background image

16

How to install

Cómo instalarlo

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

Connect to the power supply 
according to the wiring instruction 
below. 

Conecte la alimentación eléctrica 
según las instrucciones de cableado 
de abajo.

ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

 

ﺐﺴﺣ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﻞﺻﻭﺃ

.

ﻞﻔﺳﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 

ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

Wiring instruction

 

Instrucción de cableado

5

Wiring diagram / Esquema del cableado / 

ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﺢﺿﻮﻳ

 

ﻞﻜﺷ

Check point after installation

Compruebe el punto después 
de la instalación

The safety wire

 

is looped to the ceiling 

hook

 

and securely 

fi

 xed to the Pipe.

El cable de seguridad es asegurado 
al gancho del techo y atornillado al 
tubo.

The safety wire must 
be 

fi

 xed correctly.

Can cause injury if the 
Ceiling Fan drops.

El cable de seguridad 
se ha de 

fi

 jar 

correctamente.

Si el ventilador del techo 
cae, puede causar 
lesiones.

Ceiling Fan / Ventilador de techo / 

ﻒﻘﺳ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

Neutral / Neutral / 

ﺪﻳﺎﺤﻣ

Source / Fuente / 

ﺭﺪﺼﻣ

Live in / Vivo dentro / 

ﻲﺤﻟﺍ

 

ﻝﻮﺧﺩ

Earth / Tierra / 

ﻲﺻﺭﻻﺍ

Live / Vivo / 

ﻲﺣ

Connector / Conector / 

ﻞﺻﻮﻣ

Black / Negro / 

ﺩﻮﺳﺍ

Yellow or White /

Amarillo o blanco /

ﺾﻴﺑﺃ

 

ﻭﺍ

 

ﺮﻔﺻﺃ

Speed Regulator / 
Regulador de velocidad /

ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻢﻈﻨﻣ

Green·Yellow /
Verde·Amarillo /

ﺮﻔﺻﺍ

·

ﺮﻀﺧﺍ

Capacitor /
Condensador /

ﻒﺜﻜﻣ

Live in / 
Vivo dentro /

ﻲﺤﻟﺍ

 

ﻝﻮﺧﺩ

Black /
Negro /

ﺩﻮﺳﺍ

Terminal /
Terminal /

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻑﺮﻃ

Terminal /
Terminal /

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻑﺮﻃ

Capacitor / Condensador / 

ﻒﺜﻜﻣ

Motor /
Motor /

ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ

Red /
Rojo /

ﺮﻤﺣﺍ

 

ﻁﻮﺑﺮﻣﻭ

 

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﻑﺎﻄﺧ

 

ﻲﻓ

 

ﺖﺒﺜﻣ

 

ﻥﺎﻣﻷﺍ

 

ﻚﻠﺳ

.

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 

ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺪﻌﺑ

 

ﺺﺤﻔﻟﺍ

 

ﻁﺎﻘﻧ

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

 

Brown / 
Marrón / 

ﻲﻨﺑ

CAUTION

PRECAUCIÓN

ﻞﻜﺸﺑ

 

ﻥﺎﻣﻻﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﺐﺠﻳ

.

ﺢﻴﺤﺻ

ﺔﺑﺎﺻﺇ

 

ﺙﻭﺩﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﺏﺑﺳﺗﻳ

 

ﻥﺃ

 

ﻥﻛﻣﻳ

.

ﻑﻘﺳﻟﺍ

 

ﺔﺣﻭﺭﻣ

 

ﻁﻭﻘﺳ

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

ﻪﻴﺒﻨﺗ

F48_56ZX_TZ_KDK.indd   16

F48_56ZX_TZ_KDK.indd   16

3/7/2018   3:43:40 PM

3/7/2018   3:43:40 PM

Summary of Contents for X48XG / X48XGMN

Page 1: ...o install 9 21 How to use 21 Maintenance 22 Specifications 23 Precauciones de seguridad 4 5 Nombre de las partes 8 C mo instalarlo 9 21 C mo utilizarlo 21 Mantenimiento 22 Especificaciones 23 6 7 8 21...

Page 2: ...more than 10 times the Ceiling Fan weight Can cause injury if Ceiling Fan drops Ensure that the mounting of the suspension system shall be performed by the manufacturer its service agent or suitably...

Page 3: ...he Ceiling Fan at a wet high temperature and high humidity area such as shower room If an electrical current leakage occurs it can cause electrical shock or fire easily This product is for in house us...

Page 4: ...r lesiones Aseg rese de que el montaje del sistema de suspensi n lo realice el fabricante su agente de servicio o personas debidamente cualificadas Si el ventilador del techo se cae puede causar lesio...

Page 5: ...se cae al tambalearse No instale el ventilador de techo en ambientes mojados con elevado nivel de humedad y altas temperaturas tales como las duchas Si se produce una fuga de corriente el ctrica puede...

Page 6: ...6 N cm 1200 800 N cm 300 250 10 MCB F48_56ZX_TZ_KDK indd 6 F48_56ZX_TZ_KDK indd 6 3 7 2018 3 42 55 PM 3 7 2018 3 42 55 PM...

Page 7: ...7 2 3 1 4 11 F48_56ZX_TZ_KDK indd 7 F48_56ZX_TZ_KDK indd 7 3 7 2018 3 42 56 PM 3 7 2018 3 42 56 PM...

Page 8: ...I 1 J 1 K 1 L Name of parts Nombre de las partes Attention Do not place the Ceiling Fan directly on the floor Can cause scratches to the product Atenci n No coloque el ventilador de techo directamente...

Page 9: ...y screw d 2 Extraiga el cable de seguridad a de la hendidura del tubo B 3 Introduzca la cubierta inferior C en el tubo Despu s introduzca la cubierta superior A con marca de logo en el tubo No apriete...

Page 10: ...Aseg rese de que el agujero de la tuber a y el agujero de eje del motor est n alineados Assemble the Pipe to the Motor Assembly Monte el tubo en el conjunto del motor 2 Check point after installation...

Page 11: ...illo del cable de seguridad i en el eje del motor f Fije el cable de seguridad a firmemente en el eje del motor con el tornillo del cable de seguridad i Apriete el tornillo del cable de seguridad i WA...

Page 12: ...da firmemente Puede provocar un incendio o una descarga el ctrica Neutral blue Live brown Earth green yellow Neutral Azul Vivo Marr n Tierra verde amarillo A j 3 5 3 How to install C mo instalarlo The...

Page 13: ...e Blade is fixed correctly Atenci n Aseg rese de que el aspa est correctamente fijada 1 Remove the Blade Screws k 6 pieces silver colour from the Motor Assembly D 2 Assemble the Blade towards the cove...

Page 14: ...Can cause injury if the Blade drops Do not remove Blade Safety Hanger from Blade Can cause injury if the Blade drops El aspa debe fijarse correctamente Podr a causar una ausencia de circulaci n de ai...

Page 15: ...e Ceiling Fan drops Aseg rese de que el gancho puede aguantar 10 veces el peso del ventilador de techo Si el aspa se cae puede causar lesiones Peso del producto 6 kg aproximadamente Asegure que el ven...

Page 16: ...al tubo The safety wire must be fixed correctly Can cause injury if the Ceiling Fan drops El cable de seguridad se ha de fijar correctamente Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones Ceili...

Page 17: ...cting or changing the power cord or lead wire it must be performed by a qualified person in order to avoid a hazard Please use 227IEC53 RVV or thickness of tube 1 mm or above If there are other requir...

Page 18: ...rely fixed La cubierta superior est fijada con seguridad La cubierta inferior est fijada con seguridad 1 Adjust the position of Upper Canopy A and fix it to the Pipe B tightening the screw d firmly Th...

Page 19: ...al q y conservar para el paso 3 2 Introduzca el cable con corriente D que sale desde la pared a trav s del agujero de la caja del regulador E en la carcasa de 2 agujeros del regulador y apriete los to...

Page 20: ...Regulator Base E Finally screw them together 1 Afloje los tornillos p de la cubierta del regulador de velocidad q Abra el regulador de velocidad levantando la cubierta del regulador de velocidad q de...

Page 21: ...tance L by pushing up or pressing down the Blades gently until the difference of distance L should be 1 mm Sujete el conjunto del motor con la mano y ajuste la distancia L empujando hacia arriba o pre...

Page 22: ...da a o el estado del ventilador de techo En caso de problema deje de usar el ventilador de techo Despu s contacte con el distribuidor autorizado Puntos a controlar Tornillos aflojados estado del cable...

Page 23: ...r Delivery m3 min Reparto del aire m3 min 155 170 155 170 165 220 225 200 225 220 Net Weight kg Peso Neto kg 5 3 5 6 Specifications Especificaciones Model Modelo X48XG X48XC T48XG T48XC X56XG X56XC T5...

Page 24: ...0 KDK Company Division of PES Head Office 4017 Takaki cho Kasugai Aichi Japan KDK Company Division of PES 2018 Printed in Malaysia F48_56ZX_TZ_KDK indd 24 F48_56ZX_TZ_KDK indd 24 3 7 2018 3 43 54 PM 3...

Reviews: