: ...Nudelmaschine Pasta machine Machine p tes Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...iden und jede Teigscheibe leicht bemehlen und mit der Hand flachdr cken Foto 4 Den brigen Teig wieder abdecken damit dieser nicht austrocknet Lasagnebl tter herstellen Bevor das erste St ck Teig durch...

Page 5: ...r Sprinkle some flour on the worktop and knead the dough with the balls of the hand until it has an elastic consistency picture 3 Cut the dough into 2 3 slices and lightly flour every slice of dough a...

Page 6: ...lastique photo 3 Couper la p te en 2 3 tranches fariner et applatir la main photo 4 Couvrir la p te restante afin d vi ter le s chement Fabrication de p tes Lasagnes Avant de passer le premier morcea...

Page 7: ...a a cubrir el resto de masa para que no se seque Elaborar l minas para lasa a Antes de pasar el primer trozo de masa por la m quina debe tirar del regulador lateral hacia fuera y po sicionarlo en el n...

Page 8: ...a m quina para fora e coloc lo na posi o 1 de modo a que os rolos lisos frente da m quina fiquem o mais afastados poss veis entre si Foto 5 se n o o fizer a m quina pode ficar danificada Depois introd...

Page 9: ...la sul lato della macchina viene tirata verso l esterno e girata in posizione 1 in modo tale che i rulli lisci davanti sulla macchina siano il pi possibile distanziati foto 5 in caso contrario la macc...

Page 10: ...e hand vlak Foto 4 Dek het overige deeg weer af zodat het niet uitdroogt Lasagnebladen maken Voordat het eerste stuk deeg door de machine wordt gedraaid moet de knop aan de zijkant van de ma chine naa...

Page 11: ...n palat kevyesti ja paina ne litteiksi k dell Kuva 4 Peit taikinapalat jotta ne eiv t kuivu Lasagnelevyjen valmistaminen Ennen kuin rullaat ensimm isen taikinapalan telojen l pi ved koneen sivussa ole...

Page 12: ...konetta vedell tai astianpesuko neessa 3 l rullaa telojen v liin veitsi GR 1 1 2 A B 4 3 500 405 70 ml 2 2 3 1 2 3 2 3 4 1 5 6 2 7 2...

Page 13: ...oto raf 2 Hamuru nemli bir bezle rt n ve yakl yar m saat dinlenmesini bekleyin al ma tezgah na biraz un serpin ve hamuru zerine koyarak elastik bir k vama gelene kadar yo urun Foto raf 3 Hamuru 2 3 di...

Page 14: ...to raf 8 Makarnalar bir b ak yard m yla istedi iniz uzunlukta kesilebilir Haz rlad n z makarnalar kurut mak i in r n yelpazemizde KELA makarna kurutucusu da r n no 11723 yer almaktad r Makarna makines...

Page 15: ...8 KELA 11723 1 2 3 RU 1 1 2 A B 4 3 500 405 70 2 2 3 1 2 3 2 3 4 1 5 6 2...

Page 16: ...ki pszennej typ 405 70 ml lekko ciep ej wody 2 y ki oleju Przesia m k do miski doda jaja olej i 2 3 wody zdj cie 1 zagnie sk adniki na g adkie cia sto tak aby si nie klei o w razie potrzeby doda jesz...

Page 17: ...strojku na t stoviny P prava strojku na t stoviny k pou it 1 Upevn te strojek pomoc p ilo en upev ovac sv rky k okraji stolu nebo pracovn desky Upevn te strojek tak aby byla klika vpravo od okraje Fot...

Page 18: ...ko pritrdite na rob mi e ali delovnega pulta Stroj pritrdite tako da bo ro ica desno od roba Slika 1 2 Pred prvo uporabo morate izvesti naslednje korake da odstranite odve no olje A O istite s suho kr...

Page 19: ...stite so suchou handrou B Viackr t prejdite cez v etky val eky s mal m k skom cesta N sledne cesto zlikvidujte Upevnenie nadstavca s rezac mi val ekmi Na upevnenie nadstavca s rezac mi val ekmi sa mus...

Page 20: ...sve valjke Tijesto nakon toga bacite Postavljanje nastavka s valjcima za rezanje Za postavljanje nastavka s valjcima za rezanje potrebno je isti ugurati u prihvatnu vodilicu u ispravnom polo aju sve...

Page 21: ...tuarea urm toare lor etape pentru a elimina uleiul n exces A Cur area cu o lavet uscat B Trece i o bucat mic de coc de mai multe ori prin toate rolele Ulterior elimina i bucata respecti v de coc Monta...

Page 22: ...e zint baza pentru realizarea de paste f inoase Prin intermediul suportului de role de t iere este posibil realiza rea de spaghetti 2 mm paste f inoase n form rotund sau de Fettuccine 6 6 mm paste f i...

Page 23: ...3 2 3 4 1 5 6 2 7 2 mm 6 6 mm 8 KELA 11723 1 2 3...

Page 24: ...9000133 2021 6 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Reviews: