Kela 16644 Care & Safety Instructions Download Page 31

31

PLAMENIK NA SIGURNOSNU 

PASTU

Napomene za uporabu 

- Otvorite plamenik (okretna 

brava). 

- Umetnite sigurnosnu pastu za 

plamenik. Skinite poklopac. 

Imajte na umu: Zbog vlastite 

sigurnosti koristite samo odgo-

varajuće paste za plamenike. 

Naša preporuka: Kela sigur-

nosna pasta za plamenik, br. 

artikla 63018 

- Zatvorite plamenik, umetnite 

u odgovarajući rešo i zapalite. 

Imajte na umu:Koristite samo 

odgovarajuće rešoe u dobrom i 

stabilnom položaju.

- Klizačem regulirajte jačinu 

plamena. Imajte na umu:Djecu 

nikada ne ostavljajte bez nadzo-

ra u blizini uređaja.

Želimo Vam mnogo zadovoljstva 

prilikom kuhanja na stolu s vašim 

novim fondueom. Dobar tek!

RO

Instrucțiuni pentru întreținere 

& siguranță

Stimate client KELA,
felicitări pentru achiziționarea unui 

produs de înaltă calitate marca 

Kela. Pentru a vă putea bucura 

mulți ani de acesta, vă rugăm să 

citiți următoarele informații legate 

de produs, indicații privind utiliza-

rea și întreținerea, precum și reco-

mandările legate de siguranță.

Indiferent dacă preparați carne, 

pește sau un fondue vegetal, 

vasul Kela pentru fondue este 

utilizabil universal. Pentru tipul 

clasic de fondue cu grăsime, Fon-

due Bourguignonne, puteți utiliza 

carne, pește cu structură tare și 

fructe de mare, precum și legume 

cu o structură solidă. Ingredien-

tele vor fi prăjite respectiv fripte. 

Acest mod de preparare oferă un 

gust puternic și aromat. Pentru 

Fondue Chinoise se utilizează 

supă de carne, pește sau legume 

ca și bază. Fondue-ul cu supă 

este un mod de gătire cu conținut 

redus de grăsime, al cărui rezultat 

final este o supă bogată în arome 

și foarte consistentă. Aceasta 

este foarte potrivită pentru per-

soanele care doresc să aibă grijă 

de siluetă. 
Se calculează cca 200 g de carne 

sau pește sau 250 g de legume 

variate pentru fiecare persoană. 

Pregătiți diferite sosuri pentru gar-

nisit și sosuri pentru grătar. Ca și 

garnitură recomandăm baghetă, 

pâine, salate sau cartofi copți. 
Înainte de utilizare vă rugăm să 

vă asigurați că toate piesele sunt 

asamblate corect și sunt fixate și 

că aparatul are o poziție sigură 

și stabilă. Verificați înainte de 

fiecare utilizare ca mânerele oalei 

să fie bine fixate.
Oalele pentru fondue pot fi pre-

încălzite pe orice tip de aragaz. 

Cu puține excepții, toate oalele 

pentru fondue sunt adecvate și 

pentru plite cu inducție. Vă ru-

găm verificați această informație 

pe ambalaj. La fiecare utilizare 

folosiți capacul de protecție îm-

potriva stropirii și umpleți vasul 

maxim până la jumătate. Pachetul 

conține și furculițele pentru fon-

due, cu cârlig de ancorare, pentru 

fixarea sigură a alimentelor. 

NU LĂSAȚI FONDUE-UL NICI-

ODATĂ NESUPRAVEGHEAT ÎN 

TIMPUL UTILIZĂRII, ÎN MOD 

SPECIAL ATUNCI CÂND SUNT 

PREZENȚI ȘI COPII! 

Fondue Bourguignonne  

Se încălzește un ulei adecvat 

pentru temperaturi ridicate, cu 

gust neutru sau grăsime, la cca 

180 °C. Test: Se scufundă o 

lingură de lemn în ulei. Tempera-

tura este potrivită atunci când mici 

bule se ridică spre suprafață. 

Pericol de ardere – vă rugăm 

țineți cont de următoarele: Nu 

turnați apă în uleiul încins! Aten-

ție: Carnea conține deseori multă 

apă și astfel poate exista riscul 

să sară picături de ulei. Aveți grijă 

ca pe flacăra deschisă a reșoului 

să nu ajungă picături de grăsime. 

Pericol de ardere!

 

Fondue Chinoise 

Supa de carne, pește sau legume 

trebuie încălzită la 100 °C. Se 

potrivește deosebit de bine pentru 

pregătirea unui fondue vegetal. 
Atenție: În timpul utilizării toate 

componentele pot deveni foarte 

fierbinți. Utilizați șervete sau 

mănuși de bucătărie. 

Summary of Contents for 16644

Page 1: ...Fondue Hinweise zur Pflege und Sicherheit Care safety Instructions Indications de s curit et d entretien...

Page 2: ...jedem Gebrauch den Spritzschutzde ckel verwenden und den Topf max bis zur H lfte f llen Zum Packungsinhalt geh ren auch Fonduegabeln mit kleinen Wider haken zum sicheren Aufspie en des Gargutes LASSE...

Page 3: ...t in Gebrauch nehmen vergewissern Sie sich dass das Rechaud einen festen Stand hat und sch tzen Sie gege benenfalls Ihre Tischplatte gegen Strahlungshitze SICHERHEITS PASTEN BRENNER Hinweise f r den...

Page 4: ...residues with some soapy water and then clean with a cleaning ball Kela Art No 11648 or with a sponge You can remove lime scale stains with vinegar Stainless steel with a copper outer layer Stainless...

Page 5: ...ts sont saut s ou frits ici Cela donne une saveur cors e et aromatique La base de la fondue chinoise est un bouillon de viande de poisson ou de l gumes La fondue au bouil lon est une sorte de cuisson...

Page 6: ...important Laisser refroidir le caquelon avant de le nettoyer Ramollir les r sidus tenaces d aliments dans de l eau chaude Nettoyer ensuite le caquelon l eau chaude Bien s cher et ranger dans un endro...

Page 7: ...los que quieren cuidar su l nea Por persona deben calcularse unos 200 g de carne o pescado o 250 g de diferentes tipos de ver dura Ofrezca diferentes salsas junto con el fondue Recomenda mos acompa ar...

Page 8: ...do nunca ara e el caquel n con objetos met licos Da ar a el esmalte Los alimentos adheridos se eliminan con mayor facilidad volviendo a calentar el caquel n lleno de agua y limpi ndolo a continuaci n...

Page 9: ...o Por favor consulte estas informa es na embalagem Em cada utiliza o utilize a tampa de prote o contra salpicos e encha a panela at meio no m ximo A embalagem inclui tamb m garfos de fondue com pequen...

Page 10: ...m quina de lavar loi a CONJUNTO CARROCEL Se utilizar um fondue com carrossel rotativo por favor rode para fora as colheres nas tigelas de molho RECHAUD Antes de utilizar o aparelho certifique se de qu...

Page 11: ...brodo di verdure si dovrebbero scaldare fino a 100 C ideale per la preparazione di una fonduta vegetariana Attenzione durante l uso tutti i componenti possono raggiungere temperature molto alte Utili...

Page 12: ...bambini da soli vicino al disposi tivo Vi auguriamo buon divertimen to nella cottura al tavolo con la vostra nuova fonduta Buon Appetito NL Onderhouds veiligheidsin structies Geachte KELA klant Hartel...

Page 13: ...tenzijde koper Niet in de vaat wasmachine reinigen Gebruik geen schuursponzen of agres sieve schoonmaakmiddelen In afwaswater reinigen met een doek of zachte spons Het aanlo pen kan niet worden voorko...

Page 14: ...maku Fondue chinoisessa k ytet n pohjana liha kala tai kasvislient Liemipohjainen fondue on v h rasvainen tapa kypsent ruokaa Sill voidaan valmistaa aromaattinen ja hyvin ravitseva keitto Se on sopiva...

Page 15: ...ua T llaiset vahingot eiv t kuulu takuun piiriin Pataa voidaan silti k ytt Levit vahingoittuneille kohdille ljy se v hent ruostumisen riski Emaloitu ter s l koskaan raaputa metal liesineell padan pint...

Page 16: ...16 GR KELA Kela Kela 200 250 180 C 100 C Kela 11648...

Page 17: ...17 Kela 11648 Kela 63018...

Page 18: ...ekilde i e tak lmas i in k k ters kancalar olan fon d atallar da ambalaj i eri ine dahildir FOND Y KULLANIM ESNA SINDA ZELLIKLE DE O CUKLAR VARSA KESINLIKLE G ZETIMSIZ BIRAKMAYIN Bourguignonne fond Y...

Page 19: ...t m tencereler ta ban plakalar veya fond atallar bula k suyunun i ine b rak lamaz veya bula k makinesinde temiz lenemez SET D NER TABLALI FOND D ner tablal bir fond kullan yor san z l tfen bat rma so...

Page 20: ...180 100 Kela 11648 Kela 11648 Kela 63018...

Page 21: ...21 RU KELA Kela Kela Fondue Bourguignonne Fondue Chinoise 200 250 Fondue Bourguignonne 180 C Fondue Chinoise 100 C...

Page 22: ...22 Kela 11648 Kela 11648 Kela 63018...

Page 23: ...hwy ty s odpowiednio przymocowane do naczynia Naczynia do fondue mog by podgrzewane na wszystkich rodzajach kuchenek Z kilkoma wyj tkami wszystkie naczynia mog by podgrzewane na kuchenkach indukcyjnyc...

Page 24: ...usuwa za pomoc g bki ciep wod z p ynem do mycia naczy Dok adnie osuszy Nie nale y czy ci garnka przed miotami z metalu W ten spos b mo na uszkodzi pow ok Cz ci drewniane Wszystkie naczynia p yty lub...

Page 25: ...u Fondue Chinoise Masov ryb nebo zeleninov v var by m l b t zah t na 100 C Hod se ide ln pro p pravu vegetari nsk ho fondue Pozor V echny d ly mohou b t p i pou it velmi hork Pou vejte ch apky nebo ru...

Page 26: ...o vegetari nske fondue hrniec na fondue Kela je mo n pou i univerz lne Pri klasic kom tukovom fondue fondue Bourguignonne m ete pou va m so ryby s pevn m m som a morsk plody ako aj zeleninu s pevnou t...

Page 27: ...Potom hrniec vy is tite hor cou vodou Hrniec dobre vysu te a ulo te ho such Smaltovan liatina je ve mi trvan liv Spadnut m alebo narazen m sa m e v ak tvrd povrch po ko di Tak to kody nie s pokryt z...

Page 28: ...imerne tudi za indukcijo Ta podatek je naveden na embala i Pri vsaki uporabi uporabite pokrov za za ito pred brizgi in posodo napolnite najve do polovice Komplet vsebuje tudi vilice za fondi z majhnim...

Page 29: ...tki za uporabo Odprite gorilnik vrtljivo zapira lo Vstavite varnostno gorljivo pasto Odstranite pokrov Upo tevajte za va o varnost uporabljajte samo primerne varnostne gorljive paste Na e priporo ilo...

Page 30: ...art 11648 ili spu vom Mrlje od kamenca mogu se ukloniti octom Vanjski bakreni sloj Molimo ne perite u perilici posu a Ne koriste abrazivna ili agresivna sredstva za i enje O istite u otopini sredstva...

Page 31: ...pentru per soanele care doresc s aib grij de siluet Se calculeaz cca 200 g de carne sau pe te sau 250 g de legume variate pentru fiecare persoan Preg ti i diferite sosuri pentru gar nisit i sosuri pen...

Page 32: ...el emailat Nu zg ria i niciodat vasul cu obiecte metalice Astfel ve i dete riora smal ul Depunerile nt rite se pot ndep rta mai u or dac nc lzi i pu in vasul umplut cu ap i apoi l cl ti i Strat anti a...

Page 33: ...33 BG KELA Kela Kela Fondue Bourguignonne Fondue Chinoise 200 g 250 g Fon due Bourguignonne 180 C Fondue Chinoise 100 C 11648...

Page 34: ...34 Kela 11648 Kela RE CHAUD RECHAUD Kela 63018...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 9000151 2016 8 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...

Reviews: