AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
Eventuali danni rilevati alla ricezione
dell’unità devono essere prontamente
segnalati. Affinché possa funzionare
correttamente, la cassetta ad acqua va
installata come descritto in questo ma-
nuale. Rimuovere una cassetta ad ac-
qua dopo che é stata installata é un’o-
perazione che richiede una specifica
preparazione: se necessario consultate
il vostro rivenditore. Dopo l’installazio-
ne, spiegate al Cliente le operazioni da
compiere servendovi del Libretto Istru-
zioni. Lasciate al cliente questo manua-
le poichè fa parte della dotazione della
macchina. Fare attenzione a non graf-
fiare le unità maneggiandole.
- Leggere accuratamente questo manua-
le prima di procedere all’installazione.
- L’apparecchio è conforme alle direttive
bassa tensione e compatibilità elettro-
magnetica.
- L’installazione deve essere eseguita da
personale specializzato.
- Eseguire l’installazione rispettando le
normative di sicurezza Nazionali in vigo-
re. In particolare assicurarsi che sia di-
sponibile un’efficace linea di messa a
terra.
- Controllare che la tensione e la frequen-
za dell’impianto elettrico corrispondano
a quelle richieste e che la potenza instal-
lata disponibile sia sufficiente al funzio
-
namento di altri elettrodomestici collega-
ti sulle stesse linee elettriche.
- Assicurarsi che l’impianto elettrico di
alimentazione sia conforme alle vigenti
norme Nazionali per la sicurezza.
- La prolunga del tubo di scarico della
condensa dell’unità interna deve essere
eseguito con un tubo (non fornito) di lun-
ghezza e diametro adatti all’installazione
prescelta ed adeguatamente isolato ter-
micamente.
- Dopo l’installazione eseguire il collaudo
funzionale ed istruire l’utente sul corretto
funzionamento del climatizzatore.
ATTENZIONE!
- Prima di ogni operazione di manu
-
tenzione e prima di accedere alle par
-
ti interne dell’unità, togliere l’alimen
-
tazione elettrica.
- Il costruttore declina ogni responsa
-
bilità per modifiche o errori di collega
-
mento elettrico e idraulico.
- L’inosservanza delle istruzioni qui ri
-
portate o l’utilizzo dell’unità in condi
-
zioni diverse da quelle riportate in Ta
-
bella “Limiti di funzionamento” del
manuale dell’unità, provocano l’im
-
mediato decadimento della garanzia.
- L’inosservanza delle norme di sicu
-
rezza comporta pericolo d’incendio in
caso di corto circuito.
- Assicurarsi che l’unità non abbia su
-
bito danni durante il trasporto; nel
caso esporre immediato reclamo allo
spedizioniere.
- Non installare né utilizzare apparec
-
chi danneggiati.
- In caso di funzionamento anomalo
spegnere l’unità, togliere l’alimenta
-
zione elettrica e rivolgersi a persona
-
le specializzato.
- La manutenzione deve essere ese
-
guita solo da personale qualificato.
- Tutti i materiali usati per la costru
-
zione e l’imballaggio dell’unità sono
ecologici e riciclabili.
- Eliminare il materiale di imballaggio
rispettando le vigenti normative.
RECCMENDATIONS FOR THE IN-
STALLER
Upon receiving the unit check for any
damage, which should be reported im-
mediately. For the water cassette to
operate correctly, it should be installed
according to the instructions given in
this manual. Removal of a water cas-
sette after it has been installed is an
operation that requires special training:
if this is necessary, please consult your
dealer. After installation, explain the
correct operating procedure to the cu-
stomer using the booklet as a referen-
ce. Leave this manual with the custo-
mer since it is part of the kit supplied
with the appliance.
Take care not to scratch the units when
handling them.
- Read this instruction manual thorou-
ghly before starting installation.
- This unit complies with the low-voltage
and electromagnetic compatibly directi-
ves.
- The installation should be carried out
by a qualified installer.
- Follow all current national safety code
requirements. In particular ensure that
a properly sized and connected ground
wire is in place.
- Check that the voltage and frequency
of the mains power supply are as requi-
red for the unit to be installed; the avai-
lable power source must be adequate
to operate all other appliances con-
nected to the same line.
- Ensure that national safety code re-
quirements have been followed the
main supply circuit.
- The extension of the condensate drain
pipe of the indoor unit must be perfor-
med with a pipe (not supplied) of a
length and diameter suitable for the
chosen installation and adequately
thermally insulated.
- After installation thoroughly test sy-
stem operation and explain all system
functions to the owner.
WARNING!
- Disconnect the mains power supply
switch before servicing the system or
handling any internal parts of the unit.
- The manufacturer declines any liabili
-
ty for damage resulting from modifica
-
tions or errors in the electrical or water
connections.
- Failure to observe the installation in
-
structions, or use the unit under condi
-
tions other than those indicated in ta
-
ble “Operating limits” of this manual,
will immediately invalidate the unit
warranty.
- Failure to observe electric safety co
-
des may cause a fire hazard in the
event of short circuits.
- Do not install or use damaged units.
- In case of malfunction turn the unit
off, disconnect the mains power supply
and contact a qualified service engine
-
er.
- Maintenance must only be carried out
by qualified personnel.
- All of the manufacturing and packa
-
ging materials used for this appliance
are biodegradable and recyclable.
- Dispose of the packaging material in
accordance with local requirements.
ITA
ENG
!
!
16
16
Ventil
conv
ett
or
e a par
et
e
W
all mount
ed f
an c
oil units
Ventil
o-c
onv
ect
eur mur
al
W
and Gebläsek
onv
ekt
or
en
Fanc
oils de par
ed
Manual
e di ins
tallazione, uso e manut
enzione
Ins
tallation, oper
ation and maint
enanc
e manual
Manuel d’ins
tallation, utilisation et et
entr
etien
Ins
tallations-, Bedienungs- und W
artungshandbuch
Manual de ins
tallación, Uso y mant
enimient
o
Рук
ово
дс
тво по ус
тановк
е, Эк
сплуа
тации и т
ех. Обслуживанию
21_05_00_03
Ventil
conv
ett
or
e a c
as
sett
a
Cas
sett
e f
an c
oil unit
Cas
sett
e à eau
W
as
ser-kas
sett
en
Cas
sett
e de agua
Кас
сетный фанк
ойл
Manual
e di ins
tallazione, uso e manut
enzione
Ins
tallation, oper
ation and maint
enanc
e manual
Manuel d’ins
tallation, utilisation et et
entr
etien
Ins
tallation, bedienungs Und wartunghandbuch
Manual de ins
tallación, Uso y mant
enimient
o
Рук
ово
дс
тво по ус
тановк
е, Эк
сплуа
тации и т
ех. Обслуживанию
15_05_05_01
Summary of Contents for KaCool HY 600x600
Page 59: ......
Page 60: ...15_05_05_01__IOM Manual_Kampmann_IT_EN_FR_DE_ES_RU 04 2022...