Kaiser Slimlite plano 2454 Operating Instructions Manual Download Page 6

ENGLISH

ON/OFF and brightness control touch switch

Micro-USB socket

Standby (red) and charging indicator (orange)

Mode switch USB/battery operation

Light box

cm scales

Illuminated area

inch scales

Mains/charging adapter

USB cable

Prior to using your light box, please read these instructions carefully.
Keep them safe to have them at hand at any time. If you pass the
light box on to somebody else, always include these instructions.

1. Intended use

The "slimlite plano" LED light box is intended to be used primarily
for transillumination of transparent originals (like slides or foils for
example). It is not intended for household lighting.

Use this light box only as described in these instructions. Any other
use has to be considered as not as intended and can result in ma-
terial damage or physical injury. This light box is not a toy.

Kaiser takes no responsibility for damages caused by not intended
or incorrect use.

2. Safety instructions

Please observe the following safety instructions:

WARNING!

Disconnect the devices (light box, mains/charging adapter, USB
cable) from mains before cleaning and maintenance.

Keep the products away from children.

Do not put the devices into operation, if housing, plugs or cables
are damaged.

Do not disassemble or modify the products. Repairs must only be
carried out by qualified persons.

CAUTION!

Only use the light box with parts designed for it.

Use the devices only in dry rooms.

Keep the devices away from water and other liquids and from com-
bustible materials.

To avoid deep discharge of the battery, the light box must not be
stored in an uncharged condition. If you do not use the light box for
a longer period of time, the battery has to be recharged every 
6 months.

Do not use or store the devices at places with extremely high air
humidity or at extremely hot places. Keep the devices away from
direct solar radiation.

Prior to boxing the light box, switch it off completely (see section 4
below) and let all devices cool down.

Do not place metal parts or subjects with sharp edges on the sur-
face of the light box to avoid scratches.

3. Check devices and scope of supply

When unpacking the devices for the first time, please check if the
scope of supply is complete. It comprises

Light box 

Mains/charging adapter 

USB cable 

6

2453bed_0317.qxp  06.04.17  14:22  Seite 6

Summary of Contents for Slimlite plano 2454

Page 1: ...ano Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Instrucciones Istruzioni LED Leuchtplatte LED Light Box Table lumineuse LED Mesa de luz LED Visore LED 2453 2454 2455 2453bed_0317 qxp 06 0...

Page 2: ...A B C D 2 4 1 3 2 4 2 10 9 6 8 7 5 2 2453bed_0317 qxp 06 04 17 14 22 Seite 2...

Page 3: ...icherheitshinweise Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise WARNUNG Trennen Sie die Ger te Leuchtplatte Netz Ladeger t USB Kabel bei Nichtgebrauch und Reinigung vom Stromnetz Die Ger te d...

Page 4: ...g des Streckers oder der Buchse f hren Verwenden Sie das USB Kabel nur in abgewickeltem Zustand Stecken Sie das Netz Ladeger t in eine Steckdose Bei gew hlter Betriebsart Netzbetrieb USB leuchtet die...

Page 5: ...erden Achten Sie darauf dass die Leuchtfl che der Leuchtplatte frei von Flecken und Fremdk rpern ist Entfernen Sie solche Verunrei nigungen gegebenenfalls vor der Inbetriebnahme Reinigen Sie die Ger t...

Page 6: ...ter USB cable from mains before cleaning and maintenance Keep the products away from children Do not put the devices into operation if housing plugs or cables are damaged Do not disassemble or modify...

Page 7: ...light box during battery charging However it is recommended not to operate the light box during char ging for longer battery life Note The light box can also be operated or charged via the in cluded...

Page 8: ...Length of USB cable 2 m 6 6 ft 2 m 6 6 ft 2 m 6 6 ft at full power longer when dimmed Mains charging adapter AC 100 240 V 50 60 Hz DC 5 V 2 A Right reserved to make technical modifications All specifi...

Page 9: ...table lumineuse pendant une p riode prolong e la batterie devra tre recharg e au moins une fois tous les 6 mois N utilisez ou ne stockez pas les produits proximit d endroits tr s humides ou tr s chaud...

Page 10: ...nuera l intensit d clairage jusqu l extinction de la table lumineuse Variation d intensit Si la lumi re est d j allum e gardez votre doigt appuy sur le bouton ON OFF jusqu ce que l intensit d clairage...

Page 11: ...nt les normes de recyclages en vigueur 11 ESPAN L Interruptor ON OFF y control t ctil de brillo Conector micro USB Indicadores de espera standby rojo y carga naranja Interruptor de cambio de modo entr...

Page 12: ...primera vez por favor com pruebe si el alcance de suministro est completo Comprende Mesa de luz Adaptador de corriente cargador Cable USB Comprueba tambi n si los dispositivos estuvieran da ados por...

Page 13: ...Y la bater a deber a recargarse ver arriba Desconexi n completa Si no se usa la mesa de luz durante cierto tiempo temporalmente mueva el interruptor de modo a la po sici n USB y desconecte la mesa de...

Page 14: ...n queste istruzioni Qualunque altro utilizzo deve essere considerato come non pre visto e pu provocare danni materiali o lesioni fisiche Questo visore non un giocattolo Kaiser non si assume alcuna res...

Page 15: ...a al visore utilizzando il cavo USB fig D Fare attenzione all orientamento della presa prima di inserirla nella presa USB e micro USB Un errato allineamento pu danneggiare la presa o lo zoccolo Usare...

Page 16: ...a dell uso Pulire gli strumenti con un soffice panno asciutto In nessun caso usare petrolio o altri solventi 6 Caratteristiche slimlite plano 2453 2454 2455 Area Illuminata cm 22 x 16 32 x 22 8 42 9 x...

Reviews: