![Kela 16644 Care & Safety Instructions Download Page 3](http://html1.mh-extra.com/html/kela/16644/16644_care-and-safety-instructions_3943301003.webp)
3
Kupferreiniger oder eine Zitrone,
die mit Salz bestreut ist. Danach
gut abtrocknen und polieren.
Gusseisen emailliert:
Sehr wichtig! Lassen Sie den
Topf vor dem Reinigen zuerst
abkühlen. Anhaftende Speiseres-
te in warmem Wasser einweichen.
Danach den Topf mit heißem
Wasser reinigen. Gut abtrocknen
und trocken verstauen.
Emailliertes Gusseisen ist sehr
haltbar. Durch Herunterfallen oder
Aufschlagen kann die harte Ober-
fläche jedoch beschädigt werden.
Solche Schäden sind über
die Garantie nicht abgedeckt.
Der Topf kann trotzdem weiter
verwendet werden. Eventuelle
Schadstellen mit Öl einreiben,
das vermindert die Rostgefahr.
Stahl emailliert:
Niemals mit Metallgegenständen
im Topf kratzen. Sie beschädigen
dabei die Glasur. Festgesetztes
lässt sich leichter entfernen, wenn
Sie einfach den Topf mit Wasser
nochmals kurz erhitzen und dann
ausspülen.
Antihaftbeschichtung:
Wir empfehlen die Reinigung von
Hand. Bei geringer Verschmut-
zung reicht das Ausreiben mit
einem Küchentuch. Ansonsten
reinigen Sie den Topf im warmen
Spülwasser mit einem Schwamm
oder Tuch. Sorgfältig abtrocknen.
Niemals mit scharfen Metallge-
genständen im Topf kratzen. Sie
beschädigen dabei die Beschich-
tung.
Holzteile
Alle Töpfe, Bodenplatten oder
Fonduegabeln mit Holzteilen
dürfen nicht ins Spülwasser ein-
gelegt oder in der Spülmaschine
gereinigt werden.
SET/KARUSSELL
Wenn Sie ein Fondue mit Drehka-
russell verwenden, bitte die Löffel
in den Dip-Schälchen nach außen
drehen.
RECHAUD
Bevor Sie das Gerät in Gebrauch
nehmen, vergewissern Sie sich,
dass das Rechaud einen festen
Stand hat und schützen Sie gege-
benenfalls Ihre Tischplatte gegen
Strahlungshitze.
SICHERHEITS-PASTEN-
BRENNER
Hinweise für den Gebrauch
- Brenner öffnen (Drehver-
schluss).
- Sicherheits-Brennpaste ein-
setzen. Deckel abziehen. Bitte
beachten: Verwenden Sie zu
Ihrer Sicherheit nur passende
Sicherheits-Brennpasten.
Unsere Empfehlung: Kela-
Sicherheits-Brennpaste Art.-Nr.
63018
- Brenner schließen, in passen-
des Rechaud einsetzen und
anzünden. Bitte beachten:
Verwenden Sie nur geeignete
Rechauds mit gutem und siche-
rem Stand.
- Brennstärke regulieren mit
Schieber. Bitte beachten:
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt in der Nähe des
Gerätes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude
beim Kochen am Tisch mit Ihrem
neuen Fondue. Guten Appetit!
GB
Care and safety instructions
Dear KELA customer,
We congratulate you on the
purchase of your long-lasting
quality product from Kela. In order
to have many years of enjoyment
with it, please read the following
product information and instruc-
tions for use and care, as well as
the safety recommendations.
Regardless of whether it is meat,
fish or a vegetarian fondue, the
Kela fondue pot is universally
implementable. With classic fat
fondue, Fondue Bourguignonne,
you can use meat, fish and
seafood with firm flesh and
vegetables with a firm structure.
The ingredients are fried/deep-
fried here. This provides a strong
and aromatic flavour. For Fondue
Chinoise, meat, fish or vegetable
stock is used as a basis. The
stock fondue is a low-fat way of
cooking, which leaves an aromat-
ic and very substantial soup at
the end. This is exactly right for
anyone who wants to watch their
weight.
Summary of Contents for 16644
Page 16: ...16 GR KELA Kela Kela 200 250 180 C 100 C Kela 11648...
Page 17: ...17 Kela 11648 Kela 63018...
Page 20: ...180 100 Kela 11648 Kela 11648 Kela 63018...
Page 22: ...22 Kela 11648 Kela 11648 Kela 63018...
Page 34: ...34 Kela 11648 Kela RE CHAUD RECHAUD Kela 63018...
Page 35: ...35...
Page 36: ...36 9000151 2016 8 Keck Lang GmbH Nordring 1 89558 Boehmenkirch Germany www kela de...