background image

SVENSKA 

 

SVENSK A 

SÄKERHETSANVISNINGAR 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

Läs  anvisningarna  noga  före  användning.  Följ  alltid  grundläggande  säkerhetsåtgärder,  för  att  minska 
risken för personskada och/eller egendomsskada. Spara dessa anvisningar för framtida behov. 

 

Vid  sprutning  av  vissa  material  bildas  giftiga  ångor,  som  kan  vara  hälsoskadliga.  Använd  alltid 
skyddsglasögon,  handskar,  andningsskydd  etc.,  för  att  förhindra  risk  för  personskada  till  följd  av 
inandning av giftiga ångor eller att lösningsmedel/färg kommer i kontakt med hud eller ögon. 

 

Använd  aldrig  syre,  brännbara  gaser  eller  andra  gaser  på  flaska  för  att  driva  verktyget.  Det  kan 
orsaka allvarlig personskada. 

 

Färg  och  lösningsmedel  kan  vara  starkt  antändliga.  Använd  endast  i  väl  ventilerat 
sprutmålningsbås. Undvik antändningskällor som rökning, öppen låga, elektriska gnistor etc. 

 

Koppla  bort  luftslangen  från  verktyget  före  underhåll  och  när  verktyget  inte  används,  för  att 
förhindra att det kan startas oavsiktligt.  Vi rekommenderar att du monterar en avstängningsventil i 
tryckluftsledningen, nära sprutpistolen. 

 

Verktyget  är  avsett  att  drivas  med  ren,  torr,  komprimerad  luft  med  reglerat  tryck  2,5

–3,5  bar. 

Överskrid aldrig högsta tillåtna drifttryck (6 bar). 

 

Använd endast delar, munstycken och tillbehör som tillverkaren rekommenderar. 

 

Kontrollera  att  alla  skruvar  och  kåpor  är  korrekt  monterade  och  inte  läcker  innan  du  använder 
verktyget. 

 

Kontrollera dagligen att avtrycken och munstycket rör sig fritt. 

 

Använd  inte  lösningsmedel  som  innehåller  halogenerade  kolväten  (1,  1,  1-trikloretan,  etylenklorid 
etc.), som kan reagera kemiskt med delar av aluminium eller zink och orsaka explosion. 

 

Ändra aldrig produkten på något sätt. 

TEKNISKA DATA 

Munstycke 

1,5 mm 

Anslutning 

1/4” 

Arbetstryck 

3,5 

– 5 bar 

Volym 

600 ml 

Summary of Contents for 082-200

Page 1: ...alingsspr yte Instrukcja obs ugi pistoletu natryskowego Operating Instructions for Spray Gun 082 200 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Oper...

Page 2: ...ndvik ant ndningsk llor som r kning ppen l ga elektriska gnistor etc Koppla bort luftslangen fr n verktyget f re underh ll och n r verktyget inte anv nds f r att f rhindra att det kan startas oavsiktl...

Page 3: ...kning 36 Ventilk pa 37 L derpackning 38 Ventilskruv HANDHAVANDE Kraftk lla Verktyget r avsett att drivas med ren torr komprimerad luft med reglerat tryck 2 5 3 5 bar Filter tryckregulator och sm rjdon...

Page 4: ...ftmunstycke Spruta en liten m ngd l sningsmedel f r att reng ra f rgkanalerna Bristande reng ring kan orsaka felaktiga m nster och eller partiklar i f rgen Reng r snarast f rgsprutan noggrant n r du h...

Page 5: ...enningskilder som r yking pen ild elektriske gnister osv Koble luftslangen fra verkt yet f r vedlikehold og n r verkt yet ikke benyttes for hindre utilsiktet start Vi anbefaler at du monterer en avste...

Page 6: ...Ventilmantel 37 L rpakning 38 Ventilskrue BRUK Kraftkilde Verkt yet er beregnet for bruk med ren t rr komprimert luft med et regulert trykk p 2 5 3 5 bar Filter trykkregulator og sm rer skal v re mont...

Page 7: ...luftmunnstykke Spr yt en liten mengde l semiddel for rengj re malingskanalene Manglende rengj ring kan f re til feil m nster og eller partikler i malingen Rengj r malingsspr yten grundig rett etter at...

Page 8: ...h jak palenie tytoniu otwarty p omie iskrzenie elektryczne itp Aby unikn przypadkowego uruchomienia przed przyst pieniem do konserwacji i gdy narz dzie nie jest u ywane od cz od niego w pneumatyczny Z...

Page 9: ...ruba 24 Przy cze powietrza 25 Zesp iglicy 26 Uszczelka 27 Spr yna zaworu 28 Uszczelka 29 O ring 30 Spr yna zaworu 31 ruba regulacyjna zaworu 32 Korpus 33 Spr yna zaworu powietrza 34 Zesp iglicy 35 Usz...

Page 10: ...yskowym 5 R wna wilgotna pow oka podczas malowania Aby unikn zbyt du ego strumienia farby u ywaj najni szego ci nienia Regulacja Wz r natrysku strumie farby oraz stopie rozpylenia s regulowane przy po...

Page 11: ...o b d w w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 0...

Page 12: ...lames electrical sparks etc Disconnect the air hose from the tool before performing maintenance and when the tool is not in use to prevent it from being started accidentally We recommend installing a...

Page 13: ...Leather gasket 38 Valve screw OPERATION Power source This tool is designed to operate on clean dry compressed air at regulated pressures between 2 5 3 5 bar The filter pressure regulator and lubricati...

Page 14: ...er container and clean the paint ducts and air cap Spray a small amount of solvent to clean the paint ducts Inadequate cleaning can cause incorrect patterns and or particles in the paint Thoroughly cl...

Reviews: