background image

2

REMOTE

SENSOR

RESET

32

1

4

AV OUTPUT

R

L

VIDEO

POWER

AV BUS

AUDIO

TV ANTENNA

TV 

TUNER UNIT KV

-C1008

MUL

TIMEDIA D

VD/CD RECEIVER 

WITH REMO

V

A

BLE MONIT

OR   HIDEA

W

A

Y UNIT    KD-A

V7008

AV INPUT 1

L

R
AUDIO

FM / AM ANTENNA

POWER

BACKCAMERA

REMOTE

CENTER

SPEAKER

CENTER

SUB

WOOFER

L

R

REAR

L

R

FRONT

VIDEO

AV INPUT 2

L

R
AUDIO

VIDEO

TO CHANGER

AV BUS

TO MAIN UNIT

PRE OUT

AUDIO

VIDEO

L

R

AV OUTPUT

When used with KD-AV7008:

When used with another monitor system:

ELECTRICAL CONNECTIONS

REMOTE

SENSOR

RESET

32

1

4

AV OUTPUT

R

L

VIDEO

POWER

AV BUS

AUDIO

TV ANTENNA

TV 

TUNER UNIT KV

-C1008

Remote sensor unit

See “Typical
Connections”
below.

Antenna base

Antenna element

Hideaway unit (supplied for KD-AV7008)

AV bus cable
(supplied) 

*

2

Monitor system
(separately purchased)

Cord protector 

*

1

*

3

*

3

*

1 Use this to protect the cord (not to be pinched with the door, etc.)

*

2 For controlling KV-C1008 through KD-AV7008, this connection is only required. For other connections, refer to the manual

supplied for KD-AV7008.

*

3

Reset the unit after installation is finished by pressing in with a ball-point pen or a similar tool.

Typical Connections

Before connecting:

• Check the wiring in the vehicle carefully. Incorrect connection may cause serious damage to the unit.

POWER

AV BUS

 AVOUTPUT

VIDEO

L

AUDIO

R

4

1

2

3

3A

*

1 Before checking the

operation of this unit prior
to installation, this lead
must be connected,
otherwise power cannot be
turned on.

2

Ignition switch

Black

Yellow 

*

1

Red

Blue with white stripe

1

To metallic body or chassis of the car

To a live terminal in the
fuse block connecting to
the car battery (bypassing
the ignition switch)

Fuse block

*

2 Not included with this unit.

To an accessory terminal in the fuse block

To the remote control lead of JVC FM modulator KS-IF200
(for details, refer to the Instructions of KS-IF200.)

*

2

The following is not required when connecting this TV tuner unit to KD-AV7008.

This unit is designed to operate on 

12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems

. If your vehicle

does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC car audio dealer.

RM

-RK

510

Sensing area

Double-faced adhesive
tape (supplied)

Connect the colored leads of the power cord in
the order specified in the illustration below.

Finally connect the wiring
harness to the unit.

• Replace the fuse with one of the specified ratings. If the fuse blows frequently,

consult your JVC car audio dealer.

• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

OPERATIONS

The following operations cannot be used when connecting this TV tuner
unit to KD-AV7008.

• When connecting to KD-AV7008, refer to the Instructions supplied with them.

• Before watching the TV, perform the area setup (see below).

1

Standby/On button

Press to turns on and off the TV tuner unit.

2

TV CH (channel) 

5

 / 

 button

• Press to search for the TV channels (“SEARCH” appears). When a TV station is received, search will stop.
• Press and hold to activate manual search (“MANUAL” appears) for the TV station. Then press

repeatedly to change the TV channels.

3

AUTO PRESET button

• Press to display the preset channel list.
• Press and hold to preset the receivable TV stations automatically into the preset number buttons (1 – 12).

4

DISP (display) button

• Press to display the preset channel number on the monitor.

• Press and hold to call up the area setup screen. Then press number button (1, 2, 3, or 4) to select

your area. (Normally press 1. For New Zealand, press 2

;

 for Indonesia, press 3

;

 for CCIR, press 4.)

5

Preset number buttons (1 – 12)

• Press to select the preset channel number directly.
• Press and hold to store a TV station into preset number (1 – 12).

SPECIFICATIONS

TV TUNER UNIT

TV antenna jack 

×

 4

AV bus terminal  

×

 1

Remote sensor jack  

×

 1

Output Video: RCA pin 

×

 1; 1 V(p-p), 75 

Audio: RCA pin 

×

 2; 150 mV(rms)

Dimensions (W 

×

 H 

×

 D): 163 mm 

×

 28 mm 

×

 122 mm

Mass: 0.6 

kg

CAUTION

DO NOT leave the remote controller in a place (such as dashboards) exposed to
direct sunlight for a long time. Otherwise, it may be damaged.

1

2

3

4

5

1

2

3

CR2025

DIVERSITY ANTENNA

NA

Output impedance: 75 

 

×

 4 (with mini plug)

Cord length: 5 m
Dimensions (approx.) (W 

×

 H 

×

 D):

440 mm 

×

 490 mm 

×

 18 mm (without the cable)

Mass (each unit) (approx.): 220 

g

 (including the cable)

GENERAL

Channel coverage:

Australia

VHF: ch 0 – 12

UHF: ch 28 – 69

New Zealand

VHF: ch 1 – 11

UHF: ch 21 – 69

Indonesia

VHF: ch 1A – 11

UHF: ch 21 – 69

CCIR

VHF: ch 2 – 12

UHF: ch 21 – 69

Power requirement

Operating voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)

Grounding system: Negative ground
Allowable operating temperature: 0°C to +40°C

Design and specifications subject to change without notice.

Connecting the remote sensor unit

• When used with any other monitor system than KD-AV7008.
• Before installing, make sure the remote controller functions properly with the remote

sensor unit placed in your selected position.

• Wipe clean the selected area sufficiently, and  affix the remote sensor unit to the place firmly

after removing the protective sheet from the double-faced adhesive tape.

• Avoid any area on the dashboard, etc. subjected to direct sunlight.

Select an area where the remote sensor unit can receive remote signals through its
front face (sensing area).

Dashboard, etc

*

2

Summary of Contents for KV-C1000

Page 1: ... objetos inflamables debido a que se genera calor dentro de la unidad Maneje la pila botón de litio número del producto CR2025 con cuidado Guarde la pila fuera del alcance de los niños Si un niño llegara a ingerir la pila accidentalmente acuda inmediatamente al médico No debe recargar cortocircuitar desarmar calentar ni arrojar la pila al fuego Tales acciones podrían hacer que la pila se recalient...

Page 2: ...de télécommande 遙感窗 安裝 下面的圖解表示了典型的安裝程序 如果您有問題 或需要有關配套元件的資 料 請向 JVC 汽車音響經銷商或配套元件供 應公司詢問 Instalación de la unidad Al instalar la unidad asegúrese de utilizar tornillos autorroscantes no suministrados del largo apropiado para que no produzcan daño alguno a las partes del automóvil Instalation de l appareil Pour installer l appareil assurez vous d utiliser des vis autotaraudeuses non fournies d une lo...

Page 3: ...ations définissant les emplacements d installation autorisés pour un moniteur et celles ci peuvent varier d une région ou d un pays à l autre Assurez vous d installer le moniteur dans un endroit conforme à ces lois 安裝天線 安裝之前 隨本機附帶的智慧型天線是特別為 JVC 電視 調諧器設計的 無法連接至其他汽車音 響 不要用酒精 石油精 稀釋劑 汽油或其他揮 發性物質擦拭天線或天線電纜 黏貼在汽車玻璃窗內側 確保用清潔布 附帶 擦拭黏貼天線的車窗表 面以擦去濕氣 髒物 灰塵 蠟物 油脂或其 他東西 如果安裝表面有濕氣 油脂或其他 潮濕的東西 固定的膠帶無法貼好 很容易脫 落 認...

Page 4: ...附帶的使用說明書 3 安裝完成後用圓珠筆或類似的工具按壓以重設本 機 1 Pour protéger le cordon afin qu il ne se prenne pas dans la porte etc 2 Cette connexion est nécessaire pour commander le KV C1000 à travers le KD AV7000 KD AV7005 Pour les autres connexions référez vous au manuel fourni avec le KD AV7000 KD AV7005 3 Réinitialisez l appareil une fois que l installation est terminée en appuyant avec un stylo bille ou un objet sim...

Page 5: ...IZADOS con cinta aislante Ce qui suit n est pas requis lors de la connexion de appareil de tuner de télévision au KD AV7000 KD AV7005 Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de courant continu de 12 V CC à masse NÉGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d autoradios JVC Remplacer ...

Page 6: ... ces touches pressées pour mémoriser une station de télévision sur un numéro de préréglage 1 12 1 待機 開機鍵 按此鍵打開和關畢電視調諧器 2 TV CH 頻道 5 鍵 按此鍵搜索電視頻道 SEARCH 字樣 出現 當一個電視臺被接收到時 搜索 停止 按住此鍵啟動電視臺手動搜索 MANUAL 字樣出現 然後反復按 以切換電視頻道 3 AUTO PRESET 鍵 按此鍵顯示預設頻道清單 按住此鍵將可接收的電視臺自動預設到預 設號碼鍵裡 1 _ 12 4 DISP 顯示 鍵 按此鍵在監控器上顯示預設頻道號碼 5 預設號碼鍵 1 _ 12 按此鍵直接選擇預設頻道號碼 按住此鍵可將一個電視臺儲存到預設號碼 裡 1 _ 12 SPECIFICATIONS TV TUNER UNIT TV antenna...

Page 7: ...SEMENT UTILISATION SUR LES VEHICULES DE 12 V CC À MASSE NÉGATIVE Si votre véhicule n offre pas ce type d alimentation il vous faut un convertisseur de tension que vous pouvez acheter chez un revendeur d autoradios JVC N INSTALLEZ PAS LE MONITEUR DANS UN ENDROIT QUI GÈNE LA CONDUITE ET LA VISIBILITÉ OU DANS UN ENDROIT INTERDIT PAR LE CODE DE LA ROUTE ET LA LOI N UTILISEZ JAMAIS POUR L INSTALLATION ...

Page 8: ...ungsschrauben M4 x 8 mm Vis de fixation M4 x 8 mm Bevestigingsschroeven M4 x 8 mm Installing the unit While mounting the unit be sure to use the tapping screws not supplied of appropriate length so that they will not damage any parts of the car Remote sensor unit with double faced adhesive tape Fernbedienungssensor mit doppelseitigen Klebeband Capteur de télécommande avec ruban adhésif à double fa...

Page 9: ...pers separately purchased Kabelklemmen getrennt gekauft Colliers de cordon à acheter séparément Draadklemmen los verkrijgbaar Installieren der Antenne Vor dem Installieren Die mit dieser Einheit mitgelieferte Diversity Antenne ist spezifisch zur Verwendung mit dem JVC Fernsehtuner Gerät ausgelegt Sie kann nicht an das Autoradio angeschlossen werden Nicht die Antenne oder das Antennenkabel mit Alko...

Page 10: ...ordon 1 Draadbeschermer 1 1 Dies zum Schutz des Kabels verwenden zum Verhindern von Einklemmen mit der Tür usw 2 Zur Steuerung von KV C1001 über KD AV7001 KD AV7005 ist nur dieser Anschluss erforderlich Für andere Anschlüsse siehe mit KD AV7001 KD AV7005 mitgelieferte Anleitung 3 Die Einheit nach der Installation durch Drücken mit einem Kugelschreiber oder ähnlichen Gegenstand rücksetzen 1 Pour pr...

Page 11: ...the selected area sufficiently and affix the remote sensor unit to the place firmly after removing the protective sheet from the double faced adhesive tape Avoid any area on the dashboard etc subjected to direct sunlight Select an area where the remote sensor unit can receive remote signals through its front face sensing area Controleer dat de afstandsbediening juits functioneert met de afstandsbe...

Page 12: ...he pour mettre le appareil de sous et hors tension 2 Touche TV CH canal 5 Appuyez sur ces touches pour rechercher des canaux de télévision SEARCH apparaît Quand une station de télévision est reçue la recherche s arrête Maintenez ces touches pressées pour mettre en service la recherche manuelle MANUAL apparaît de station de télévision Puis appuyez répétitivement pour changer le canal de télévision ...

Page 13: ...d with this unit After checking them please set them correctly Battery Remote controller CR2025 RM RK510 Power cord AV bus cable Brackets Fixing screws M4 x 8 mm Remote sensor unit with double faced adhesive tape When used with KD AV7008 TV tuner unit in trunk Diversity antenna KD AV7008 separately purchased Diversity antenna Monitor system separately purchased TV tuner unit under the passenger s ...

Page 14: ...he UNUSED leads with insulating tape OPERATIONS The following operations cannot be used when connecting this TV tuner unit to KD AV7008 When connecting to KD AV7008 refer to the Instructions supplied with them Before watching the TV perform the area setup see below 1 Standby On button Press to turns on and off the TV tuner unit 2 TV CH channel 5 button Press to search for the TV channels SEARCH ap...

Reviews: