background image

 

21 

 

EN 

 

DE 

 

GAS OVEN CONTROL

 

 

The  built-in  ovens  can  be  programmed  to  fulfil 

different  operating functions  according  to  the  type 

of  the  cooker.  The  choice  of  the  suitable  oven 

equipment  varies  depending  on  the  selected 

operating function. Thus, you can use a wire shelf 

or  backing  tray  and  place  them  at  the  optimal 

operating  level  within  the  oven.  The  operating 

levels are noted by figures I to IV respectfully. 

Oven  operation  functions  are  controlled  by  the 

knob 

2

 

operation mode 

and knob 

1

 

temperature 

control

 set up on the control panel. 

 

The  gas  oven  is  equipped  with  a  valve  and 

possess  a  heat  control  mode  and  gas-leak 

protection  mode.  As  it  is  mentioned  below,  to 

switch on the oven you should press the knob for 3 

sec. This time is necessary for the control sensing 

element  to get  warmed up  and,  thus,  activate  the 

protective  system.  If  the  burner  does  not  ignites 

within  10  sec.,  repeat  the  procedure  1  min.  later 

again, i.e. after the oven has been ventilated. 

 

 

 

 

 

To switch on the oven: 

  Press  the  knob 

1

 

oven  temperature  control

 

against  the  stop,  turn  it  to  the  left  and  select 

the required temperature. 

 

 

 

  Observe  the  flame  in  the  oven  (distinct  flame 

reduction means that the selected temperature 

has been reached). Temperature adjustment is 

only  applicable  provided  that  the  oven  door  is 

closed. 

To  switch  off  the  oven  turn  the  knob  to  the  right 

against the stop. 

 

 

If the knobs of your cooker are not equipped with 

the ignition mode: 

  Strike a match, 

  Press  the  rotary  handle 

1

 

oven  temperature 

contro

l against the stop, turn it to the left and 

select the required temperature. 

  Put the match to the

 opening

 

3

 and wait for 3 

sec.  If  the  flame  goes  out,  repeat  the 

procedure in 3 sec.  

 

 

 

  

STEUERUNG VON GASBACKOFEN 

 

Die  in  den  Herden  je  nach  Modell  eingesetzten 

Backöfen  erfüllen  verschiedene  Funktionen.  Je 

nach 

Funktion, 

können 

verschiedene 

Ausrüstungsteile  des  Backofens  genutzt  werden, 

wie  z.B.  Rost  und  Backblech,  die  in  richtige  Höhe 

im Backofenraum anzubringen sind. Die Höhen im 

Backofen  sind  mit  nacheinanderfolgenden  Ziffern 

von I bis V bezeichnet.

 

Backofenbetriebsfunktionen  werden  durch  Drehen 

von  den  auf  der  Bedienblende  angebauten 

Drehreglern 

  Temperaturregler   

1

 

und 

Beleuchtung

 2

 

gesteuert.

 

Alle Backöfen sind mit Gashähnen ausgerüstet, die 

einen  Temperaturregler  und  Gasausflussschutz 

besitzen.  Beim  nachstehend  beschriebenen 

Anzünden vom Gasbackofen ist der Drehregler ca. 

3  Sekunden  lang  hineingedrückt  zu  halten.  Diese 

Zeit  ist  zur  Erwärmung  des  Fühlelementes  sowie 

zum  Anspringen  vom  Gasausflussschutz  nötig. 

Falls  die  Flamme  erlischt,  ist  derselbe  Ablauf  erst 

nach    3  Sekunden  zu  wiederholen.  Wenn  die 

Flamme  innerhalb  von  10  Sekunden  nicht 

angezündet  worden  ist,  darf  das  Anzünden  erst 

nach  ca.  1  Minute,  d.h.  nach  Durchlüftung  des 

Backofenraumes wiederholt werden. 

 

Um Backofen einzuschalten: 

 

‘Drehregler

 

1

  bis  zum  fühlbaren  Anschlag 

hineindrücken  und  nach  links  in  die  Position  der 

entsprechend  gewählten  Temperatur  umdrehen, 

nach  dem  Aufflammen  noch  ca.  3  Sekunden  lang 

hineingedrückt halten. Falls die Flamme erlischt, ist 

die Tätigkeit nach 3 Sekunden zu wiederholen. 

 Flamme 

beobachten 

(deutliche 

Flammenverminderung  ist  ein  Zeichen  dafür,  dass 

die  gewünschte  Backofentemperatur  erreicht 

worden  ist).  Die  Temperaturregelung  ist  nur  bei 

geschlossener Backofentür einsetzbar. 

Die  Backofenabschaltung  erfolgt  durch  die 

Umdrehung  des  Drehreglers  bis  zum  Anschlag 

nach rechts. 

 

Wenn  Ihr  Backofen  nicht  mit  Einhandzündung 

eingerichtet ist: 

 ein Streichholz aufflammen, 

 

‘Drehregler 

1

  bis  zum  fühlbaren  Anschlag 

hineindrücken  und  nach  links  in  die  Position  der 

entsprechend gewählten Temperatur umdrehen, 

 das  Streichholz  an  die 

Zündöffnung

 

3

  anlegen 

und  den 

‘Drehregler

  noch  ca.  3  Sekunden  lang 

nach dem Aufflammen hineingedrückt halten. Falls 

die  Flamme  erlischt,  ist  die  Tätigkeit  nach  3 

Sekunden zu wiederholen. 

 

 

Wichtig!

 

Die  Einschaltung  vom  Backofen 

wird  durch  Aufleuchten  von  roten 

Kontrolllampe signalisiert. 

Important!

  The  activation  of  the  oven  is 

indicated by the red control light 

Summary of Contents for HGG 93 Series

Page 1: ...USER MANUAL USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG EN EN DE DE HGG 93 GAS COOKER GASHERD HGG 93 GAS COOKER GASHERD...

Page 2: ...designed for domestic and not industrial use LIEBE KUNDIN LIEBER KUNDE wir danken Ihnen f r den Erwerb unserer Technik Wir sind berzeugt dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben Dieses Produkt ent...

Page 3: ...ven 26 PRACTICAL ADVICE 27 CLEANING AND SERVICING 33 ENVIROMENTAL COMPATIBILITY 40 INHALTSVERZEICHNIS F R DEN INSTALLATEUR 5 Aufstellen des Herdes 5 Gasherd anschlie en 7 Anpassung an eine andere Gasa...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ccess F R DEN INSTALLATEUR AUFSTELLEN DES HERDES Der K chenraum muss eine funktionst chtige Ventilation haben und der Herd ist so aufzustellen dass der Benutzer einen freien Zutritt zu allen Bedienele...

Page 6: ...6 2 3 4 1...

Page 7: ...nd 2 montiert um das Umkippen des Kochherdes 3 zu verhindern Dank des Winkels der als Kippschutz dient wird der Herd nicht umkippen k nnen sollte z B das Kind auf die Backofent r klettern Der Winkel 1...

Page 8: ...ussstutzen 8 x 1mm an Das Gasleitungsrohr darf mit metallischen Schutzelementen der R ckwand des Herdes nicht in Ber hrung kommen Beachten Sie dass der Anschluss dicht ist Es wird empfohlen die Verbin...

Page 9: ...9 1 2 3...

Page 10: ...3 7 Strong 0 85 1 18 3 Normal 0 65 0 97 1 75 Small 0 5 0 72 1 ANPASSUNG AN ANDERE GASARTEN Diese Herde sind mit Gasbrennern ausgestattet die von der Herstellerfabrik zum Verbrennen des in Ihrem Land...

Page 11: ...Tab 1 auswechseln Brennerd se 1 gegen eine entsprechende gem derTab 1 auswechseln Spar flamme Einstellnadel 2 ein wenig heraus schrauben und die Flammengr e nachstellen Einstellnadel 2 leicht bis zum...

Page 12: ...ie ber keine Kenntnisse hinsichtlich die Herdbedienung verf gen Insbesondere hei e Kochstellenbrenner Backofenraum Rost T rscheibe Kochgeschirr mit hei er Fl ssigkeit k nnen bei Kindern Verbrennungen...

Page 13: ...aut sind den Gasherd nicht bedienen lassen W hrend des Kochens beachten Sie dass bergelaufenes die Gasbrenner nicht abl scht Im Falle eines Gasleckverdachtes ist folgendes untersagt Streichh lzer anz...

Page 14: ...14 5 3 4 7 2 8 1 6 3 4 5 6...

Page 15: ...l 4 Knob of the oven operating functions 5 Knob of the Function selection 6 Mechanical timer KURZBESCHREIBUNG GESAMTANSICHT Anordnung von Funktionsbaugruppen 1 Gasbrenner 2 Bedienblende 3 Drehregler f...

Page 16: ...16 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 17: ...ready turn on the knob to the right position off AUSSTATUNG KOCHFELD MIT GASBRENNERN 1 Gasbrenner 90 mm 2 Gasbrenner 130 mm 3 Gasbrenner 150 mm 4 Dreikreis Gasbrenner 210 mm GEBRAUCH VOM GASKOCHFELD B...

Page 18: ...18...

Page 19: ...dr ckt gehalten werden damit der Gasausflussschutz anspringen kann Wenn es beim loslassen des Drehreglers zum Erl schen der Flamme kommt sollte der Drehregler entfernt durch vorsichtiges Ziehen und au...

Page 20: ...20 2 3 1 1 III IV II I...

Page 21: ...und Backblech die in richtige H he im Backofenraum anzubringen sind Die H hen im Backofen sind mit nacheinanderfolgenden Ziffern von I bis V bezeichnet Backofenbetriebsfunktionen werden durch Drehen v...

Page 22: ...22 1 1 1...

Page 23: ...oder Br unen von Speisen benutzt Der Rost mit der Speise wird in der 1 oder 2 Schiene von oben eingeschoben Den Backofen 5 Minuten vorheizen Stellen Sie Temperatur mit dem Temperaturregler 1 ein DREH...

Page 24: ...ter having cooked it set the knob 1 oven operating mode in the light position INNENBELEUCHTUNG Der Backofen ist mit Innenbeleuchtung ausgestattet Die Innenbeleuchtung bleibt w hrend des Betriebes vom...

Page 25: ...25 1 2 I II III IV...

Page 26: ...ilable GEBRAUCH VOM BACKOFEN Zum Backen gen gen wenige einfache Handgriffe Gew nschte Backfunktion mit dem Drehregler 1 Backofenbetriebsart w hlen Gew nschte Temperatur mit dem Drehregler 2 Temperatur...

Page 27: ...HE EMPFEHLUNGEN Empfohlene Zubereitungsbetriebsarten Die empfohlenen Zubereitungsbetriebsarten finden Sie auf der Innent r des Backofens Diese Symbole stellen nur eine Orientierungshilfe dar welche Ty...

Page 28: ...0 70 Sand paste Sandkuchen 2 3 160 180 40 70 Yeasted dough Hefekuchen 2 3 170 180 50 60 Tart Torte 2 3 160 180 30 50 Sponge cake Biskuitkuchen 2 3 160 180 10 25 Shortcrust for fruit tart M rberteig f...

Page 29: ...t at level III from the oven bottom In case you bake two cakes simultaneously use levels II and IV Backparameter bei Nutzung konventioneller Beheizung sind in der Tabelle 1 zusammengefasst Beim Gebrau...

Page 30: ...wird folgendes empfohlen Braten bzw Schmoren von ber 1 kg Fleischst cken im Backofen Kleinere Fleischst cke sind auf Kochzonen vorzubereiten beim Braten von Fleisch auf dem Rost wird empfohlen auf der...

Page 31: ...4 225 250 5 6 Juicy roastbeef Roastbeef saftig pre heated oven erhitzter Backofen 3 4 225 250 6 8 Well done Roastbeef Roastbeef angebraten pre heated oven erhitzter Backofen 3 4 225 250 10 11 Pork Sch...

Page 32: ...2 3 8 10 6 8 Cooked beef Gekochtes Rindfleisch 2 3 10 12 6 8 Sausages W rstchen 3 4 8 10 6 8 Barbeque Schaschlik 3 4 7 8 5 6 Beef steak Rindsteak 3 4 6 7 5 6 Veal chop Kalbskotelett 3 4 8 10 6 8 Veal...

Page 33: ...kofens sehr schnell entgegen und l sst sich einfach reinigen Die antis urehaltige Eigenschaft dieser Emaille erlaubt eine langfristige qualitativ hohe Nutzung Ihres Backofens Der Backofen ist nach jed...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7...

Page 35: ...ered in trade Ausbauen der Ofent r Um einen besseren Zugang zum Backofenraum zu schaffen sowie die Reinigung zu erm glichen kann die Backofent r m helos ausgebaut werden Dazu folgenderma en vorgehen d...

Page 36: ...ricity supply Auswechslung der Ofenbeleuchtung Die Ofenbeleuchtung muss folgende Merkmale aufweisen a hochtemperaturbest ndig bis zu 300 b Stromversorgung siehe Anschlusswerte V Hz auf dem Typenschild...

Page 37: ...rkung Alle oben angef hrten Einstell und Nachstellt tigkeiten sowie Reparaturen m ssen durch eine Kundendienststelle oder einen autorisierten Installateur durchgef hrt werden Was ist wenn Bei jeder St...

Page 38: ...the conduction If necessary stabilize St rung M gliche Ursache Hinweise WICHTIG Wenn trotz der Empfehlungen die Probleme nicht beseitigt werden konnten wenden Sie sich an den Kundendienst Der Herd fun...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ing of this appliance please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product UMWELTVERTR GLICHKEIT Als Beitrag zum Umweltschutz wurde d...

Page 41: ...ieben wurden oder von nicht von uns zugelassenen Servicediensten gewartet wurden 8 Besch digungen aus anderen Gr nden die durch Verschulden des K ufers entstanden und nicht auf den Hersteller zur ckzu...

Page 42: ...onsidered only after our service company has examined the product Conclusions will only be reached based on the outcome of a service report 4 The glass or ceramic glass on a product is broken or defec...

Page 43: ...change de l appareil est uniquement e ectu par le vendeur 1 Produits dont les d fauts et les d fauts ont t caus s par des dommages de transport mauvaise installation entretien n gligent ou mauvais so...

Page 44: ...4 2 3 5 10 7 8 4 1 5 1 12 6 3 9 2 3 6 7 8 c RU...

Page 45: ...1 12 2 3 4 2 8 7 8 5 5 3 4 6 9 10 7 6 3 1 UA...

Page 46: ...chaser s signature Signature de l acheteur Seriennummer Serial number Num ro de s rie Fachperson Vor und Nachname Expert name surname Sp cialiste pr nom et nom The product s is sold in their original...

Page 47: ...asse Evariste Galois CS 30001 13106 Rousset Cedex France Tel 33 0 488 788 900 Fax 33 0 488 785 901 E Mail kaiser sfg fr Internet www sfg fr USP Universal Service Provider s r l Via T Tasso 5 20825 Bar...

Page 48: ...iekarte und den Kaufbeleg auf Bei Fragen ber die unvollst ndige Aufstellung der Einzelteile und den Umtausch des Ger ts wenden Sie sich bitte an den Verk ufer F licitations pour l achat d appareils le...

Page 49: ......

Page 50: ...erantwortung f r die eventuellen Irrt mer und Druckfehler und beh lt sich das Recht vor ohne Ank ndigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen nderungen die keinen negativen Einfluss auf d...

Page 51: ......

Page 52: ...OLAN Haushaltsger te Berlin Germany www kaiser olan de...

Reviews: