background image

Svenska

9

10.Rett dysen nedover.
11.Juster rotoren på setet.
12.Stram drivdekslet med en fastnøkkel.

Allmän information

Läs igenom den här original-
bruksanvisningen och medföl-

jande säkerhetsinformation innan du 
använder din apparat första gången. Följ 
alla anvisningar.
Förvara båda häftena för framtida bruk eller 
för nästa ägare.

Giltighetsområde

Den här guiden gäller alla Power Rotary-
munstycken i den ”nya generationen”:

Säkerhetsinformation

FARA

Risk för personskador

En högtrycks-vattentryckstråle som tränger 
ut från läckageställen kan orsaka person-
skador.
Kontrollera att munstycket är i korrekt skick 
innan arbetet påbörjas.
Använd inte munstycket om det inte är fel-
fritt.
Gör inga ändringar på munstycket.
Följ säkerhetsinstruktionerna för din hög-
tryckstvätt.

Avsedd användning

Munstycket är avsett att användas på hög-
tryckstvättar.
Vattentrycket som anges på utsidan av 
munstycket får inte överskridas.

Manövrering

1. När högtryckspistolen öppnas ska strål-

röret med munstycket riktas nedåt för att 
undvika slitage på munstycket.

2. Börja rengöringsarbetet med ett mun-

stycksavstånd på 20 till 30 cm. Fastställ 
det bästa munstyckesavståndet genom 

att långsamt närma dig rengöringsobjek-
tet.

3. Under arbetspauser ska munstycket 

skyddas mot nedsmutsning och inte 
lämnas i vattnet.

4. Efter arbetet ska munstyckets insida och 

utsida rengöras, torkas och smörjas.

5. Förvara munstycket på en torr plats.

Underhåll

Underhållsarbeten är nödvändiga vid:

ojämn eller ingen rotation,

dåligt spraymönster.

Installera reparationssats, byt ut 

säte

1. Rengör munstyckets utsida.
2. Rikta munstycket nedåt och öppna hu-

set med en gaffelnyckel.

Tips: 

Spänn fast munstycket i ett skruv-

städ. Nyckelstorlek vid munstycksspet-
sen: 24 mm. Nyckelstorlek på 
anslutningsgänga 32 mm.

3. Ta bort rotorn.

4. Tryck ut sätet med specialverktyget (ar-

tikelnummer 6.025-233.0).

5. Sätt det nya sätet på specialverktyget. 

Sätets konformade fördjupning måste 
peka mot specialverktygets handtag.

6. Smörj sätet med silikonfett (artikelnum-

mer 6.288-044.0).

7. Sätet sätts in i munstyckshuset; det ska 

inte slås in.

8. Sätt försiktigt in rotorn i munstyckshuset 

och justera den på sätet.

9. Smörj drivlockets gänga med fett (arti-

kelnummer 6.288-079.0).

10.Rikta munstycket nedåt.
11.Rikta in rotorn i sätet.
12.Dra fast drivlocket med en gaffelnyckel.

Yleisiä ohjeita

Lue ennen laitteen ensimmäis-
tä käyttöä tämä alkuperäinen 

käyttöohje ja mukana toimitetut turvalli-
suusohjeet. Menettele niiden mukaisesti.
Säilytä molemmat vihkoset myöhempää 
käyttöä tai seuraavaa omistajaa varten.

Soveltamisala

Tämä ohje koskee kaikkia ”uuden sukupol-
ven" Power Rotary -suuttimia:

Turvallisuusohjeet

VAARA

Loukkaantumisvaara

Vuotavista kohdista ulostuleva paineenalai-
nen vesisuihku voi aiheuttaa vammoja.
Tarkista suuttimen määräystenmukainen 
kunto ennen työn aloittamista.
Älä käytä suutinta, mikäli se ei ole moitteet-
tomassa kunnossa.
Älä tee suuttimeen mitään muutoksia.
Noudata painepesurin turvallisuusohjeita.

Määräystenmukainen käyttö

Suutin on tarkoitettu käytettäväksi painepe-
sureissa.
Suuttimen ulkopuolella määritettyä veden-
painetta ei saa ylittää.

Munstyckes-
index

Munstycke

Reparations-
sats

030

6 415-069.0 6 812-000.0

050

6 415-085.0 6 812-003.0

060

6 415-070.0 6 812-001.0

Suutinluet-
telo

Suutin

Korjaussarja

030

6.415-069.0 6 812-000.0

050

6.415-085.0 6.812-003.0

060

6.415-070.0 6.812-001.0

Summary of Contents for 030

Page 1: ...elcome Deutsch 2 English 2 Fran ais 3 Italiano 4 Nederlands 5 Espa ol 5 Portugu s 6 Dansk 7 Norsk 8 Svenska 9 Suomi 9 10 T rk e 11 12 Magyar 13 e tina 13 Sloven ina 14 Polski 15 Rom ne te 16 Sloven in...

Page 2: ...annen Schl sselweite an der D senspitze 24 mm Schl sselweite an Anschlussgewinde 32 mm 3 Den Rotor entnehmen 4 Den Sitz mit dem Spezialwerkzeug Tei lenummer 6 025 233 0 herausdr cken 5 Den neuen Sitz...

Page 3: ...ieure ou pour le propri taire suivant Domaine de validit Ces instructions s appliquent toutes les buses rotatives de puissance nouvelle g n ration Consignes de s curit DANGER Risque de blessures Un je...

Page 4: ...e Impiego conforme alla destinazione L ugello destinato all uso su idropulitrici La pressione dell acqua specificata all esterno dell ugello non deve essere su perata Funzionamento 1 Quando si apre la...

Page 5: ...este sproeierafstand bepalen door het te reinigen object langzaam te naderen 3 De sproeier tijdens de werkpauze tegen verontreiniging beschermen en niet in het water laten liggen 4 Na de werkzaamheden...

Page 6: ...3 Retire el rotor 4 Extraiga el alojamiento con la herra mienta especial referencia 6 025 233 0 5 Coloque el nuevo alojamiento en la he rramienta especial La cavidad c nica del alojamiento debe apunta...

Page 7: ...tages i brug f rste gang Betjen maskinen i over ensstemmelse hermed Opbevar begge h fter til senere brug eller til kommende brugere Anvendelsesomr de Denne vejledning g lder for hele den nye generati...

Page 8: ...g bruk Dysen er beregnet for bruk p h ytrykks vaskere Vanntrykket som er spesifisert p utsiden av dysen m ikke overskrides Betjening 1 N r du pner h ytrykkspistolen m du rette str ler ret med dysen ne...

Page 9: ...sida 2 Rikta munstycket ned t och ppna hu set med en gaffelnyckel Tips Sp nn fast munstycket i ett skruv st d Nyckelstorlek vid munstycksspet sen 24 mm Nyckelstorlek p anslutningsg nga 32 mm 3 Ta bort...

Page 10: ...timen ulkopinta 2 Suuntaa suutin alas ja avaa kotelo kiin toavaimella Vihje Kiinnit suutin ruuvipuristimeen Kiintoavaimen koko suuttimen k rjess 24 mm Kiintoavaimen koko liitoskier teess 32 mm 3 Poist...

Page 11: ...belirtilen su bas n c de eri a lmamal d r Kumanda etme 1 Y ksek bas n tabancas n a arken memenin a nmas n nlemek i in me meli huzme borusunu a a ya do ru do rultun 2 Memeyi 20 ila 30 cm lik bir mesaf...

Page 12: ...yerle tirin zorlamay n 8 Rotoru dikkatlice meme muhafazas na yerle tirin ve yata a hizalay n 9 Kapaktaki vida di ini ya par a numa ras 6 288 079 0 ile ya lay n 10 Memeyi a a do ru do rultun 11 Rotoru...

Page 13: ...enetlen a forg s vagy nincs forg s rossz a sz r sminta A jav t k szlet beszerel se az l s cser je 1 Tiszt tsa meg a f v ka k lsej t 2 Tartsa lefel a f v k t s nyissa fel a h zat vill skulccsal Tipp Fo...

Page 14: ...nejte v usazen 12 V ko ut hn te ploch m kl em Splo na navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in prilo ena varnostna navodila ter jih upo tevajte Obe knji ici sh...

Page 15: ...Przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa dotycz cych myjki wysokoci nieniowej Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Dysza jest przeznaczona do stosowania w myjkach wysokoci nieniowych Nie wolno przekracza...

Page 16: ...schiderea pistolului de nalt presi une orienta i lancea cu duza n jos pen tru a evita uzura duzei 2 ncepe i lucrarea de cur are cu o dis tan ntre duze de 20 p n la 30 cm Determina i distan a dintre ce...

Page 17: ...Ve kos k a na pripojovacom z vite 32 mm 3 Vyberte rotor 4 Vytla te sedlo peci lnym n strojom slo dielu 6 025 233 0 5 Nasa te nov sedlo na peci lny n stroj Ku e ov v rez sedla mus smero va k rukov ti p...

Page 18: ...generacije Sigurnosne napomene OPASNOST Opasnost od povreda Isticanje mlaza vode pod visokim pritiskom na nehermeti nim mestima mo e da dovede do povreda Pre po etka rada proverite propisno stanje mla...

Page 19: ...i 8 Rotor pa ljivo postavite u ku i te mlaznice i centrirajte ga u odnosu na priklju ak 9 Navoj pogonskog poklopca podma ite ma u katalo ki broj dela 6 288 079 0 10 Mlaznicu usmerite prema dole 11 Usm...

Page 20: ...Paigaldage remondikomplekt vahetage iste 1 Puhastage d si v lispind 2 Suunake d s allapoole ja avage kor pus lihtv tmega N uanne Pingutage d s kruustangide vahele V tme m t d siotsakul 24 mm V tme m t...

Page 21: ...et to uz s as 9 Iee ojiet piedzi as v ci a v tni ar sm r vielu deta as numurs 6 288 079 0 10 Izvietojiet sprauslu uz leju 11 Izl dziniet rotoru s 12 Pievelciet piedzi as v ci u ar uz grie atsl gu Bend...

Page 22: ...Lizd i stumkite specialiu rankiu deta l s numeris 6 025 233 0 5 U d kite nauj lizd ant specialaus ran kio K gio formos lizdo duba turi b ti at sukta specialaus rankio ranken 6 Sutepkite lizd silikono...

Page 23: ...6 6 288 044 0 7 8 9 6 288 079 0 10 11 12 1 2 20 30 cm 3 4 5 1 2 24 mm 32 mm 3 4 6 025 233 0 5 6 6 288 044 0 7 8 9 6 288 079 0 10 11 12 030 6 415 069 0 6 812 000 0 050 6 415 085 0 6 812 003 0 060 6 41...

Page 24: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: