-
7
Colocar o selector de programas em
posição 3. A escova lateral e o rolo-es-
cova são baixados.
Aviso:
o rolo varredor e as escovas late-
rais iniciam automaticamente a operação.
Aviso:
esvaziar em intervalos regulares o
colector de lixo durante o período de ope-
ração.
Aviso:
esvaziar regularmente o filtro de pó
durante o funcionamento.
Fechar a tampa húmida/seca.
Abrir a tampa húmida/seca.
Aviso:
deste modo é evitado o entupimen-
to do sistema filtrante.
Abrir a tampa húmida/seca.
Aviso:
desta forma o filtro é protegido con-
tra humidade.
–
Ligar a limpeza do filtro manual.
Premir a tecla «limpeza do filtro». O fil-
tro é limpo durante 15 segundos.
Aviso:
Espere que a limpeza do filtro ter-
mine e que a poeira se deposite antes de
abrir ou esvaziar o recipiente de material
varrido.
Levantar levemente o colector de lixo
varrido e retirar.
Esvaziar o recipiente de material varri-
do.
Introduzir o colector de lixo varrido até
engatar.
Esvaziar o recipiente de material varri-
do situado do lado oposto.
Colocar o selector de programas em
posição 1 (marcha). As escovas late-
rais e o rolo-escova serão elevados.
Rodar a chave de ignição para "0" e re-
tirá-la.
Aviso:
depois de desligar o aparelho, o fil-
tro de pó será limpo automaticamente du-
rante aprox. 15 segundos. Durante este
tempo, não abrir a tampa do aparelho.
Aviso:
o aparelho é equipado com um tra-
vão de fixação automático que será activa-
do após o desligamento do motor e saída
do assento.
Apenas KM 100/100 R P
Fechar a torneira de combustível.
Apenas KM 100/100 R LPG
Fechar a válvula de retirada de gás
através de uma revolução no sentido
dos ponteiros do relógio.
Perigo
Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o trans-
porte.
Rodar a chave de ignição para "0" e re-
tirá-la.
Travar as rodas do aparelho com cal-
ços.
Segurar o aparelho com correias tenso-
ras ou cabos.
Durante o transporte em veículos, pro-
teger o aparelho contra deslizes e tom-
bamentos, de acordo com as directivas
em vigor.
Aviso:
observar as marcações para as zo-
nas de fixação no chassis (símbolos de
corrente). O aparelho só pode ser operado
para o carregamento ou descarregamento
em subidas até máx.18%.
Apenas KM 100/100 R P
Fechar a torneira de combustível.
Esvaziar o depósito de combustível.
Apenas KM 100/100 R LPG
Fechar a válvula de retirada de gás
através de uma revolução no sentido
dos ponteiros do relógio.
Retirar a botija do gás e armazenar de
acordo com as prescrições em vigor.
Perigo
Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-
ção ao peso do aparelho durante o arma-
zenamento.
Se a vassoura mecânica não for utilizada
por muito tempo, observar os seguintes
itens:
Estacionar a vassoura mecânica sobre
uma superfície plana.
Colocar o selector de programas em
posição 1 (marcha). Elevar o rolo-esco-
va e as vassouras laterais para não da-
nificar as cerdas.
Rodar a chave de ignição para "0" e re-
tirá-la.
Travar a vassoura mecânica de forma
que não se possa deslocar.
Limpar a vassoura mecânica por dentro
e por fora.
Estacionar o aparelho num lugar prote-
gido e seco.
Apenas KM 100/100 R P
Atestar o depósito de combustível e fe-
char a torneira de combustível.
Apenas KM 100/100 R LPG
Fechar a válvula de retirada de gás
através de uma revolução no sentido
dos ponteiros do relógio.
Retirar a botija do gás e armazenar de
acordo com as prescrições em vigor.
Todas as variantes de motores relevan-
tes:
Mudar o óleo do motor
Desaparafusar a vela de ignição e ver-
ter cerca de 3 cm³ de óleo no orifício da
vela de ignição. Fazer o motor rodar vá-
rias vezes sem a vela de ignição. En-
roscar a vela de ignição.
Desligar os bornes da bateria.
Carregar a bateria aprox. cada 2 me-
ses.
Antes da limpeza e manutenção do
aparelho, da substituição de peças ou
da modificação para uma outra função,
o aparelho deve ser desligado, a chave
e a ficha da bateria retiradas ou a bate-
ria desconectada.
Para os trabalhos no sistema eléctrico
deve puxar sempre o conector da bate-
ria ou desligar a bateria.
–
As reparações só podem ser executa-
das pelas oficinas de assistência técni-
ca autorizadas ou por técnicos
especializados nesta área, que estejam
devidamente familiarizados com as
principais normas de segurança.
–
Os aparelhos que podem ser alterados
no local para utilização industrial estão
sujeitos a uma inspecção de segurança
segundo a Norma VDE 0701.
Varrer com as escovas laterais
Varrer chão seco
Varrer material fibroso e seco (p. ex.
erva seca)
Varrer chão húmido ou molhado
Limpeza do filtro
Esvaziar o recipiente de material
varrido
Desligar o aparelho
Transporte
Armazenamento
Desactivação da máquina
Conservação e manutenção
Instruções gerais
98
PT
Summary of Contents for KM 100/100 R P
Page 3: ...2...
Page 165: ...2 BGG 936 33 37 UVV BGV D34 1 Nekal TRF 1996 DA BGV D 34 4 DA BGV D34 2 164 EL...
Page 166: ...3 3 4 5 2 1 REACH www kaercher com REACH 165 EL...
Page 167: ...4 1 2 3 4 5 KM 100 100 R LPG 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 166 EL...
Page 168: ...5 6 km h 11kg 1 2 30 mm 3 KM 100 100 R P 1 cm KM 100 100 R LPG 1 2 3 KM 100 100 R 167 EL...
Page 172: ...9 1 0 3 1 0 1 0 171 EL...
Page 173: ...10 10 mm 1 2 50 70 mm 1 0 35 40 mm 5 10 mm 172 EL...
Page 174: ...11 1 2 mm 0 1 3 1 3 5 173 EL...
Page 176: ...13 Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher 175 EL...
Page 195: ...3 3 4 5 2 1 REACH www kaercher com REACH 194 RU...
Page 196: ...4 1 2 3 4 5 KM 100 100 R LPG 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 195 RU...
Page 197: ...5 6 11 1 2 30 3 KM 100 100 R P 92 1 KM 100 100 R LPG 1 2 3 KM 100 100 R P 196 RU...
Page 201: ...9 6 1 0 3 1 0 1 0 200 RU...
Page 202: ...10 10 1 2 50 70 1 0 35 40 5 10 201 RU...
Page 203: ...11 1 2 0 1 3 202 RU...
Page 205: ...13 Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher Kaercher 204 RU...
Page 267: ......
Page 268: ......