background image

 

 

EN 

 

DE 

 

DEAR CUSTOMER, 

 
thank you for purchasing this Kaiser product

 
We are convinced that you have made the right choice. 
The  appliance  satisfies  the  high  quality  demands  and 
corresponds  to  comprehensive  international  standards. 
Having  been  designed  by  the  best  European  designers, 
the  modern  appearance  of  the  cooker  is  sure  to  be  a 
splendid interior decoration of your kitchen. 
The  cooker  is  intended  to  realize  even  your  most 
complicated cookery projects. 
 
Please  read  these  instructions  carefully  before  starting 
operation  to  be  sure  to  obtain  optimum  performance. 
The  following  recommendations  are  aimed  to  protect 
you from possible inconveniences which can occur as a 
result  of  the  wrong  operation  and,  at  the  same  time, 
reduce  the  consumption  of  electric  energy.  Proper 
operation and maintenance provide a longer service life 
of the unit and make cooking a pleasure. 
 
 
The  Kaiser  cookers  fulfill  the  main  norms  of  safety, 
hygiene  and  environment  protection  in  correspondence 
with  the  EU  directives  and  are  certified  according  to 
EU  norms  and  standards  (DIN  ISO  9001,  ISO  1400), 
standards of Russia (Gosstandart) and the CIS. 
 
 
 
 
 
 
 

The company’s policy is aimed at constant improvement 

of  product  quality.  Modifications  made  to  the  design 
and equipment result in exclusively positive changes in 
operating  qualities  of  the  appliances.  The  right  for 
changes  in  the  products  is  reserved  by  the 
manufacturer. 
 
 
We wish you an effective use of the Kaiser product. 
 
 
Yours faithfully, 
 
 

 

OLAN-Haushaltsgeräte 
Berlin Germany 

 
 
 

The  appliances  under  present  operating  instructions  are  designed 
for domestic and not industrial use. 

LIEBE  KUNDIN,  LIEBER  KUNDE,

 

 
wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. 
 
Wir  sind  überzeugt,  dass  Sie  eine  richtige  Wahl 
getroffen  haben.  Dieses  Produkt  entspricht  den  hohen 
Forderungen  zur  Qualität  und  den  modernsten 
internationalen  Standards.  Das  Gerät  wird  Ihnen  Ihre 
Kochprojekte  ermöglichen,  während  sein  modernes 
Aussehen,  das  von  den  besten  europäischen  Designern 
entwickelt  worden  ist,  zum  Prachtstück  Ihrer  Küche 
wird. 
 
Wir bitten Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung 
aufmerksam zu lesen. Die Beachtung von Empfehlungen 
schützt Sie von eventuellen Unannehmlichkeiten, die als 
Folge    der  falschen  Nutzung  des  Herds    auftreten 
können,  und  ermöglicht  Ihnen  den  Verbrauch  von 
Elektroenergie  zu  reduzieren.  Der  Herd  bringt  Ihnen 
viel  Vergnügen  auf  lange Zeit,  wenn  der  Gebrauch der 
vorliegenden Bedienungsanleitung entsprechen wird. 
 
 
Unsere  Herde  entsprechen  den  Hauptforderungen  der 
Sicherheit,  der  Hygiene  und  des  Umweltschutzes,  laut 
den  Direktiven  der  EU,  was  mit  Zertifikaten  DIN  ISO 
9001,  ISO  1400,  entsprechend  den  im  Rahmen  der  EU 
geltenden  Normen,  bestätigt  ist,  und  genauso  auch  den 
Anforderungen  von  Gosstandart  in  Russland  und 
Standards  anderer  GUS  Länder,  was  durch  die 
Identifikationszertifikate bestätigt ist. 
 
 
 
 
Mit  den  Gedanken  der  ständigen  Verbesserung  der 
Qualität unserer Herde sind Änderungen bei Design und 
Einrichtung,  die  nur  zu  positiven  Veränderungen  der 
technischen  Eigenschaften  führen,  vom  Hersteller 
vorbehalten. 
 
 
 
Wir  wünschen  Ihnen  die  effektive  Nutzung  unseres 
Produkts. 
 
Hochachtungsvoll 
 
 

 

OLAN-Haushaltsgeräte 
Berlin Germany 

 
 
 

Wir  Informieren  Sie,  dass  unsere  Geräte,  die  der  Gegenstand  der 
vorliegenden  Bedienungsanleitung  sind,  sind  ausschließlich  für  den 
häuslichen Gebrauch vorbestimmt.

 

 

Summary of Contents for HGG 93 Series

Page 1: ...USER MANUAL USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG EN EN DE DE HGG 93 GAS COOKER GASHERD HGG 93 GAS COOKER GASHERD...

Page 2: ...designed for domestic and not industrial use LIEBE KUNDIN LIEBER KUNDE wir danken Ihnen f r den Erwerb unserer Technik Wir sind berzeugt dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben Dieses Produkt ent...

Page 3: ...ven 26 PRACTICAL ADVICE 27 CLEANING AND SERVICING 33 ENVIROMENTAL COMPATIBILITY 40 INHALTSVERZEICHNIS F R DEN INSTALLATEUR 5 Aufstellen des Herdes 5 Gasherd anschlie en 7 Anpassung an eine andere Gasa...

Page 4: ...4...

Page 5: ...ccess F R DEN INSTALLATEUR AUFSTELLEN DES HERDES Der K chenraum muss eine funktionst chtige Ventilation haben und der Herd ist so aufzustellen dass der Benutzer einen freien Zutritt zu allen Bedienele...

Page 6: ...6 2 3 4 1...

Page 7: ...nd 2 montiert um das Umkippen des Kochherdes 3 zu verhindern Dank des Winkels der als Kippschutz dient wird der Herd nicht umkippen k nnen sollte z B das Kind auf die Backofent r klettern Der Winkel 1...

Page 8: ...ussstutzen 8 x 1mm an Das Gasleitungsrohr darf mit metallischen Schutzelementen der R ckwand des Herdes nicht in Ber hrung kommen Beachten Sie dass der Anschluss dicht ist Es wird empfohlen die Verbin...

Page 9: ...9 1 2 3...

Page 10: ...3 7 Strong 0 85 1 18 3 Normal 0 65 0 97 1 75 Small 0 5 0 72 1 ANPASSUNG AN ANDERE GASARTEN Diese Herde sind mit Gasbrennern ausgestattet die von der Herstellerfabrik zum Verbrennen des in Ihrem Land...

Page 11: ...Tab 1 auswechseln Brennerd se 1 gegen eine entsprechende gem derTab 1 auswechseln Spar flamme Einstellnadel 2 ein wenig heraus schrauben und die Flammengr e nachstellen Einstellnadel 2 leicht bis zum...

Page 12: ...ie ber keine Kenntnisse hinsichtlich die Herdbedienung verf gen Insbesondere hei e Kochstellenbrenner Backofenraum Rost T rscheibe Kochgeschirr mit hei er Fl ssigkeit k nnen bei Kindern Verbrennungen...

Page 13: ...aut sind den Gasherd nicht bedienen lassen W hrend des Kochens beachten Sie dass bergelaufenes die Gasbrenner nicht abl scht Im Falle eines Gasleckverdachtes ist folgendes untersagt Streichh lzer anz...

Page 14: ...14 5 3 4 7 2 8 1 6 3 4 5 6...

Page 15: ...l 4 Knob of the oven operating functions 5 Knob of the Function selection 6 Mechanical timer KURZBESCHREIBUNG GESAMTANSICHT Anordnung von Funktionsbaugruppen 1 Gasbrenner 2 Bedienblende 3 Drehregler f...

Page 16: ...16 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 17: ...ready turn on the knob to the right position off AUSSTATUNG KOCHFELD MIT GASBRENNERN 1 Gasbrenner 90 mm 2 Gasbrenner 130 mm 3 Gasbrenner 150 mm 4 Dreikreis Gasbrenner 210 mm GEBRAUCH VOM GASKOCHFELD B...

Page 18: ...18...

Page 19: ...dr ckt gehalten werden damit der Gasausflussschutz anspringen kann Wenn es beim loslassen des Drehreglers zum Erl schen der Flamme kommt sollte der Drehregler entfernt durch vorsichtiges Ziehen und au...

Page 20: ...20 2 3 1 1 III IV II I...

Page 21: ...und Backblech die in richtige H he im Backofenraum anzubringen sind Die H hen im Backofen sind mit nacheinanderfolgenden Ziffern von I bis V bezeichnet Backofenbetriebsfunktionen werden durch Drehen v...

Page 22: ...22 1 1 1...

Page 23: ...oder Br unen von Speisen benutzt Der Rost mit der Speise wird in der 1 oder 2 Schiene von oben eingeschoben Den Backofen 5 Minuten vorheizen Stellen Sie Temperatur mit dem Temperaturregler 1 ein DREH...

Page 24: ...ter having cooked it set the knob 1 oven operating mode in the light position INNENBELEUCHTUNG Der Backofen ist mit Innenbeleuchtung ausgestattet Die Innenbeleuchtung bleibt w hrend des Betriebes vom...

Page 25: ...25 1 2 I II III IV...

Page 26: ...ilable GEBRAUCH VOM BACKOFEN Zum Backen gen gen wenige einfache Handgriffe Gew nschte Backfunktion mit dem Drehregler 1 Backofenbetriebsart w hlen Gew nschte Temperatur mit dem Drehregler 2 Temperatur...

Page 27: ...HE EMPFEHLUNGEN Empfohlene Zubereitungsbetriebsarten Die empfohlenen Zubereitungsbetriebsarten finden Sie auf der Innent r des Backofens Diese Symbole stellen nur eine Orientierungshilfe dar welche Ty...

Page 28: ...0 70 Sand paste Sandkuchen 2 3 160 180 40 70 Yeasted dough Hefekuchen 2 3 170 180 50 60 Tart Torte 2 3 160 180 30 50 Sponge cake Biskuitkuchen 2 3 160 180 10 25 Shortcrust for fruit tart M rberteig f...

Page 29: ...t at level III from the oven bottom In case you bake two cakes simultaneously use levels II and IV Backparameter bei Nutzung konventioneller Beheizung sind in der Tabelle 1 zusammengefasst Beim Gebrau...

Page 30: ...wird folgendes empfohlen Braten bzw Schmoren von ber 1 kg Fleischst cken im Backofen Kleinere Fleischst cke sind auf Kochzonen vorzubereiten beim Braten von Fleisch auf dem Rost wird empfohlen auf der...

Page 31: ...4 225 250 5 6 Juicy roastbeef Roastbeef saftig pre heated oven erhitzter Backofen 3 4 225 250 6 8 Well done Roastbeef Roastbeef angebraten pre heated oven erhitzter Backofen 3 4 225 250 10 11 Pork Sch...

Page 32: ...2 3 8 10 6 8 Cooked beef Gekochtes Rindfleisch 2 3 10 12 6 8 Sausages W rstchen 3 4 8 10 6 8 Barbeque Schaschlik 3 4 7 8 5 6 Beef steak Rindsteak 3 4 6 7 5 6 Veal chop Kalbskotelett 3 4 8 10 6 8 Veal...

Page 33: ...kofens sehr schnell entgegen und l sst sich einfach reinigen Die antis urehaltige Eigenschaft dieser Emaille erlaubt eine langfristige qualitativ hohe Nutzung Ihres Backofens Der Backofen ist nach jed...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7...

Page 35: ...ered in trade Ausbauen der Ofent r Um einen besseren Zugang zum Backofenraum zu schaffen sowie die Reinigung zu erm glichen kann die Backofent r m helos ausgebaut werden Dazu folgenderma en vorgehen d...

Page 36: ...ricity supply Auswechslung der Ofenbeleuchtung Die Ofenbeleuchtung muss folgende Merkmale aufweisen a hochtemperaturbest ndig bis zu 300 b Stromversorgung siehe Anschlusswerte V Hz auf dem Typenschild...

Page 37: ...rkung Alle oben angef hrten Einstell und Nachstellt tigkeiten sowie Reparaturen m ssen durch eine Kundendienststelle oder einen autorisierten Installateur durchgef hrt werden Was ist wenn Bei jeder St...

Page 38: ...the conduction If necessary stabilize St rung M gliche Ursache Hinweise WICHTIG Wenn trotz der Empfehlungen die Probleme nicht beseitigt werden konnten wenden Sie sich an den Kundendienst Der Herd fun...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ing of this appliance please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product UMWELTVERTR GLICHKEIT Als Beitrag zum Umweltschutz wurde d...

Page 41: ...ieben wurden oder von nicht von uns zugelassenen Servicediensten gewartet wurden 8 Besch digungen aus anderen Gr nden die durch Verschulden des K ufers entstanden und nicht auf den Hersteller zur ckzu...

Page 42: ...onsidered only after our service company has examined the product Conclusions will only be reached based on the outcome of a service report 4 The glass or ceramic glass on a product is broken or defec...

Page 43: ...change de l appareil est uniquement e ectu par le vendeur 1 Produits dont les d fauts et les d fauts ont t caus s par des dommages de transport mauvaise installation entretien n gligent ou mauvais so...

Page 44: ...4 2 3 5 10 7 8 4 1 5 1 12 6 3 9 2 3 6 7 8 c RU...

Page 45: ...1 12 2 3 4 2 8 7 8 5 5 3 4 6 9 10 7 6 3 1 UA...

Page 46: ...chaser s signature Signature de l acheteur Seriennummer Serial number Num ro de s rie Fachperson Vor und Nachname Expert name surname Sp cialiste pr nom et nom The product s is sold in their original...

Page 47: ...asse Evariste Galois CS 30001 13106 Rousset Cedex France Tel 33 0 488 788 900 Fax 33 0 488 785 901 E Mail kaiser sfg fr Internet www sfg fr USP Universal Service Provider s r l Via T Tasso 5 20825 Bar...

Page 48: ...iekarte und den Kaufbeleg auf Bei Fragen ber die unvollst ndige Aufstellung der Einzelteile und den Umtausch des Ger ts wenden Sie sich bitte an den Verk ufer F licitations pour l achat d appareils le...

Page 49: ......

Page 50: ...erantwortung f r die eventuellen Irrt mer und Druckfehler und beh lt sich das Recht vor ohne Ank ndigung im Design und bei der Einrichtung die notwendigen nderungen die keinen negativen Einfluss auf d...

Page 51: ......

Page 52: ...OLAN Haushaltsger te Berlin Germany www kaiser olan de...

Reviews: