Kaiser Slimlite plano 2454 Operating Instructions Manual Download Page 8

a longer period of time, the battery has to be recharged every 
6 months.

Make sure that the illuminated area 

is free of stains and dirt. If

necessary remove these before operation. Clean the devices with
a soft dry cloth. On no account use petrol or other solvents. 

6. Specifications

slimlite plano

2453

2454

2455

Illuminated area

22 x 16 cm

32 x 22.8 cm

42,9 x 30.9 cm

(8.7 x 6.3 in.)

(12.6 x 9 in.)

(16.9 x 12.2 in.)

Light source 

23 LEDs

33 LEDs

90 LEDs

Color temperature 

5000 K

5000 K

5000 K

Color rendition index

CRI = 95

CRI = 95

CRI = 95

Light density 

750 cd/m²

600 cd/m²

650 cd/m²

Power consumption

3.6 W

4.1 W

6.6 W

Operating voltage 

5 V

5 V

5 V

Li-ion battery

1050 mAh

1050 mAh

1050 mAh

Operating time*  

5 hours 

3.5 hours

1.5 hours

Charging time 

5-6 hours

5-6 hours

5-6 hours

Operating temperature

-5 to +40 °C

-5 to +40 °C

-5 to +40 °C

Outside dimen-

sions (cm/in.)

29 x 20 x 0.8

39 x 27 x 0.8

49.9 x 35 x 0.8

(11.4 x 7.9 x 0.3) (15.4 x 10.6 x 0.3) (19.6 x 13.8 x 0.3)

Weight 

570 g / 20.1oz.

1010 g / 35.6oz.

1690 g / 59.5oz.

Length of USB cable

2 m (6.6 ft.)

2 m (6.6 ft.)

2 m (6.6 ft.)

*at full power, longer when dimmed

Mains/charging adapter: AC 100-240 V, 50/60 Hz, DC 5 V / 2 A

Right reserved to make technical modifications.
All specifications are approximate.

8

Disposal Instructions

Dispose unserviceable products in accordance of the rele-
vant statutory regulations.

FRANÇAIS

Bouton ON/OFF et variateur d’intensité

Prise micro-USB

Indicateur de veille (rouge) et mise en charge (orange)

Bascule mode alimentation USB/sur batterie

Table lumineuse

Echelle/règle cm

Surface rétroéclairée

Echelle/règles pouces

Adaptateur secteur USB

Câble USB

Avant d’utiliser votre table lumineuse, veuillez lire attentivement ce
mode d’emploi. Rangez-le dans un endroit sûr et à portée de main
en cas de besoin. Si vous prêtez votre table lumineuse à une autre
personne, fournissez toujours ce mode d’emploi.

1. Cadre d’utilisation

La table lumineuse "slimlite plano" à LED a été conçue principale-
ment pour une utilisation en tant que rétroéclairage de supports
transparents ou semi-transparents (polycopiés ou diapositives par
exemple). Elle n’est pas prévue pour une utilisation en tant
qu’éclair age d’intérieur.

2453bed_0317.qxp  06.04.17  14:22  Seite 8

Summary of Contents for Slimlite plano 2454

Page 1: ...ano Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones Istruzioni LED Leuchtplatte LED Light Box Table lumineuse LED Mesa de luz LED Visore LED 2453 2454 2455 2453bed_0317 qxp 06 0...

Page 2: ...A B C D 2 4 1 3 2 4 2 10 9 6 8 7 5 2 2453bed_0317 qxp 06 04 17 14 22 Seite 2...

Page 3: ...icherheitshinweise Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise WARNUNG Trennen Sie die Ger te Leuchtplatte Netz Ladeger t USB Kabel bei Nichtgebrauch und Reinigung vom Stromnetz Die Ger te d...

Page 4: ...g des Streckers oder der Buchse f hren Verwenden Sie das USB Kabel nur in abgewickeltem Zustand Stecken Sie das Netz Ladeger t in eine Steckdose Bei gew hlter Betriebsart Netzbetrieb USB leuchtet die...

Page 5: ...erden Achten Sie darauf dass die Leuchtfl che der Leuchtplatte frei von Flecken und Fremdk rpern ist Entfernen Sie solche Verunrei nigungen gegebenenfalls vor der Inbetriebnahme Reinigen Sie die Ger t...

Page 6: ...ter USB cable from mains before cleaning and maintenance Keep the products away from children Do not put the devices into operation if housing plugs or cables are damaged Do not disassemble or modify...

Page 7: ...light box during battery charging However it is recommended not to operate the light box during char ging for longer battery life Note The light box can also be operated or charged via the in cluded...

Page 8: ...Length of USB cable 2 m 6 6 ft 2 m 6 6 ft 2 m 6 6 ft at full power longer when dimmed Mains charging adapter AC 100 240 V 50 60 Hz DC 5 V 2 A Right reserved to make technical modifications All specifi...

Page 9: ...table lumineuse pendant une p riode prolong e la batterie devra tre recharg e au moins une fois tous les 6 mois N utilisez ou ne stockez pas les produits proximit d endroits tr s humides ou tr s chaud...

Page 10: ...nuera l intensit d clairage jusqu l extinction de la table lumineuse Variation d intensit Si la lumi re est d j allum e gardez votre doigt appuy sur le bouton ON OFF jusqu ce que l intensit d clairage...

Page 11: ...nt les normes de recyclages en vigueur 11 ESPAN L Interruptor ON OFF y control t ctil de brillo Conector micro USB Indicadores de espera standby rojo y carga naranja Interruptor de cambio de modo entr...

Page 12: ...primera vez por favor com pruebe si el alcance de suministro est completo Comprende Mesa de luz Adaptador de corriente cargador Cable USB Comprueba tambi n si los dispositivos estuvieran da ados por...

Page 13: ...Y la bater a deber a recargarse ver arriba Desconexi n completa Si no se usa la mesa de luz durante cierto tiempo temporalmente mueva el interruptor de modo a la po sici n USB y desconecte la mesa de...

Page 14: ...n queste istruzioni Qualunque altro utilizzo deve essere considerato come non pre visto e pu provocare danni materiali o lesioni fisiche Questo visore non un giocattolo Kaiser non si assume alcuna res...

Page 15: ...a al visore utilizzando il cavo USB fig D Fare attenzione all orientamento della presa prima di inserirla nella presa USB e micro USB Un errato allineamento pu danneggiare la presa o lo zoccolo Usare...

Page 16: ...a dell uso Pulire gli strumenti con un soffice panno asciutto In nessun caso usare petrolio o altri solventi 6 Caratteristiche slimlite plano 2453 2454 2455 Area Illuminata cm 22 x 16 32 x 22 8 42 9 x...

Reviews: