-
6
Existe a possibilidade de assinar um contrato de manu-
tenção com o respectivo escritório de venda da Kär-
cher.
O aparelho deve ser posicionado em recintos protegi-
dos contra geada. No caso de perigo de geada, p. ex.
no caso de instalações no exterior, o aparelho deve ser
esvaziado e lavado com produto anticongelante.
Desmontar a mangueira de alimentação de água e
a mangueira de alta pressão.
Deixar funcionar a máquina durante, no
máx., 1 minuto até que toda a água tenha saído da
bomba e das mangueiras.
Aviso:
Respeitar as instruções de utilização do fabri-
cante do anticongelante.
Abastecer o produto anticongelante comum no re-
servatório com flutuador até ao topo.
Posicionar o recipiente de recolha por baixo da sa-
ída de alta pressão.
Ligar o aparelho e deixá-lo trabalhar até o disposi-
tivo de protecção de falta de água no reservatório
com flutuador disparar e o aparelho desligar.
Desse modo, obtém-se assim uma protecção contra
corrosão.
PERIGO
Perigo de ferimentos! O interruptor principal deve ser
desligado antes da realização de quaisquer trabalhos
de manutenção e de reparação.
Indicação do n.º de avaria do comando
–
Em caso de disparo de uma avaria, a operaciona-
lidade da instalação é desactivada e a bomba é
igualmente desactivada. A lâmpada de controlo da
avaria colectiva pisca ciclicamente de acordo com
o n.º de avaria resp., em caso de falta de água ou
disparo do contacto de protecção de enrolamento
no motor a respectiva lâmpada de sinalização bri-
lha. Adicionalmente é indicado o n.º de avaria na
indicação de 7 segmentos do comando.
–
Se ocorrer uma das avarias supracitadas é possí-
vel voltar a colocar o aparelho em funcionamento
após a resolução da avaria e accionamento da te-
cla de desbloqueio.
Conservação e manutenção
PERIGO
Perigo de ferimentos! O interruptor principal deve ser desligado antes da realização de quaisquer trabalhos de manutenção e de reparação.
Plano de manutenção
Momento da realização
Actividade
grupo de construção afectado
Execução
por quem
Diariamente
Controlar a pistola pul-
verizadora manual
Pistola pulverizadora manual
Verificar se a pistola pulverizadora fecha correctamente. Con-
trolar o funcionamento da protecção contra um manuseamen-
to inadvertido. Substituir pistolas pulverizadoras manuais de-
feituosas.
Operador
Controlar a mangueira
de alta pressão
Tubagens de saída, mangueiras para o
aparelho de trabalho
Controlar as mangueiras quanto a danos. Substituir imediata-
mente mangueiras danificadas. Perigo de acidente!
Operador
Semanalmente ou após 40
horas de serviço
Controlar a estanquei-
dade da instalação
Toda a instalação
Controlar a estanqueidade da bomba, da válvula de descarga
e das tubagens. Contacte o serviço de assistência no caso de
verificar uma fuga de óleo por baixo da bomba ou em caso de
uma fuga superior a 3 gotas de água por minuto. Manter os fu-
ros de fuga desobstruídos.
Utilizador/Serviço
de assistência téc-
nica
Controlar o nível do
óleo
Indicação do nível do óleo na bomba
Se o óleo apresentar um aspecto leitoso é necessário mudá-
lo.
Operador
Controlar o nível do
óleo
Indicação do nível do óleo na bomba
Verificar o nível de óleo da bomba. Reabastecer em caso de
necessidade (Nº de encomenda 6.288-016).
Operador
Mensalmente ou após 200
horas de serviço
Controlar a bomba
Bomba de alta pressão
Controlar a bomba quanto a fugas. Contactar o serviço de as-
sistência no caso da bomba verter mais de 3 gotas de água por
minuto.
Operador
Controlar o dispositivo
de protecção quanto à
falta de água
Interruptor do flutuador no recipiente do
flutuador
Pressionar o flutuador do dispositivo de protecção contra a fal-
ta de água durante aprox. 5 segundos para baixo e controlar a
indicação de avaria na placa de circuitos impressos. Remover
eventuais depósitos.
Operador
Controlar a válvula do
flutuador
Reservatório com flutuador
O nível da água tem que estar 40 mm abaixo do vertedouro.
Com a válvula do flutuador fechada não pode verter nenhuma
água.
Operador
Verificar o tempo de
funcionamento por
inércia.
Comando
Fechar os consumidores (p. ex. pistola pulverizadora). A bom-
ba tem que desligar após o tempo de desactivação por inércia.
Operador
Controlar activação
automática
Sensor de pressão
Bomba parada devido à falta de consumo de água. Abrir a pis-
tola de injecção manual. Se a pressão na rede de alta pressão
descer abaixo do ponto de activação, a bomba deve entrar em
funcionamento.
Operador
Reapertar as braça-
deiras dos tubos/man-
gueiras
Todas as braçadeiras
Fixar as braçadeiras com chave dinamométrica. Binário de
aperto 28 mm com diâmetro nominal = 2 Nm, a partir de
29 mm = 6 Nm.
Operador
Semestralmente ou após
500 horas de serviço
Mudança do óleo
Bomba de alta pressão
Purgar o óleo. Abastecer 1 l de óleo novo (n.º de encomenda
6.288-016.0). Controlar o nível na indicação do nível do óleo.
Operador
Semestralmente ou após
1000 horas de serviço
Controlar o aparelho
quanto a depósitos de
calcário.
Todo o sistema de água
Avarias de funcionamento das válvulas ou bombas podem ser
indícios de calcário. Efectuar eventualmente uma descalcifica-
ção.
Operador com ins-
trução para des-
calcificação
Reapertar terminais
Armário de distribuição
Reapertar todos os terminais ou elementos no circuito de cor-
rente principal.
Electricista
Controlar a válvula do
flutuador
Reservatório com flutuador
O nível da água tem que estar 40 mm abaixo do vertedouro.
Com a válvula do flutuador fechada não pode verter nenhuma
água.
Serviço de assis-
tência técnica
Anualmente
Controlo de seguran-
ça
Toda a instalação
Controlo de segurança, segundo directiva, para jactos de líqui-
dos.
Técnico
Contrato de manutenção
Protecção contra o congelamento
Escoar a água
Enxaguar a máquina com anti-congelante
Ajuda em caso de avarias
N.º de ava-
ria
Descrição da avaria
01
Falta de água
02
Contacto de protecção de enrolamento
03
Temperatura da água demasiado alta
04
Desactivação de fuga 1 (30 minutos de
funcionamento permanente)
05
Desactivação de fuga 2 (fuga pequena)
06
Sensor de pressão não transmite sinal
07
Sensor de temperatura não transmite si-
nal
08
Botão LIG permanentemente accionado
63
PT
Summary of Contents for HDC 20/16
Page 2: ...2 ...