background image

     - 

2

Toto dmychadlo je ur

č

eno k vysoušení 

koberc

ů

/kobercových podlah, u kterých 

bylo provedeno mokré 

č

išt

ě

ní.

Tento p

ř

ístroj je ur

č

en výhradn

ě

 k 

pr

ů

myslovému použití.

Jakékoli jiné používání se považuje za 
nesprávné. Za škody vzniklé takovým 
používáním výrobce neru

č

í; rizika nese 

výhradn

ě

 uživatel.

1 P

ř

epravní držadlo

2 Upevn

ě

ní p

ř

epravní rukojeti

3 Sít'ový kabel
4 P

ř

epravní kolo

5 P

ř

ídržný díl s k

ř

ížovými rukoje

ť

mi

6 Ventilátor
7 Rukojet'
8 Spína

č

 p

ř

ístroje

Î

Montáž p

ř

epravní rukojeti.

Upozorn

ě

ní:

 P

ř

i instalaci p

ř

ístroje dbejte 

na to, aby byl prostor kolem m

ř

íže 

dmychadla volný.

Î

Je-li to možné, otevírejte dve

ř

e a okna, 

aby se zlepšilo v

ě

trání.

Î

Za

ř

ízení postavte na koberec, který má 

být vysušen.

Î

Koberec nadzvedn

ě

te.

Î

Koberec zasu

ň

te pod p

ř

ídržný díl 

za

ř

ízení a otá

č

ením k

ř

ížových rukojetí 

jej zajist

ě

te.

Î

Zasu

ň

te sít'ovou zástr

č

ku do zásuvky.

Î

P

ř

ístroj zapn

ě

te.

Î

Vypn

ě

te p

ř

ístroj. 

Î

Vytáhn

ě

te zástr

č

ku ze sít

ě

.

Používání v souladu s 

ur

č

ením

Prvky p

ř

ístroje

Uvedení do provozu

1

2

3

4

5

8

6

7

Obsluha

Vysoušení koberce shora

Vysoušení koberce zespodu

Hlavní spína

č

OFF

Vypnuto

3

maximální výkon

2

st

ř

ední výkon

1

minimální výkon

Zapnutí p

ř

ístroje

Zastavení provozu

OFF

1               3

2

66

CS

Summary of Contents for AB 84

Page 1: ...English 7 Fran ais 11 Italiano 16 Nederlands 20 Espa ol 24 Portugu s 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 48 T rk e 52 56 Magyar 61 e tina 65 Sloven ina 69 Polski 73 Rom ne te 77 Sloven ina 81 Hr...

Page 2: ...2...

Page 3: ...d nicht einwandfrei ist darf es nicht benutzt wer den Die Bedienperson hat das Ger t bestim mungsgem zu verwenden Sie hat die rtlichen Gegebenheiten zu ber cksichti gen und beim Arbeiten mit dem Ger t...

Page 4: ...riff montieren Hinweis Bei der Aufstellung des Ger tes darauf achten dass die Gebl segitter frei gehalten werden T ren und Fenster ffnen soweit m g lich um die Ventilation zu verbessern Ger t auf den...

Page 5: ...alten Kann die St rung nicht behoben wer den muss das Ger t vom Kundendienst berpr ft werden Kundendienst benachrichtigen In jedem Land gelten die von unserer zu st ndigen Vertriebsgesellschaft heraus...

Page 6: ...tsf hrung Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Technische Daten Spannung V 230 Frequenz Hz 50 Stromart 1 Leistung W 700 L nge...

Page 7: ...used The operator must use the appliance properly The person must consider the local conditions and must pay attention to third parties in particular children when working with the appliance The appli...

Page 8: ...handle Note When installing the appliance en sure that the blower grid is free and does not have any objects in front of it Open doors and windows as wide as possible to improve the ventilation Place...

Page 9: ...ce If malfunction can not be fixed the device must be checked by customer service Inform Customer Service The warranty terms published by the rele vant sales company are applicable in each country We...

Page 10: ...K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Technical specifications Voltage V 230 Frequency Hz 50 Current type 1 Power W 700 Length mm...

Page 11: ...branch e Contr ler r guli rement que le c ble d alimentation n est pas endommag par exemple pour la formation de fissu res ou le vieillissement S il est endom mag remplacer le c ble avant toute nouvel...

Page 12: ...ement seul le service apr s vente agr est habilit effectuer des r parations ou rem placer des pi ces sur l appareil Cette soufflante est destin e au s chage de tapis moquettes nettoy s au mouill Cet a...

Page 13: ...de transport S curiser l appareil contre les glisse ments ou les basculements selon les di rectives en vigueur lors du transport dans des v hicules Attention Risque de blessure et d endommagement Pren...

Page 14: ...r s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat Utiliser uniquement des accessoires et des pi ces de rechange autoris s par le fabricant Des accessoires et des pi ces de rechange d origine...

Page 15: ...rend cette d claration invalide 5 957 867 Les soussign s agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany T...

Page 16: ...rario vietato usarlo Utilizzare sempre l apparecchio confor memente alla destinazione d uso te nendo in considerazione le condizioni locali e prestando attenzione durante il lavoro all eventuale prese...

Page 17: ...orto Avviso Quando si installa l apparecchio necessario accertarsi che le griglie della ventola vengano mantenute libere Aprire porte e finestre se possibile per migliorare la ventilazione Posizionare...

Page 18: ...i sull apparecchio Controllare il cavo la spina il fusibile e la presa Accendere l apparecchio Se il guasto persiste rivolgersi al servi zio di assistenza clienti per un controllo Informare il servizi...

Page 19: ...one Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dati tecnici Tensione V 230 Frequenza Hz 50 Tipo di corrente 1 Potenza W 700 Lunghez...

Page 20: ...lmatig controleren op beschadigingen zoals bijvoorbeeld scheuren of ouderdom Indien een be schadiging wordt vastgesteld moet de kabel vervangen worden vooraleer ver dergewerkt wordt Het apparaat met d...

Page 21: ...an het apparaat alleen worden uitge voerd door een erkende klantendienst Deze blazer is bestemd voor het drogen van nat gereinigde tapijten vast tapijt Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor industr...

Page 22: ...ttrekken Ventilatieroosters dagelijks controleren op vervuiling en reinigen Apparaatoppervlak regelmatig met een vochtige doek reinigen Gevaar Bij alle werkzaamheden aan het apparaat het apparaat uits...

Page 23: ...ring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht 5 957 867 De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Al...

Page 24: ...ilizarlo Antes de utilizar el equipo con sus dis positivos de trabajo compruebe que est en perfecto estado y que garantice la seguridad durante el servicio Si no est en perfecto estado no debe utili z...

Page 25: ...lo est destinado al uso industrial Cualquier uso diferente a stos se conside rer un uso no previsto El fabricante no se hace responsable de los da os causados por un uso no previsto el usuario ser el...

Page 26: ...Limpiar la superficie del aparato regu larmente con un pa o h medo Peligro Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red el ctrica Compruebe el cable la clavija de...

Page 27: ...rder su validez en caso de que se realicen modificaciones en la m quina sin nuestro consentimiento ex pl cito 5 957 867 Los abajo firmantes act an con plenos po deres y con la debida autorizaci n de l...

Page 28: ...to Se tiver d vidas quanto ao bom estado do aparelho n o o utilize O utilizador deve utilizar o aparelho de acordo com as especifica es Deve ob servar as condi es locais e prestar aten o a terceiros e...

Page 29: ...da m quina Montar o man pulo de transporte Aviso Ter aten o durante a coloca o do aparelho que as grelhas de ventila o n o sejam obstru das Abrir portas e janelas o mais que poss vel de modo a melhora...

Page 30: ...gar o aparelho Quando o defeito n o puder ser conser tado a m quina dever ser verificada pelo servi o de assist ncia t cnica Avisar o servi o de assist ncia t cnica Em cada pa s vigem as respectivas c...

Page 31: ...er GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Dados t cnicos Tens o V 230 Frequ ncia Hz 50 Tipo de corrente 1 Pot ncia W 700 Comprimento mm 640 La...

Page 32: ...rug Hvis maskinen ikke er i en fejlfri tilstand m den ikke benyttes Brugeren skal anvende maskinen iht dens anvendelsesform l Brugeren skal tage hensyn til lokale forhold og under ar bejdet med appara...

Page 33: ...Bem rk Ved opstilling af apparatet skal der holdes je med at bl serens gitter ikke tild kkes bn d re og vinduer s vidt som muligt for at forbedre ventilationen Stil maskinen p det gulvt ppe som skal...

Page 34: ...nen Hvis fejlen ikke kan fjernes skal maski nen kontrolleres fra kundeservice Kontakt kundeservice I de enkelte lande g lder de af vore for handlere fastlagte garantibetingelser Eventuelle fejl p appa...

Page 35: ...red K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tekniske data Sp nding V 230 Frekvens Hz 50 Str mtype 1 Effekt W 700 L ngde mm 640 Bredde mm 400 H jde mm 950 V gt kg...

Page 36: ...er tilstand Apparat og tilbeh r m ikke brukes der som det ikke er i feilfritt stand Apparatet m brukes p korrekt m te Du m ta hensyn til forholdene p det aktuel le bruksstedet og v re oppmerksom p and...

Page 37: ...Apparatbryter Montere transporth ndtak Merk Ved oppsett av maskinen pass p at viftegitteret holdes fritt pne d rer og vinduer s langt som mulig for forbedre ventilasjonen Sett apparatet p teppet som s...

Page 38: ...Kontroller kabel plugg sikring og stikk kontakt Sl apparatet p Dersom feilen ikke kan rettes opp m apparatet kontrolleres av kundeservice Kontakt kundetjenesten V r ansvarlige salgsorganisasjon for d...

Page 39: ...H Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Tekniske data Spenning V 230 Frekvens Hz 50 Str mtype 1 Effekt W 700 Lengde mm 640 Bredde mm 400 H yde mm...

Page 40: ...st ndet inte r korrekt f r den inte tas i bruk Anv ndaren ska bruka maskinen enligt f reskrift Beakta lokala f reskrifter och var vid arbete med maskinen upp m rksam p personer i n rheten speci ellt b...

Page 41: ...ndtag Observera Se vid uppst llningen av ma skinen till att fl ktgallren h lls fria ppna s l ngt detta r m jligt d rrar och f nster f r att f rb ttra ventilationen Placera aggregatet p den matta som s...

Page 42: ...atet utf rs Kontrollera s kring kabel kontakt och v gguttag Sl p apparaten Kan st rningen inte tg rdas m ste ap paraten kontrolleras av kundservice Informera kundservice I respektive land g ller de ga...

Page 43: ...mbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tekniska data Sp nning V 230 Frekvens Hz 50 Str mart 1 Effekt W 700 L ngd mm 640 Bredd mm 400 H jd mm 95...

Page 44: ...lisuus on taattu Jos kunto ei ole moitteeton laitteen ja varusteiden k ytt ei ole sallittua K ytt j n on k ytett v laitetta tarkoi tuksenmukaisesti K ytt j n on huomi oitava paikalliset olosuhteet ja...

Page 45: ...Asenna kuljetuskahva paikalleen Huomautus Laitteen sijoittamisessa on huomioitava ett puhallinristikot pysyv t vapaina Avaa ikkunat ja ovet mik li mahdollista ilmanvaihdon parantamiseksi Aseta laite k...

Page 46: ...ke on vedett v irti pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia t it Tarkasta kaapeli pistoke sulake ja pis torasia Kytke laite p lle Jos h iri t ei voida poistaa laite t ytyy tarkastuttaa asi...

Page 47: ...r Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 Tekniset tiedot J nnite V 230 Taajuus Hz 50 Virtatyyppi 1 Teho W 700 Pituus mm 640 Leveys mm 400 Korkeus mm 950 Paino kg 17 5...

Page 48: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 48 EL...

Page 49: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 6 7 49 EL...

Page 50: ...3 OFF Off 3 2 1 OFF 1 3 2 50 EL...

Page 51: ...ny 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 V 230 Hz 50 1 W 700 mm 640 mm 400 mm 950 kg 17 5 EN ISO 3744 LpA dB A 70 KpA dB A 1 CE 1 004 xxx 2006 95 E 2004 108 E EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1...

Page 52: ...irilmelidir E er hasar veya eksik var ise kullan lmamal d r Kullan c personel cihaz talimatlara uygun olarak kullanmal d r Personel yerel kurallar dikkate almal ve al ma s ras nda zellikle ocuklar olm...

Page 53: ...7 Tutamak 8 Cihaz alteri Ta ma kolunu tak n Not Cihaz kurarken fan zgaralar n n serbest kalmas na dikkat edin Havaland rmay iyile tirmek i in m mk nse kap lar ve pencereleri a n Cihaz kurutulacak hal...

Page 54: ...r zan n giderilememesi durumunda cihaz m teri hizmetleri taraf ndan kontrol edilmelidir M teri hizmetlerine haber verin Her lkede yetkili distrib t r m z taraf ndan verilmi garanti artlar ge erlidir G...

Page 55: ...Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Teknik Bilgiler Gerilim V 230 Frekans Hz 50 Elektrik t r 1 G W 700 Uzunluk mm 640 Geni...

Page 56: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 56 RU...

Page 57: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 6 7 57 RU...

Page 58: ...3 OFF 3 2 1 OFF 1 3 2 58 RU...

Page 59: ...4 www kaercher com Service 230 50 1 700 640 400 950 17 5 EN ISO 3744 70 KpA 1 59 RU...

Page 60: ...ercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 1 004 xxx 2006 95 2004 108 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 80 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3...

Page 61: ...rizni kell Ha a k sz l k llapota nem kifog stalan akkor nem szabad haszn lni A kezel szem lynek a k sz l ket rendeltet sszer en kell haszn lni Figyelembe kell vennie a helyi adotts gokat s a k sz l k...

Page 62: ...k fel ll t s n l gyelni kell arra hogy a ventill tor r csa szabadon maradjon Nyissa ki az ajt kat s az ablakokat amennyire lehet a szell ztet s jav t sa rdek ben A k sz l ket ll tsa a sz r tand sz nye...

Page 63: ...tlakoz t Ellen rizze a k belt a csatlakoz dug t s a csatlakoz aljzatot Kapcsolja be a k sz l ket Ha a hib t nem lehet elh r tani akkor a k sz l ket a szervizzel kell ellen riztetni rtes tse a szervizt...

Page 64: ...8 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 M szaki adatok Fesz lts g V 230 Frekvencia Hz 50 ramfajta 1 Teljes tm ny W 700 Hossz mm 640 sz less g mm 400 magass g mm 950 S ly kg 1...

Page 65: ...ontrolovat ohledn dn ho stavu a bezpe nosti provozu Pokud jejich stav nen bez z vad nelze je pou vat U ivatel sm p stroj pou vat pouze k el m ke kter m byl p stroj vyroben P i pr ci s p strojem je u i...

Page 66: ...ti Upozorn n P i instalaci p stroje dbejte na to aby byl prostor kolem m e dmychadla voln Je li to mo n otev rejte dve e a okna aby se zlep ilo v tr n Za zen postavte na koberec kter m b t vysu en Kob...

Page 67: ...yt hn te s ovou z str ku Zkontrolujte kabel z str ku pojistku a z suvku P stroj zapn te Pokud poruchu nelze odstranit mus p stroj zkontrolovat z kaznick slu ba Informujte z kaznick servis V ka d zemi...

Page 68: ...K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Technick daje nap t V 230 Frekvence Hz 50 Druh proudu 1 V kon W 700 D lka mm 640 ka mm 400 V k...

Page 69: ...roja z delovnimi pripomo ki in obratovalna varnost e stanje ni brezhibno stroja ne smete uporabljati Uporabnik mora napravo namensko uporabljati Pri tem mora upo tevati lokalne pogoje in pri delu pazi...

Page 70: ...Montirajte transportni ro aj Opozorilo Pri postavitvi naprave pazite na to da so re etke ventilatorja proste Odprite okna in vrata kolikor je mogo e da izbolj ate ventilacijo Napravo postavite na prep...

Page 71: ...e Preverite kabel vti varovalko in vti nico Vklopite napravo e motnje ni mo no odpraviti mora napravo pregledati uporabni ki servis Obvestite uporabni ki servis V vsaki dr avi veljajo garancijski pogo...

Page 72: ...enden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Tehni ni podatki Napetost V 230 Frekvenca Hz 50 Vrsta toka 1 Zmogljivost W 700 Dol ina mm 640 irina mm 400 Vi ina mm 950 Te a kg 17 5 Ugotovljene vr...

Page 73: ...ieciowy nie jest wyj ty Regularnie sprawdza kabel sieciowy pod wzgl dem uszkodze np czy nie ma rys w wzgl nie jest zu yty Je eli stwierdzono uszkodzenie przed dalszym u yciem urz dzenie nale y wymieni...

Page 74: ...chawa przeznaczona jest do suszenia czyszczonych na mokro dywan w wyk adzin dywanowych Urz dzenie to jest przeznaczone wy cznie do zastosowania profesjonalnego Ka de inne zastosowanie jest niezgodne z...

Page 75: ...z dzenie i od czy przew d sieciowy od zasilania Codziennie kratk dmuchawy pod wzgl dem zanieczyszczenia i wyczy ci j Regularnie czy ci mokr szmatk powierzchni urz dzenia Niebezpiecze stwo Przed przyst...

Page 76: ...godnione z nami modyfikacje urz dzenia powoduj utrat wa no ci tego o wiadczenia 5 957 867 Z upowa nienia zarz du przedsi biorstwa Alfred K rcher GmbH Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Ger...

Page 77: ...rul nu este scos din priz Examina i regulat cablul n privin a deterior rilor de ex formare de fisuri sau uzur Dac se constat o defec iune cablul trebuie nlocuit nainte de a continua utilizarea Aparatu...

Page 78: ...oarelor mochetelor dup cur are umed Acest aparat este destinat exclusiv utiliz rii profesionale Utilizarea n orice alt mod dec t cel descris mai sus este considerat improprie Produc torul nu i asum re...

Page 79: ...fica i i cur a i zilnic de murd rie grilajele suflantei Cur a i regulat suprafa a aparatului cu o c rp umed Pericol naintea tuturor lucr rilor la aparat opri i aparatul i scoate i techerul din priz Ve...

Page 80: ...comercializat de noi n cazul efectu rii unei modific ri a aparatului care nu a fost convenit cu noi aceast declara ie i pierde valabilitatea 5 957 867 Semnatarii ac ioneaz n numele i prin mputernicir...

Page 81: ...en ich prev dzkov bezpe nos Pokia nie je stav v poriadku nesmie sa pou va Obsluha mus pou va pr stroj v s lade s ur en m Mus zoh adni miestne danosti a pri pr ci s pr strojom d va pozor na tretie osob...

Page 82: ...dr iak Upozornenie Pri in tal cii pr stroja d vajte pozor na to aby zostala vo n mrie ka ventil tora Pokia je mo n otvorte dvere a okn aby sa zlep ilo vetranie Pr stroj postavte na such koberec Kobere...

Page 83: ...z str ku Skontrolujte k bel z str ku poistku a z suvku Zapnite spotrebi V pr pade e sa porucha ned odstr ni mus pr stroj presk a pracovn k z kazn ckeho servisu Informujte z kazn cky servis V ka dej kr...

Page 84: ...Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Technick daje Nap tie V 230 Frekvencia Hz 50 Druh pr du 1 V kon W 700 D ka mm 640 rka mm 400 V ka mm 950 Hm...

Page 85: ...vnom stanju i siguran za rad Ako stanje nije besprijekorno ne smije se upotrebljavati Rukovatelj mora ure aj upotrebljavati u skladu s njegovom namjenom Mora voditi ra una o lokalnim uvjetima a pri ra...

Page 86: ...transportni rukohvat Napomena Prilikom postavljanja ure aja pazite na to da su re etke ventilatora slobodne Po mogu nosti otvorite vrata i prozore kako biste pobolj ali prozra ivanje Ure aj postavite...

Page 87: ...uti nice Provjerite kabel utika osigura i uti nicu Uklju ite ure aj Ako se smetnja ne da otkloniti servisna slu ba mora ispitati stroj Obavijestite servisnu slu bu U svakoj zemlji va e jamstveni uvjet...

Page 88: ...40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Tehni ki podaci Napon V 230 Frekvencija Hz 50 Vrsta struje 1 Snaga W 700 Duljina mm 640 irina mm 400 Visina mm 950 Te ina kg 17 5 Utvr...

Page 89: ...m radnim komponentama u ispravnom stanju i siguran za rad Ako stanje nije besprekorno ne sme se upotrebljavati Rukovaoc mora da upotrebljava ure aj u skladu sa njegovom namenom Mora voditi ra una o lo...

Page 90: ...ru ku Napomena Prilikom postavljanja ure aja pazite na to da re etke ventilatora budu slobodne Da bi se postiglo bolje provetravanja po mogu stvu treba otvoriti vrata i prozore Ure aj postavite na te...

Page 91: ...iz uti nice Proverite kabl utika osigura i uti nicu Uklju ite ure aj Ako se smetnja ne da otkloniti servisna slu ba mora ispitati ure aj Obavestite servisnu slu bu U svakoj zemlji va e garantni uslov...

Page 92: ...G Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Tehni ki podaci Napon V 230 Frekvencija Hz 50 Vrsta struje 1 Snaga W 700 Du ina mm 640 irina mm 400 Visina mm 9...

Page 93: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 93 BG...

Page 94: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 6 7 94 BG...

Page 95: ...3 OFF 3 2 1 T o OFF 1 3 2 95 BG...

Page 96: ...nden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 V 230 Hz 50 1 W 700 640 400 950 17 5 EN ISO 3744 LpA dB A 70 KpA dB A 1 1 004 xxx 2006 95 2004 108 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335...

Page 97: ...ke seadiste seisundit ja t kindlust Juhul kui seisund ei ole laitmatu ei tohi seadet v i tarvikut kasutada K itaja peab seadet kasutama sihip raselt Arvestama peab kohapeal valitsevate oludega ning t...

Page 98: ...dage transpordik epide M rkus Veenduge seadet paigaldades et puhuri v ru oleks vaba Ventilatsiooni parandamiseks avage uksed ja aknad v imalikult p rani Asetage seade kuivatatavale vaibale T stke vaip...

Page 99: ...ta Kontrollige kaablit pistikut kaitset ja pistikupesa L litage seade sisse Kui riket ei ole v imalik k rvaldada tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollidaa P rduge klienditeenindusse Igas riig...

Page 100: ...er Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Tehnilised andmed Pinge V 230 Sagedus Hz 50 Voolu liik 1 V imsus W 700 Pikkus mm 640 Laius mm 400 K rgus mm 950 Kaal kg 17 5...

Page 101: ...voklis un ekspluat cijas dro ba Ja to st voklis nav apmierino s tad ier ci izmantot nav at auts Lietot jam j izmanto apar ts tikai atbilsto i noteikumiem Vi am ir j em v r apk rt jie apst k i un str d...

Page 102: ...mont jiet transport anas rokturi Nor de Uzst dot apar tu uzmaniet lai ventilatora re i neb tu aizsegti Cik iesp jams atveriet durvis un logus lai uzlabotu ventil ciju Novietojiet apar tu uz v jam pakl...

Page 103: ...dziet ier ci Ja darb bas trauc jumu nav iesp jams nov rst ier ce ir j nodod p rbaudei klientu apkalpo anas centr Inform jiet klientu dienestu Katr valst ir sp k m su uz muma atbild g s sabiedr bas izd...

Page 104: ...K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany T lr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Tehniskie dati Spriegums V 230 Frekvence Hz 50 Str vas veids 1 Jauda W 700 Garums mm 640 Platums mm 400 Augstums mm 95...

Page 105: ...r jo darbin s dalys yra geros b kl s ir saug s naudoti Jei j b kl n ra nepriekai tinga prietaiso negalima naudoti Operatorius prietais privalo naudoti pagal paskirt Jis turi paisyti aplinkos s lyg o d...

Page 106: ...nsportavimo rankenos Pastaba rengiant prietais reikia atkreipti d mes tai kad neb t u dengtos ventiliatoriaus grotel s Siekdami pagerinti ventiliacij jei manoma atverkite duris ir langus Pastatykite p...

Page 107: ...lizdo Patikrinkite laid ki tuk saugikl ir ki tukin lizd junkite prietais Jei negalite pa alinti gedimo pateikite prietais patikrinti klient aptarnavimo tarnybai Kreipkit s klient aptarnavimo tarnyb Ki...

Page 108: ...enden Germany Tel 49 7195 14 0 Faksas 49 7195 14 2212 Techniniai duomenys tampa V 230 Da nis Hz 50 Srov s r is 1 Galia W 700 Ilgis mm 640 Plotis mm 400 Auk tis mm 950 Svoris kg 17 5 Nustatytos vert s...

Page 109: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 109 UK...

Page 110: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 6 7 110 UK...

Page 111: ...3 OFF 3 2 1 OFF 1 3 2 111 UK...

Page 112: ...4 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 230 50 1 700 640 400 950 17 5 EN ISO 3744 LpA 70 KpA 1 CE 1 004 xxx 2006 95 2004 108 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 80 E...

Page 113: ...1 REACH http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm 113 ZH...

Page 114: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 6 7 OFF 3 2 1 OFF 1 3 2 114 ZH...

Page 115: ...3 www kaercher com Service V 230 Hz 50 1 W 700 mm 640 mm 400 mm 950 kg 17 5 EN ISO 3744 LpA dB A 70 KpA dB A 1 115 ZH...

Page 116: ...AB 84 116...

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...Biatorbagy 36 23 530 64 0 www kaercher hu I K rcher S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE K rcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01...

Reviews: