![Kapriol Sirmex SC Plus Series Instruction Handbook Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/kapriol/sirmex-sc-plus-series/sirmex-sc-plus-series_instruction-handbook-manual_3447408005.webp)
3.PRECAUZIONI
3. CAUTIONS
Devono essere meticolosamente rispettate le
istruzioni del presente manuale concordemente alle norme
di sicurezza e prevenzione degli infortuni sul lavoro
secondo la legislazione vigente (es.: uso di calzature e
abbigliamento adeguati, uso di elmetti, guanti ed occhiali,
ecc.).
Non usare la macchina in presenza di sostanze
infiammabili e/o potenzialmente esplosive (gas, liquidi,
polveri, ecc.): eventuali scintille possono causare incendi o
esplosioni. La macchina, infatti, non è concepita per
lavorare in atmosfera esplosiva.
Prima di ogni operazione, assicurarsi che le ruote
della cesoia siano opportunamente bloccate.
Ogni volta che la macchina è in funzione è vietato
qualsiasi accesso alla zona di taglio.
Prima d’ogni intervento e/o operazione sulla
macchina, deve essere staccata l’alimentazione.
Non manomettere o togliere il riparo metallico sopra
la zona di taglio.
The instructions of this manual must be followed
together with safety standards and health and safety at
work laws currently in force (ex.: use of suitable footwear
and clothing, use of helmets, gloves and goggles, etc.).
Do not use the machine in a fire-risk zone
(inflammable and/or explosive gas, powders, liquids, etc.):
possible sparks may cause fire or explosions. This machine
is not designed to work in fire-risk zone.
Before any operation, be sure that all the wheels are
braked.
Do not put your hands in the cutting area while the
machine is working.
Always disconnect the power supply before any
maintenance operation on the machine.
Do not remove any protection placed on the machine.
4. TRASPORTO
Durante il trasporto, è necessario rispettare le norme
per la prevenzione degli infortuni.
In ogni fase del trasporto e del posizionamento, la
cesoia deve essere riparata dagli agenti atmosferici.
Per sollevare la macchina utilizzare cavi o catene con
portata adeguata, utilizzando esclusivamente gli attacchi
previsti.
Verificare sempre che la macchina non subisca danni
in fase di trasporto o di posizionamento.
4. TRASPORTATION
During the transportation ensure that accident
prevention regulations are complied with.
During the transportation the machine must be covered
by wheather conditions.
Use only forecast attachments to lift the machine:
ensure that cables or chains are well dimensioned for the
wheight of the machine.
Always ensure that the cutting machine is not damaged
during transportation or installation.
Caratteristiche Tecniche Cesoia:
Modello
(Model)
Dimensioni (mm)
(Dimensions)
Peso (kg)
(Weight)
SC32 Plus
1150x400xh700
410
SC36 Plus
1150x400xh700
410
SC42 Plus
1200x400xh720
480
SC52 Plus
1220x700xh980
495
SC55 Plus
1220x700xh980
495
Modello
(Model)
Dimensioni (mm)
(Dimensions)
Peso (kg)
(Weight)
SC32 Plus
1150x400xh700
410
SC36 Plus
1150x400xh700
410
SC42 Plus
1200x400xh720
480
SC52 Plus
1220x700xh980
495
SC55 Plus
1220x700xh980
495
Summary of Contents for Sirmex SC Plus Series
Page 2: ...Cesoia Manuale di istruzioni 2...
Page 11: ...12 SC Plus LISTA PEZZI Components...
Page 12: ...SC32 SC36...
Page 13: ...SC42...
Page 14: ...SC52 SC55...