background image

10

Ελληνικά

Käyttö

1. Kun avaat korkeapainepistoolia, kohdis-

ta suihkuputki ja suutin alaspäin suutti-
men kulumisen välttämiseksi.

2. Aloita puhdistustyö suuttimen etäisyy-

dellä 20–30 cm. Määritä paras suutti-
men etäisyys lähestymällä hitaasti 
puhdistettavaa kohdetta.

3. Suojaa suutin lialta työtaukojen aikana 

äläkä jätä sitä veteen.

4. Puhdista, kuivaa ja rasvaa suutin sisä- ja 

ulkopuolelta työn päättymisen jälkeen.

5. Säilytä suutin kuivassa paikassa.

Huolto

Huoltotöitä tarvitaan seuraavissa tilanteis-
sa:

epätasainen pyörintä tai ei pyörintää ol-
lenkaan,

huono ruiskutuskuvio.

Korjaussarjan asennus ja istukan 

vaihto

1. Puhdista suuttimen ulkopinta.
2. Suuntaa suutin alas ja avaa kotelo kiin-

toavaimella.

Vihje: 

Kiinnitä suutin ruuvipuristimeen. 

Kiintoavaimen koko suuttimen kärjessä: 
24 mm. Kiintoavaimen koko liitoskier-
teessä 32 mm.

3. Poista roottori.

4. Paina istukka ulos erikoistyökalulla 

(osanumero 6.025-233.0).

5. Aseta uusi istukka erikoistyökaluun. Is-

tukan kartiomaisen syvennyksen on 
osoitettava erikoistyökalun kahvaan.

6. Voitele istukka silikonirasvalla (osanu-

mero 6.288-044.0).

7. Aseta istukka suutinkoteloon, älä lyö si-

tä.

8. Aseta roottori varovasti suutinkoteloon 

ja kohdista se istukkaan.

9. Voitele korkin kierteet rasvalla (osanu-

mero 6.288-079.0).

10.Suuntaa suutin alas.
11.Kohdista roottori istukassa.
12.Kiristä korkki kiintoavaimella.

Γενικές υποδείξεις

Πριν από την πρώτη χρήση της 
συσκευής, διαβάστε αυτές τις 

γνήσιες οδηγίες χρήσης καθώς και τις 
συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας. 
Εφαρμόζετε αυτές τις οδηγίες.
Φυλάξτε τα δύο βιβλιαράκια για 
μεταγενέστερη χρήση ή για τον επόμενο 
ιδιοκτήτη.

Τομέας εφαρμογής

Αυτό το εγχειρίδιο ισχύει για όλα τα 
περιστροφικά ακροφύσια ισχύος "νέας 
γενιάς":

Υποδείξεις ασφαλείας

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Κίνδυνος

 

τραυματισμού

Εκτόξευση

 

νερού

 

υψηλής

 

πίεσης

 

από

 

σημεία

 

διαρροής

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

τραυματισμούς

.

Πριν

 

ξεκινήσετε

 

την

 

εργασία

 

ελέγχετε

 

την

 

καλή

 

κατάσταση

 

του

 

ακροφυσίου

.

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

ακροφύσιο

εάν

 

δεν

 

είναι

 

σε

 

άψογη

 

κατάσταση

.

Μην

 

κάνετε

 

μετατροπές

 

στο

 

ακροφύσιο

.

Τηρείτε

 

τις

 

οδηγίες

 

ασφαλείας

 

του

 

πλυστικού

 

μηχανήματος

 

υψηλής

 

πίεσης

.

Προβλεπόμενη χρήση

Το ακροφύσιο προορίζεται για χρήση σε 
πλυστικά μηχανήματα υψηλής πίεσης.
Η πίεση του νερού δεν πρέπει να 
υπερβαίνει την τιμή που αναγράφεται στην 
εξωτερική πλευρά του ακροφυσίου.

Χειρισμός

1. Κατά το άνοιγμα του πιστολιού υψηλής 

πίεσης, κατευθύνετε τον σωλήνας 
ψεκασμού με το ακροφύσιο προς τα 
κάτω ώστε να αποφύγετε τη φθορά στο 
ακροφύσιο.

2. Ξεκινήστε τις εργασίες καθαρισμού με 

απόσταση ακροφυσίου 20 έως 30 cm. 
Προσδιορίστε την καλύτερη απόσταση 
του ακροφυσίου προσεγγίζοντας αργά 
το αντικείμενο καθαρισμού.

3. Κατά τη διάρκεια των διαλειμμάτων 

εργασίας  προστατεύστε το ακροφύσιο 
από τη βρωμιά και μην το αφήνετε στο 
νερό.

4. Μετά την εργασία, καθαρίστε το 

εσωτερικό και το εξωτερικό του 
ακροφυσίου, στεγνώστε και λιπάνετε.

5. Αποθηκεύστε το ακροφύσιο σε ξηρό 

μέρος.

Συντήρηση

Εργασίες συντήρησης είναι απαραίτητες 
όταν υπάρχει:

ανομοιόμορφη ή καθόλου περιστροφή,

άσχημο σχήμα ψεκασμού.

Δείκτης 
ακροφυσίου

Ακροφύσιο Σετ 

επισκευής

030

6.415-069.0 6.812-000.0

050

6.415-085.0 6.812-003.0

060

6.415-070.0 6.812-001.0

Summary of Contents for 030

Page 1: ...elcome Deutsch 2 English 2 Fran ais 3 Italiano 4 Nederlands 5 Espa ol 5 Portugu s 6 Dansk 7 Norsk 8 Svenska 9 Suomi 9 10 T rk e 11 12 Magyar 13 e tina 13 Sloven ina 14 Polski 15 Rom ne te 16 Sloven in...

Page 2: ...annen Schl sselweite an der D senspitze 24 mm Schl sselweite an Anschlussgewinde 32 mm 3 Den Rotor entnehmen 4 Den Sitz mit dem Spezialwerkzeug Tei lenummer 6 025 233 0 herausdr cken 5 Den neuen Sitz...

Page 3: ...ieure ou pour le propri taire suivant Domaine de validit Ces instructions s appliquent toutes les buses rotatives de puissance nouvelle g n ration Consignes de s curit DANGER Risque de blessures Un je...

Page 4: ...e Impiego conforme alla destinazione L ugello destinato all uso su idropulitrici La pressione dell acqua specificata all esterno dell ugello non deve essere su perata Funzionamento 1 Quando si apre la...

Page 5: ...este sproeierafstand bepalen door het te reinigen object langzaam te naderen 3 De sproeier tijdens de werkpauze tegen verontreiniging beschermen en niet in het water laten liggen 4 Na de werkzaamheden...

Page 6: ...3 Retire el rotor 4 Extraiga el alojamiento con la herra mienta especial referencia 6 025 233 0 5 Coloque el nuevo alojamiento en la he rramienta especial La cavidad c nica del alojamiento debe apunta...

Page 7: ...tages i brug f rste gang Betjen maskinen i over ensstemmelse hermed Opbevar begge h fter til senere brug eller til kommende brugere Anvendelsesomr de Denne vejledning g lder for hele den nye generati...

Page 8: ...g bruk Dysen er beregnet for bruk p h ytrykks vaskere Vanntrykket som er spesifisert p utsiden av dysen m ikke overskrides Betjening 1 N r du pner h ytrykkspistolen m du rette str ler ret med dysen ne...

Page 9: ...sida 2 Rikta munstycket ned t och ppna hu set med en gaffelnyckel Tips Sp nn fast munstycket i ett skruv st d Nyckelstorlek vid munstycksspet sen 24 mm Nyckelstorlek p anslutningsg nga 32 mm 3 Ta bort...

Page 10: ...timen ulkopinta 2 Suuntaa suutin alas ja avaa kotelo kiin toavaimella Vihje Kiinnit suutin ruuvipuristimeen Kiintoavaimen koko suuttimen k rjess 24 mm Kiintoavaimen koko liitoskier teess 32 mm 3 Poist...

Page 11: ...belirtilen su bas n c de eri a lmamal d r Kumanda etme 1 Y ksek bas n tabancas n a arken memenin a nmas n nlemek i in me meli huzme borusunu a a ya do ru do rultun 2 Memeyi 20 ila 30 cm lik bir mesaf...

Page 12: ...yerle tirin zorlamay n 8 Rotoru dikkatlice meme muhafazas na yerle tirin ve yata a hizalay n 9 Kapaktaki vida di ini ya par a numa ras 6 288 079 0 ile ya lay n 10 Memeyi a a do ru do rultun 11 Rotoru...

Page 13: ...enetlen a forg s vagy nincs forg s rossz a sz r sminta A jav t k szlet beszerel se az l s cser je 1 Tiszt tsa meg a f v ka k lsej t 2 Tartsa lefel a f v k t s nyissa fel a h zat vill skulccsal Tipp Fo...

Page 14: ...nejte v usazen 12 V ko ut hn te ploch m kl em Splo na navodila Pred prvo uporabo naprave preberite ta originalna navodila za uporabo in prilo ena varnostna navodila ter jih upo tevajte Obe knji ici sh...

Page 15: ...Przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa dotycz cych myjki wysokoci nieniowej Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Dysza jest przeznaczona do stosowania w myjkach wysokoci nieniowych Nie wolno przekracza...

Page 16: ...schiderea pistolului de nalt presi une orienta i lancea cu duza n jos pen tru a evita uzura duzei 2 ncepe i lucrarea de cur are cu o dis tan ntre duze de 20 p n la 30 cm Determina i distan a dintre ce...

Page 17: ...Ve kos k a na pripojovacom z vite 32 mm 3 Vyberte rotor 4 Vytla te sedlo peci lnym n strojom slo dielu 6 025 233 0 5 Nasa te nov sedlo na peci lny n stroj Ku e ov v rez sedla mus smero va k rukov ti p...

Page 18: ...generacije Sigurnosne napomene OPASNOST Opasnost od povreda Isticanje mlaza vode pod visokim pritiskom na nehermeti nim mestima mo e da dovede do povreda Pre po etka rada proverite propisno stanje mla...

Page 19: ...i 8 Rotor pa ljivo postavite u ku i te mlaznice i centrirajte ga u odnosu na priklju ak 9 Navoj pogonskog poklopca podma ite ma u katalo ki broj dela 6 288 079 0 10 Mlaznicu usmerite prema dole 11 Usm...

Page 20: ...Paigaldage remondikomplekt vahetage iste 1 Puhastage d si v lispind 2 Suunake d s allapoole ja avage kor pus lihtv tmega N uanne Pingutage d s kruustangide vahele V tme m t d siotsakul 24 mm V tme m t...

Page 21: ...et to uz s as 9 Iee ojiet piedzi as v ci a v tni ar sm r vielu deta as numurs 6 288 079 0 10 Izvietojiet sprauslu uz leju 11 Izl dziniet rotoru s 12 Pievelciet piedzi as v ci u ar uz grie atsl gu Bend...

Page 22: ...Lizd i stumkite specialiu rankiu deta l s numeris 6 025 233 0 5 U d kite nauj lizd ant specialaus ran kio K gio formos lizdo duba turi b ti at sukta specialaus rankio ranken 6 Sutepkite lizd silikono...

Page 23: ...6 6 288 044 0 7 8 9 6 288 079 0 10 11 12 1 2 20 30 cm 3 4 5 1 2 24 mm 32 mm 3 4 6 025 233 0 5 6 6 288 044 0 7 8 9 6 288 079 0 10 11 12 030 6 415 069 0 6 812 000 0 050 6 415 085 0 6 812 003 0 060 6 41...

Page 24: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: